Coloquio Online
The Electronic Newsletter in Spanish and English
La Revista electrónica en inglés y español
PO Box 11572 Baltimore, MD 21229
Javier Bustamante, Editor
  El Trovador restaurant

Octubre - October, 2003

Home

Artes/Cultura

Business

Correspondents

Editorials

Empleos-Jobs

Features-Crónicas

Last Issue

Prior Issues

Other Sites:

Famous Hispanics in the World and History

Los Toros

Flamenco

Semana Santa en Sevilla

English Only?

Baltimore Mayor's Hispanic Liaison Office

Abra su propio negocio desde su casa

Mela Suárez-Tietjen

410-243-4969

mtietjen10@yahoo.com


DreamWireless
(Hispanic owned and operated business)

410.255.1792 or
1. 866.288.3166


www.DreamWirelessInc.net

Fiesta Musical

Lea El Mensajero, la revista decana de la comunidad hispana de Maryland.
lqueral@prodigy.net

Famous Hispanics

Pio Baroja

Pío Baroja
(1872-1956 ) Spain. Writer

How to save your own life during a heart attack

What you do during a heart attack can mean the difference between life and death. If you're having a heart attack and there is no one there to perform CPR on you, do the following:

· Immediately take a deep breath and cough twice, as hard as you can.

· Wait a couple of seconds, take another deep breath, and again cough twice. This will contract your diaphragm and compress the heart, causing it to pump.

· Call 911

This is a simple form of self CPR.

· Keep repeating the process until your heart begins to beat normally (or until help arrives).

· Once your heart has stabilized, chew and swallow one aspirin

· Take two cayenne pepper capsules or a table spoon of Tabasco sauce.

Aspirin will thin your blood and prevent platelets from sticking. Tabasco or cayenne will dilate your blood vessels so that blood can flow freely.

This a simple technique that can dramatically increase your chances of
survival.

Maryland Hispanics for Dean
On Sunday, November 2, 2003, from 2:00 to 5:00 p.m., the Maryland Hispanics for Dean Committee will host its first statewide gathering to inaugurate their new organization, unveil their new website and discuss ways in which you too can become active in the Dean campaign. The keynote speaker will be Delegate Ana Sol Gutierrez, the first elected Hispanic to the Maryland House of Delegates. The event will be held at Guapo’s Restaurant, 8130 Wisconsin Avenue, Bethesda, MD, 20814. So come join them for complementary food, music and a cash bar. If you are able to attend please RSVP by October 30 by calling Gilberto de Jesus at (410) 467-8885.

Coloquio is growing
For the month of September, 56,398 visitors had made 60,989 visits and viewed 241,492 pages of our electronic magazine, coloquio.com! In addition to those visitors from the US (the overwhelming majority) many of these visitors came from all over the world: Mexico, Netherlands, Canada, Spain, the UK, Peru, Germany, Chile, Australia, France, Brazil, Italy, Argentina, Colombia, Venezuela, Puerto Rico and, even Vietnam, Israel, Malasia and Malta! Keep reading

Teatro de la LunaTEATRO DE LA LUNA
Manteca
Gunston Arts Center
10/17 al 11/15
Alberto Pedro Torriente (Cuba)
Dirección Harold Ruíz
En un edificio de La Habana, tres hermanos recibirán el Año Nuevo. Una misma familia, una nueva identidad. "La imposibilidad de vivir sin utopías" en una de las piezas más emblemáticas del Nuevo Teatro Cubano. Vibrante y distinta, un diálogo fraternal para un mañana esperanzado! Vea su website

MD Commission on Hispanic Affairs
Speaking at the second annual Maryland Hispanic Business Conference in downtown Silver Spring, Ehrlich (R) announced the appointment of 11 people and a new executive director to the Governor's Commission on Hispanic Affairs, a panel that was created in the early 1970s. He also repeated promises to improve the way state government agencies set aside contracts for minority-owned businesses. Keep reading

Hotline for Disaster Donations
The State of Maryland has activated a toll-free telephone number to coordinate donations and offers of volunteer time to help Marylanders affected by Hurricane Isabel. The Maryland Donations and Volunteer Hotline toll-free number is 1-877-868-4954. Keep reading

Business
Financing Basics. Whether you're starting a business or expanding one, sufficient ready capital is essential.
Franchising 101. Because of the risk and work involved in starting a new business, many new entrepreneurs choose franchising as an alternative to starting a new, independent business from scratch. Is it for you?
Keep reading

The Club Puerto Rico de Maryland celebrates its 29th anniversary on Saturday, November 15, 2003 at the Fountain Bleu in Glen Burnie. Come celebrate with us. Keep reading

¿Hispanos o Latinos? En este mes de la Herencia Hispana, la polémica continúa. Dos voces más se nos unen con posturas tan lógicas como únicas. Emilio Bernal Labrada, nuestro estimado colaborador, con su característico sentido del humor y su elegante prosa nos da su opinión. Sigan leyendo. Rogelio Gómez, un Mexicano-Americano que usa un léxico de gran valor poético nos da lo que, posiblemente, sea la solución final y más humana. Lean aquí.

Building a New Public Idea about Language. It's never too early and never too late to learn a language. Second-language learning does not have to begin in early childhood. Keep reading

GALA Hispanic Theatre & Washington Performing Arts Society
Divorciadas, evangélicas y vegetarianas (Divorcées, Evangelists and Vegetarians) By Gustavo Ott Directed by Abel López
October 2 through October 26, 2003 at
The Warehouse Theater, 1021 7th Street, NW, Washington, DC
Pay-What-You-Can Preview on Wed, Oct 1 and Opening Thurs, Oct 2!
For more information call 202.234.7174 Keep reading

The Baltimore City Health Department has several jobs available on a regular basis. Contact Luis Hernandez, Hispanic Liaison at the Office of Hispanic Affairs 410-396-1562 Keep reading


AMERICAN ASSOCIATION OF UNIVERSITY WOMEN (AAUW) EDUCATIONAL FOUNDATION FELLOWSHIPS AND GRANTS Keep readin
Una exhibición del gran artista Don Luis Perez Espinosa, natural de Murcia, España, se llevará a cabo del 1 al 30 de noviembre en la "Gallery International" situada en 523 N. Charles Street, en Baltimore. En las obras de Espinosa, maestro del arte impresionista, se podrán ver los paisajes de espléndida naturaleza combinados con bellísimos colores. El maestro Perez Espinosa tendrá una recepción el jueves 6 de noviembre de 6:00pm a 8:00pm en el local de la exhibición. Para más información pueden llamar al teléfono 410-230-0561, de martes a domingo de 12:00m hasta las 5:00pm, o visitar www.galleryinternational.com Luis Gutierrez
Latin Palace

Letters - Cartas

Coloquio encourages letters to the editor. Please email us your comments
Coloquio acepta cartas al editor. Mándenos su email
Refranero Español: Dime con quien andas y te diré quien eres
The Sign ManEstimado Javier,
He visitado el sitio de su revista y lo he encontrado sumamente interesante. Vi que su revista tiene una sección de Artes y Cultura. Quisiera informarle entonces sobre un nuevo sitio de internet dedicado por entero al escritor Jorge Luis Borges. La dirección es http://www.internetaleph.com Es un sitio totalmente sin fines de lucro. Fue creado con objetivos únicamente literarios y académicos, para lectores, estudiantes y profesores que tengan interés en la vida y la obra de Borges. El sitio ofrece más de 200 enlaces categorizados, noticias recientes relacionadas con Borges, lecturas sugeridas y una introducción a Borges para principiantes. Dado que el sitio es además totalmente bilingüe inglés/castellano, pienso que puede ser de interés para sus lectores. He notado que coloquio.com tiene además una página dedicada a Borges en la sección "Hispanos Famosos": http://coloquio.com/famosos/borges.html . Quería pedirle si puede por favor agregar un link a http://www.internetaleph.com desde esa página. En tal caso, estaré sumamente agradecido y con mucho gusto agregaré un enlace recíproco desde
Internetaleph a http://coloquio.com Felicitaciones por una publicación interesante y amena y espero que Internetaleph resulte de interés tanto para usted como para sus lectores.
Saludos desde Buenos Aires,
Martín Hadis

Please let me know details on the Law Enforcement Hispanic Gala, 24 October. Thanks. Must commend you for your info line. Good job.
E Pluribus Unum,
Lynn Siguenza
Lynnsig@aol.com

Gracias Héctor, tu artículo en Coloquio está muy bien escrito y con un lujo de detalles muy interesante acerca de los Hispanos, que prueban una vez más, el porqué te llamamos Nuestro Historiador. Me parece sin embargo, que se te olvidó mencionar a Jose Martí, el prócer Cubano que vivió muchos años en los Estados Unidos y que está en el mismo pedestal histórico de Bolívar, Sucre o San Martín. También dejaste de mencionar que hace unos cinco años inauguramos el monumento de Jose Martí en Broadway y Fayette donde tuvimos el gusto de tenerte a tí y a tu grupo montando guardia de honor. Las banderas Hispanas que adornaron el parque el día de la inauguración nos fueron prestadas generosamente por nuestro amigo Javier Bustamante. El monumento fue iniciado por sugerencia de Dr. Luis Queral en una reunión del Circulo Cubano de Maryland. Gloria, mi esposa y yo fuimos parte integral de la construcción y entrega del monumento a la ciudad de Baltimore. Un abrazo, Pepe Herrera

Hector Diaz contesta:

Querido Pepe,
¡Gracias por tus alentadoras palabras! Tienes razón; el 5 de Septiembre de 1998
“Hispanos en la História” se honró en participar en la “Ceremonia de Inauguración de la Estatua de José Martí” en Fells Point, Baltimore, un dia que nos llenó de orgullo as todos los hispanos de Maryland. La “Fundación Cubano Americana Pro Monumento a José Martí”, presidída tanto por tu persona como por el Dr. Luis Queral, logró, luego de un arduo trabajo de casi tres años, el que la ciudad donara un area para eregir el monumento, y también el recaudar los fondos para la creación y edificación de este, al insigne heroe de Cuba y ejemplo de la humanidad. El acto contó con las participación del entonces alcalde de Baltimore, el Hon Kurt L. Schmoke, y de los líderes y membresía de todas las organizaciones hispanas del area. Sobre nuestra actuación en ese dia diría “El Mensajero”, editado por el Dr. Queral “…fue impresionante la presentación de armas por el Regimiento “Galvez”…” En el artículo al que te refieres, sin embargo, nos dedicamos mas a conmemorar aquellas actividades que han sido nuestra iniciativa o en la cuales hemos estado a cargo durante estos pasados 10 años. Pero, una omision como esta es inexcusable. ¡Espero, no obstante, que puedan excusarnos tanto tu como nuestros amables lectores! Agradeciendo siempre tu cooperación y apoyo a través de los años, queda de tí;
Muy Agradecido
Héctor Díaz
Hispanos en la Historia

Amigo Don Javier, esto es solamente un recordatorio para tí. El monumento de Martí es el más HISPANO de todos los monumentos de Baltimore. Tiene en la base tierra de España, de todos los países hispanoamericanos y de los Estados Unidos. Tu fuiste el primero en entregarnos tierra para el monumento. Fue tierra Española y fue entregada en una ceremonia en la que participaron Javier Bustamante, Julio Sevilla, Dr. Luis Queral y Miguel Boluda . Tu publicaste la foto del grupo en el Coloquio. Yo no estoy en la foto porque yo fui el fotógrafo. Un abrazo, Pepe Herrea
Nota. Te voy a escribir algo acerca del ajedrez..

Thank you for a great job in keeping the Hispanic community informed of events. We need info to flow and you are doing it.
E Pluribus Unum,
Lynn Siguenza
Rockville. Maryland

Hispanics or Latinos...! Creo haber opinado algo al respecto con (Ud.)s e incluso con mi amigo señor Emilio Labrada quien es autor de la "Prensa Lie-bre o los crímenes del idioma" y Miembro de la Real Academia de la Lengua Española en EE. UU. Cuando dije: "Para mi lo correcto es decir o llamarnos Hispanos o Hispano-Americanos todos los que son, somos o hemos sido descendientes de españoles y nuestras Iindias, porque America es India; y por ende somos "mestizos" como frutos o producto de aquella "histórica-mezcla"! Es así que hace 100 y 200 años los europeos y españoles nos decían "Indo-Americanos" ... Lo cual tambie'n es correcto ya que Indo-Americanos suena mejor que decir "mestizos".., lo cual significa ser descendientes o hijos de españoles con indias y negras inclusive. Luego se adoptó o aceptó como mejor expresió para nosotros como Hispano-Americanos o Hispanos por ser descendientes de españoles. Mientras que Latinos son los Brasileros y la gente de la Guyana-Francesa o descendientes de franceses, por lo expresado creo que quedará entendido que decir latinos nos estamos refiriendo o incluyendo a todos ellos aquí en los EE. UU. de Norte America. Por eso los hispanos-somos hispano-americanos y latinos los hermanos de Brasil o descendientes de Portugalal igual que los descendientes de franceses, y claro que "latinos" viene o se deriva del "Latín" y aquí entra incluso Italia como los auténticos o propios Latinos por el Latín. Las lenguas romances son el Español, el Portugués, el Francés y el Italiano... Y ahora si, a todos juntos aquí en America nos lla- man o dicen "latinos" (pero cuando todos estemos juntos en un lugar, estadio, fiesta etc.) Por eso desde ahora en adelante queda en (Ud.)s llamarse como quieran llamarse: hispano hispanos o latinos... Aunque quiero dejar en claro que los hispanos somos hispano-america nos y los otros latinos. Aunque claro, para los politicos aquí en EE. UU. es mejor llamarnos "latinos"a hispanos y no hispanos, simplemente porque al decir latinos los politícos abarcan más adeptos a su partido y urnas en las votaciones en este caso, a hispanos y latinos de otras naciones en general. Por eso tampoco es incorrecto que la prensa, diplomacia y principalmente los politicos en EE.UU. nos digan "latinos" a los hispanos, ya que al decir latinos ellos se estan refiriendo a todos los habitantes y naciones del Caribe, Centro y Sud-America. Ese es todo "el bochinche" que se ha creado en torno a hispanos y "latinos". Esperando haber aclarado un poquito a nuestros hermanos hispanos confundidos me retiro a seguir sirviendo a los demás desde el lugar que el Dios me ha designado a seguir luchando y sirviendo an este maravilloso país los Estados Unidos de Norte America. Gracias a todos.
Atentamente, Julio C. Gonzalez C. juliogc@msn.com

Corresponsales

Coloquio no se responsabiliza de las opiniones de nuestros corresponsales.
Coloquio is not responsible for the opinion of our correspondents.

Emilio Labrada
Emilio Bernal Labrada
, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, es autor de La prensa liEbre o Los crímenes del idioma. Pedidos a emiliolabrada@msn.com

TEMAS DE ACTUALIDADj


Arizona Bar and GrillLanguage, Our Daily Fiesta

IS MY “GOODNESS” OKAY?
Emilio Bernal Labrada

Things are really getting so “good” that, well, “well” is not good enough. These days, many people, when asked how they´re doing, answer “I´m good.” And I´m talking about college graduates, no less. The question that haunts me is, if the opposite is the case, will they say “I´m bad”? (Please, nothing to do with the naughty Mae West line: “When I´m bad, I´m really good!”)
Just goes to show you how wrong you can be. I always thought that “good” and “bad” were reserved for essential character, behavior, etc., while “well” and “unwell” (or “not well”) referred to health, overall physical condition or how one feels.
Next thing you know, “wellness” will be out the window, replaced by “goodness”. No matter what the reference is, “goodness” will do very well, thank you. It´s called the dumbing down of the language. As in: “I´m really good today.” (You have to guess at what.)
Why use English correctly when it can be reduced to the lowest common denominator? If it´s good enough for arithmetic why can´t it be so for the language? Why, we´ll just let the listener or reader figure out the correct meaning. For example: If you´re healthy, you enjoy goodness. Or: thanks to your goodness, you won´t need a checkup this year.
Which leads to a question: Is “my goodness” an exclamation or a simple statement of fact? Yes, you guessed it: you have to GUESS!

EN EL DÍA DE LA RAZA: ¿HISPANO O LATINO?
Escribe: Emilio Bernal Labrada
de la Academia Norteamericana de la Lengua Española

Motivo de asombro ha sido, para no pocos, el imprevisto rumor de la controversia entre "hispano" y "latino". Llega esto al punto de que hasta la prensa anglo de Estados Unidos se ha hecho eco de ello y lo comenta, lo analiza con alarmantes ribetes de apasionamiento. ¿Cabría pensar acaso que buscan atizar las llamas de una candente polémica en el seno de nuestra comunidad? Que si algunos se ofenden si les dicen "hispanos" porque prefieren ser, y a pleno orgullo, "latinos", y rechazan lo de "hispanos"porque afirman que de ello sólo tienen el idioma. Que si a otros, "hispanos" les agrada, pero no "latinos" porque sostienen que no hablan latín y que su estirpe en todo caso no proviene del Lacio sino de la Península Ibérica.
Amigos, es la clásica tormenta en un vaso de agua. La mayoría somos, en gran medida, ambas cosas. Somos "hispanos" primeramente por nuestra cultura, cuyo innegable origen es abrumadoramente hispano. Aclaremos que aunque el 12 de octubre se llame el "Día de la Raza", en este caso el vocablo "raza" viene a ser sinónimo de cultura y no de rasgos fisionómicos y colores de piel. Y la nuestra es indiscutiblemente cultura hispánica porque tiene su raigambre principal -aunque se haya mezclado con las que son autóctonas de América, con la africana y hasta con la asiática- en el idioma, en las tradiciones y en las costumbres traídas de allende el Atlántico, de Hispania.
Ahora bien, también podemos decir que somos "latinos", si preferimos ese término. Aunque cabe señalar que "latino" es término creado hará un par de siglos en Europa, y más precisamente por los franceses, para diferenciar a las regiones anglohablantes del Continente de los núcleos establecidos por Francia, España y Portugal, cuyas lenguas se derivan del latín y cuyas culturas, semejantes entre sí, se diferencian marcadamente de la inglesa.
Podríamos, eso sí, llegar a la conclusión de que "hispanos" es término que define a los hispanófonos, en tanto que "latinos" abarca a los que hablan español o cualquiera de los otros dos idiomas. ¿Se les ha ocurrido que tal vez no ande tan descaminada la idea de deslindar los grupos humanos según el idioma que hablan en lugar de hacerlo según su raza (en vista de que las razas, en su acepción más rigurosa, son cada vez menos puras)?
En resumen, estamos ante una polémica de carácter semántico, de simples rótulos. En puridad, nadie debe ofenderse ni tan siquiera molestarse porque le llamen de uno u otro modo, ya que ambos términos nos corresponden y dan la tónica de lo que somos.
Que con el uso, que es lo que en definitiva manda, llegue el día en que "latino" sea de más actualidad y esté más de moda, es cosa que el tiempo nos dirá. Al igual que nos precisará si "hispano", nuestro término de más abolengo, logrará resistir los embates y prevalecer por igual en el uso popular y en el culto. Por ahora, cabe apuntar que en esta última categoría, "hispano" es irreemplazable en todo lo que al idioma se refiere, ya que nadie habla de la "lengua latina". En cambio, en el ámbito popular y hasta oficial -véase la terminología gubernamental anglófona que crea denominaciones como la de "Latino Affairs"- fuerza es reconocer la pujanza del rótulo "latino".
Mientras dure la incógnita idiomática, sugeriríamos a nuestros hermanos de lengua y cultura que más provechoso sería que los "hispanos"/ "latinos" que vivimos y nos desenvolvemos en este país concentráramos nuestra energía en causas más productivas y conducentes a resultados en provecho de toda nuestra comunidad, antes bien que en estériles e inconsecuentes debates, que tienden más bien a desunirnos y a apocar nuestra dinámica como grupo humano de gran pujanza y vitalidad.
Así, la Academia Norteamericana de la Lengua Española, siendo celoso custodio del idioma y haciéndole honor a su nombre, a la cultura hispánica y a las raíces latinas de nuestro idioma, se enorgullece de identificarse con tan señalada efeméride y todo lo que ella representa para la comunidad hispanohablante de Estados Unidos.
El Día de la Raza, celebremos nuestra unión, solidaridad y cultura. ¡Que viva la RAZA!


Eric GoodmanEric D. Goodman is a professional writer and editor. He is winner of the Newsletter on Newsletter’s Gold Award for superior electronic newsletter editing and is a two-time finalist in the Chesterfield Writer’s Film Project founded by Steven Spielberg’s Amblin Entertainment. Eric writes both fiction and non-fiction. One of his novels, Thirteen to Gorky, is set in Russia. Eric resides in Baltimore, Maryland with his wife and daughter. Contact Eric at edgwriter@hotmail.com to discuss reading, writing and Russia.

TRAVEL - VIAJES

Vodka in the Sun: Apartment Living

By Eric D. Goodman

Almost everyone in Moscow (or any other major city in central Russia) lives in a high-rise apartment building, and our host Alexi was no exception.

But it must be pointed out that this is another of those changing things. While the individual suburban housing developments don’t spread like the stateside mushrooms, they can be found. And more “new Russians” can afford larger, more luxurious houses and penthouse apartments.

That said, most Russian apartments I have had the pleasure of visiting during my years in Russia have followed the same relative layout.

There’s a heavy door (usually two) opening to a hallway foyer with closets and a supply of indoor slippers. The hall leads to an eat-in kitchen too small to be considered “eat-in” for westerners. A main room serves as a living room, formal dining room and master bedroom with functional futons in place of oversized mattresses. One or two secondary rooms make up extra bedrooms, or a bedroom and an office. The toilet and washroom are usually separate. The rehabbed apartment of our friend, Alexi, featured the increasingly popular toilet-and-tub-in-the-same-room upgrade. Keep reading


Montenegro, corresponsal de deportes
DEPORTES, por Montenegro

Hace años que que no veo una serie de beisbol tan interesante como la que estamos viviendo ahora. Se ve, por los ratings de la television, que el interés es general. El que dijo, que el único deporte lleno de violencia es el fútbol, no vio el juego del Domingo 10 entre los Yankees y las Medias Rojas. Verlo a Pedro Martinez sacarse de encima a Don Zimmer era como ver a un torero y no un lanzador. Todo esto parece mas un mal entendido que cualquier otra cosa. Todo empezó cuando a Martinez se le escapó una pelota y le pegó en la espalda a Garcia. Cuando el receptor de los Yankees, Jorge Posada, le empezó a gritar en (¿español?) es cuando Martinez apuntó un dedo hacia su cabeza para decirle "de esto no me voy a olvidar" el resto de la gente lo tradujo como "te la voy a tirar a la cabeza". Los árbitros no tenian otra que amonestar a los dos equipos diciéndoles que si las hostilidades no terminaban iban a echar a los lanzadores culpables de tirar hacia el cuerpo de los bateadores. Entra Roger Clemens y su primer lanzamiento que mas que todo fue alto, pero a Manny Ramirez le pareció que le estaba tirando la bola hacia su cabeza. Mientras que Ramirez se fue hacia Clemens, el resto de los jugadores se fueron a enfrentar. En esto se ve al entrenador Don Zimmer, de 72 años, yendo directamente hacia Pedro Martinez, puño en alto, listo para pegarle. Como buen torero, Martinez lo empujó hacia un lado. Zimmer, que es mas ancho que alto cayó al terreno y a todos se nos paró el corazón porque el hombre no se levantaba. Finalmente se paró y lo llevaron a la banca. Los locutores del partido dijeron que como es posible un jugador de la categoria de Martines le hiciera algo así a una persona de la edad e integridad del entrenador Zimmer. Martinez no le hizo nada mas que sacárselo de encima. ¿O se esperaba que se dejera pegar? O viendo que Zimmer venia listo para pelear ¿darle un puñetazo? Francamente no sé porqué a Martinez le pusieron una multa de $50,000 y a Zimmer solamente $5,000.
De todos modos, los juegos de estas series estan bien jugados llenos de emocion y garra.
¿Será porque tenemos tantos jugadores hispanos jugando en estos equipos?:
Marlins de Florida: Iván Rodriguez, Juan Encarnación, Alex Gonzalez, Mike Lowell, Luis Castillo.
Cachorros de Chicago: Sammy Sosa, Moisés Alou, Aramis Ramires, Alex Gonzales, Carlos Zambrano.
La Medias Rojas de Boston: Pedro Martinez, Manny Ramirez, David Ortiz, Nomar Garciaparra.
Yankees de Nueva York: Alfonso Soriano, Jorge Posada, Bernie Williams, Juan Rivera, Rubén Sierra, Jose Contreras, Mariano Rivera.
Mientras el sueño de ver la final de la serie mudial de beisbol entre los Cachorros de Chicago y las Medias Rojas de Boston terminó.(Sus "maldiciones" se presentaron).
Otro sueño se terminó cuando las muchachas de Alemania derrotaron a su similar de EEUU 3 a 0 en las semifinales del Mundial de fútbol femenino, en el juego que muchos dicen fue el mejor en la historia de este Torneo. Finalmente en otro partidazo, Alemania ganó la copa derrotando a Suecia 2 a 1 con un gol de "oro"(muerte súbita) en el primer sobretiempo.
Con Estados Unidos saliendo tercero en este torneo se complica la situación con la continuidad de la liga de fútbol femenina. Segun las jugadoras ellas continuan trabajando incansablemente para encontrar patrocinadores y continuar esta liga que es tan importante para el futuro de las muchachas atletas a nivel mundial. Mientras tanto con ese tercer puesto, el equipo de EEUU se clasific? para las Olimpiadas de Grecia.
Lo único que quiero agregar es que estoy de acuerdo con el periodista Ricardo Mayorga que dijo "que no debemos comparar el fútbol masculino con el femenino. Aunque ambos jueguen con las mismas reglas y es el mismo deporte debemos verlo con ojos neutrales y acostumbrarnos al fútbol femenino como es, sin entrar en las ridículas comparaciones o a hacer comentarios sexistas o machistas".

Freddy Adu esta nuevamente en las noticias. Aunque el jugador de 14 años fue invitado a practicar con el equipo nacional sub 20 por el entrenador Thomas Rongen, el no lo va a incluir en el equipo que se prepara para ir al torneo Mundial sub 20 que se jugará en los Emiratos Arabes entre Noviembre y Diciembre de este año. Adu fue invitado a entrenar con el equipo cuando el medio campista Santino Quaranta del DC United (y de Highlantown en Baltimore) se lesionó. Rongen, que estuvo muy impresionado con las habilidades y carácter de este joven jugador, dijo que la unica forma en la que Adu fuera parte de este equipo es si otro jugador se lesiona. El no cree en llevar a un jugador solamente para que tome experiencia. "Llevamos jugadores para ganar" dijo Rongen. Lógicamente Freddy Adu aunque respeta esta decisión esta muy decepcionado. Para mi fue una buena decisión, el de no incluirlo en el equipo sub 20. Ya vimos en el Mudial Sub 17 que fisicamente jugaban contra el y aunque no niego que la experiencia ganada en estos torneos es muy buena, lo primordial es protegerlo mientras continua su crecimiento.

La Copa Sudamericana llegó a los Cuartos de Final. Los equipos clasificados y la próximas series de partidos son:
River Plate (Argentina) vs. Libertad (Paraguay)
Boca Juniors (Argentina) vs. Atletico Nacional (Colombia)
Santos FC (Brasil) vs. Cienciano (Peru)
THE STRONGEST (BOLIVIA) vs. Sao Pablo (Brasil)


HISTORIA, por Héctor Díaz

HISPANOS EN LA HISTORIA, LOS PRIMEROS DIEZ AÑOS

Por Héctor L. Díaz

Con banderas desplegadas al viento, luciendo vistosos uniformes militares coloniales y marchando a tambor batiente precedidos por dos caballeros montados, así vio la luz hace ya 10 años la “Organización Cultural Hispanos en la Historia”, en la “Cabalgata de Colón” realizada en Baltimore el 10 de Octubre de 1993. Conocida inicialmente como “Hispanos en la Revolución Americana”, la prensa hispana del area inmediatamente recogió las reacciónes de nuestra comunidad ante la nueva agrupación; “…Por primera vez, en la Cabalgata de Colón, el contingente hispano presentó una viñeta histórica que causó sensación…”, diría “Coloquio”; “…lo mas significativo de la comparsa hispana…” opinaría “El Heraldo”, periódico que el año siguiente nos galardonaría con su premio a la “Organización Hispana del Año”.

La primera década de “Hispanos en la Historia” ha significado cantidad de actividades similares. Por otra parte, también se ha dedicado la organización a ayudar a expandir el conocimiento de nuestra herencia hispana, y en este respecto ha tenido valiosas contribuciones tanto al nivel local como en el nacional. Echando un vistazo a través de los años, deseamos enumerar varias de estas actividades que creemos han realzado a nuestra comunidad, a la vez que agradecemos a todos los que nos han ayudado a realizarlas. Asi tenemos que, durante estos 10 años y en orden de importancia;

En Abril de 1997, Héctor Díaz, Presidente de la Organización, redacta y somete un proyecto de resolución ante la Legislatura Estatal de Maryland U.S.A., en el cual se reconoce la participación y crucial asistencia de los hispanos a la Guerra de Independencia de los Estados Unidos. El proyecto es aprobado bajo el título de “Senate Joint Resolution 2”. Maryland se convierte así, en el tercer estado de Estados Unidos en
reconocer tales contribuciones. Anteriormente lo habían hecho Texas y Florida.

Luego de consultar y de solicitar la asistencia de nuestra organización, en Noviembre del 2000, la revista de historia de Estados Unidos “Cobblestone” publica una edición títulada; “Spain and the American Revolution”. La revista circula a nivel naciónal, y también se recibe en todas los planteles de enseñanza intermedia de los Estados Unidos.

El Dr. Frederick Marks, especialista en historia de las relaciones internacionales de los Estados Unidos, invita a “Hispanos en la Historia” a dar una charla sobre la ayuda hispana a la Revolución, en la convención nacional de sus colegas en Washington D.C. en el 2003. Anteriormente, la Dra. Cecile Sastre había solicitado que charlas similares fueran ofrecidas en St. Augustine., Florida (1999-2000). También lo habían hecho los
“Sons of the American Revolution” (2001)

A menos de un año de su fundación, en Agosto de 1994, ya Hispanos en la Historia había tomado parte en el “Iberian Latin American Curriculum Seminar”, del Departamento de Educación de la Ciudad de Baltimore, Maryland, cuyo propósito era el que se incluyeran las contribuciones hispanas en el curriculo educativo de la ciudad. Como resultado, entre las conclusiones del seminario se declara que; “España y sus colonias proveyeron valiosos servicios a las Trece Colonias, durante la Revolución Americana.” , a la vez que sugiere ejercicios a ser llevados a cabo por los estudiantes para hacerlos conscientes del hecho.

En Junio del 2003, el director y ganador del Premio Emmy, Gabriel García solicita
la asesoría histórica de Héctor Díaz para la filmación de su película “Timeless” la cual esta basada en la ayuda hispana a la Revolucíon Americana. La película se rueda en lugares de en Washington D.C. y Virginia.

Como recurso investigativo, nuestra organización crea su propia biblioteca de consulta que ya contiene mas de 1,000 volúmenes sobre la historia de Latino América y España. Esta ha sido ya utilizada por, entre otros, el “St. Augustine National Historical Site” y la “Pensacola Historical Society” del estado de la Florida, y por el “Old San Juan National Historical Site” en Puerto Rico. Varias docenas de grupos de historia viviente e individuos interesados en fundarlos a través de los Estados Unidos, también la han consultado.

La Organización crea un grupo de historia viviente que presenta a los hispanos como forjadores de los Estados Unidos ante miles de espectadores en lugares tales como el area histórica de Williamsburg (1995-96), Virginia; la Academia Naval de los Estados Unidos en Annapolis (1995-99), y la Casa de Gobierno de Maryland, también en Annapolis (1996-97).

La prensa angloparlante publica artículos sobre “Hispanos en la Historia” que llegan a miles de hogares. Algunos de los principales han sido “The Mission of Hector Diaz” en el “Columbia Magazine de Howard County, Maryland, (invierno de 1997) “Towson 4th of July Parade Takes on a Hispanic Flair”, en el “Towson Times” de Towson, Maryland (Junio de 1994), y “Ceremony in Honor of a General” (Ceremonia de Gálvez) Washington Post, Octubre de 1995.

Se inicia la celebración de ceremonias y desfiles conmemorativos al General Bernardo de Gálvez (1995-98) y a los Héroes y Heroinas Hispanos (Reina Isabel de Castilla,; José Gervasio Artigas; Simón Bolivar; José de San Martín; Benito Juarez y Bernardo de Gálvez) (1996-98) , en Washington D.C., con la participación de la comunidad diplomática hispana y del público en general. También se inicia “Ceremonia de Honor ante la tumba del General George Washington” en su casa-museo en Mt. Vernon, Virginia (1996-97). La prensa escrita y televisiva angloparlante reporta las actividades, realzando a la vez nuestra herencia y logros hispanos.

El grupo de historia viviente de Hispanos en la Historia participa en ceremonias en lugares tan apartados como Natchez, Mississippi, (1997); San Juan, Puerto Rico (1998-99); St Augustine, Florida (1997-2000); y Long Beach, California (2003).

Son muchas mas las actividades que ha llevado y continua llevando a cabo “Hispanos en la Historia” desde su fundación y que hemos dejado sin mencionar. Creemos, muestra sin embargo, que nuestros esfuerzos hubieran sido mucho más difíciles sin el apoyo con el cual hemos contado de la comunidad hispana a la cual nos honramos en pertenecer, y entre la cual destaca la asistencia de; Hainess Egas, socia-fundadora de la organización, Coloquio y su editor el Sr Javier Bustamante; El Heraldo y sus fundadores los Sres. Manuel y Lola Albán; El Mensajero y sus fundadores los Dres.Luís y Eva Queral; El Club Puerto Rico de Maryland; El Sr. Marco Piñeyro; La Sra. Carmen Nieves; El Sr. William Staggs; La Sra. Lourdes Morales; La Lic. Haydeé Rodriguez; La Sra. Delfina Pereda; La organización Spanish Fiesta; El Dr. y Sra. José y Betty Albornoz; el Sr, Beltrán Navarro; el Sr. Mario Carrión; y todos los que con gran dedicación, han participado en las recreaciónes históricas y celebraciones que hemos organizado a través de los años como; Gonzalo y Margie Quiñones; Rick Coleman; Oscar Carrera; Clark Schaeffer; Harry Collado; Antonio Miranda; Mario Fillipetti; Mark Welling; Steve Siemsen; Tony Santos; Wanda Echevarría; Oscar Morales; Cesar Cruz; Nicolás Ramos; Jesse Mckion; Fernando Río; Javier Vilasoa; Jim Jacks; Larry Jones; Soriano Santomé; Andre Roulet; y muchos otros. Un agradecimiento especial se merecen los legisladores del Condado de Howard, Maryland, quienes lucharon por la aprobación de nuestra resolución S.J. 2 en Abril de 1997. Estos son; El Senador Hon. Martin G. Madden y los legisladores; Hon. Shane Pendergrass; Hon. Frank Turner y Hon. Liz Bobo.

¡MUCHAS GRACIAS A TODOS AMIGOS! Y, espero que continuemos trabajando juntos, todavía queda mucho por hacer!


Hainess Egas
TEATRO, por Hainess Egas

DIVORCIADAS, EVANGELICAS Y VEGETARIANAS
Del dramaturgo Venezolano Gustavo Ott.

“Gala Hispanic theater” acierta de nuevo abriendo su temporada 2003-04 con esta comedia que le hará brotar carcajadas a borbotones.

Divorciadas, Evangélicas y vegetarianas revela los sentimientos más íntimos de tres mujeres. Dos de ellas se conocen en una estación de metro; Beatriz, que está a punto de suicidarse lanzándose a las vías y Gloria, que impide la tragédia mientras se encuentra escapando de sus propios mal ratos. Meche, la tercera, es una evangélica para la cual todo es pecaminoso. Ott juega con estos personajes dándole inicialmente caracteres estereotipados. Pero, a medida que la pieza avanza las tres revelan sus más íntimos secretos y nos descubren lo que se oculta en sus corazones. Así, la soledad, frustración, espiritualidad, desencanto, mordacidad y cruel realidad van cobrando cuerpo hasta convertirse en protanonistas absolutos de la obra.

El autor utiliza el humor negro logrando manipular la ironía y la sátira para representarnos a estas mujeres que podrían aparecer trágicas, cada una aislada dentro de su respectiva vida mediocre.

Su director Abel López hábilmente ha puesto en escena esta comedia que nos hizo gozar de principio a fin. López capta integramente el mensaje de Ott. Tres grandes actrices lo trasmiten, la dirección y actuación son tan precisas que la atención del espectador es capturada totalmente. Todos nos envolvemos en la situación que hasta nos llega a recordar los problemas de alguna amiga o conocida. La española Menchu Esteban, con un excelente dominio de la comedia, nos presenta una Gloria, hedonista, despreocupada, sarcástica, franca y sin inhibiciones, pero a la vez vulnerable y enamorada que se deja manipular por su amante casado. Su rol se convierte en el eje de la pieza al confrontar los inconsistentes pensamientos de sus amigas. Esteban fue nominada recientemente para el premio de actuación Helen Hayes. La Bolibiana Daya Méndez, También una habil comediante crea una Beatriz ingenua y sin malicia a la cual su amistad con Gloria le habre los ojos a la vida. Beatriz es la típica mujer que se casa joven, que nunca tiene vida propia, que sólo vive para su familia y que acaba divorciandos. La evangelica Meche, de Cynthia Benjamin, me parecio buenísima; una dominicana divorciada que está perdiendo su deseo sexual y para la cual todo es pecaminoso. Estuvo tán bien creado este personaje que hasta el mismo autor de la obra presente en la noche de gala le pregunto a la actriz “…Tu eres dominicana?...”. Benjamin logra como siempre una excelente caracterización.

El autor de la obra Gustavo Ott. Es un joven y muy experimentado escritor. Está considerado el más original dramaturgo Venezolano contemporaneo, un maestro en el humor al exponer en el escenario la experiencia humana. Sus piezas se encuentran traducidas a varios idiomas como el ingles, italiano, alemán, ruso y checo. Ott ha dido galardonado con el premio de teatro del festival de Praga (2003) y el reconocido Tirso de Molina (1998).

Ayudando a realzar esta pieza, tenemos la perfecta y funcional escenografia de Elizabeth Jenkins Mcfadden, Las luces, de Ayun Fedorcha, el vestuario de Alessandra D’Ovidio y la música muy bien seleccionada. Todo se conjuga para que esta pieza sea perfecta.

Recomendamos completamente esta comedia, Estoy segura que se van a divertir. La pieza estará en cartelera hasta el 26 de octubre del presente en el Warehouse Theater, 1021 de la calle 7 (entre la av. New York y la calle L, al noroeste , cerca de las estaciones de Metro Mt. Vernon y Gallery place/ Chinatown. Para mayor información y reservaciones llame al Tel. (202)234-7174.


Ajedrez, por Pepe Herrera

Esta oportunidad de escribir acerca del ajedrez que nos brinda nuestro amigo Javier Bustamante forma parte de nuestra herencia familiar.

La historia del ajedrez se pierde en el comienzo de la civilización , aunque el ajedrez , tal como se juega hoy, es relativamente reciente. Consiste en un tablero de 8 X 8 ( 64 casillas) de dos colores alternos. Cada uno de los dos jugadores dispone de un rey, una reina, dos torres, dos caballos, dos alfiles y ocho peones. El Rey es la pieza mas importante del tablero y el objetivo del juego es capturar al rey contrario. Cuando el rey contrario esta perdido, ha recibido "mate" y hemos ganado el juego.

Dice la leyenda que el ajedrez fue inventado por un hombre muy sabio que reconociendo públicamente la posición suprema del emperador, llevaba al mismo tiempo el mensaje de que el verdadero poder reside en el pueblo, porque en el ajedrez el rey es la más importante pieza del tablero, pero el rey sin las piezas que lo apoyen está perdido.

Al principio, los dos jugadores se tomaban todo el tiempo que deseaban para hacer su próxima jugada, pero a veces uno de ellos se tomaba un tiempo excesivo en mover sus piezas. Este abuso creó el doble reloj, en que el tiempo es medido con precisión para cada jugador. En juegos lentos cada jugador tiene disponibles dos horas para completar su juego. Al otro extremo, en juegos rápidos, a cada jugador se le conceden solamente cinco minutos!

El mundo ha reconocido como el primer campeón mundial a Ruy López un sacerdote español en el año 1550. El trono estuvo en manos de los europeos hasta que lo trajo temporalmente a América el genial Pablo Morphy en el 1860 . Vuelve a Europa la supremacía del tablero hasta que en el 1921 un cubano, José Raúl Capablanca, trajo el cetro para América otra vez. Le sucedió como campeón del mundo el ruso Alekine y más tarde los rusos crearon una dinastía invencible de grandes maestros. Ese poder existió hasta que Roberto Fisher, un norteamericano genial con una personalidad rebelde no solo llegó a ser campeón del mundo sino que destruyó el bloque ruso y le dio con su popularidad un auge extraordinario al ajedrez.

Ahora tenemos a Gary Kasparov, que se ha mantenido como el mejor jugador del mundo por muchos años. Ha llegado también la inesperada revolución electrónica. Por cincuenta dólares podemos comprar programas que juegan muy bien al ajedrez, enseñan teoría y sirven para entrenar a los principiantes o a los expertos. Ello ha creado una gran cantidad de jugadores muy jóvenes que tienen en su casa, en su monitor, un maestro incansable de alta calidad. En esa interesante lucha contra los programas, Kasparov perdió un match contra un super computador creado para enfrentarse contra el. Recientemente, jugando contra otro programa, el desafío terminó en un empate.

Finalmente, esperamos traer a esta sección noticias, anécdotas, problemas, partidas célebres, o partidas contemporáneas y para ello pedimos a los lectores que nos ayuden. Si lo desean, pueden informarnos su interés directamente a herrera@erols.com


Unfortunately your browser does not seem to be Java-enabled. If your browser supports them, plugins are available from www.javasoft.com.


Yonni el inmigrante


MD Hispanic Chamber of Commerce