Coloquio Online Spanish MagazineBaltimore's Inner HarborBaltimore Buisness Journal

La Revista electrónica de la comunidad hispana del area metropolitana de Baltimore-Washington DC
The Electronic Newsletter of the Hispanic community of Baltimore-Washington DC metropolitan area

subscribe to: coloquioonline-subscribe@yahoogroups.com
unsubscribe to: coloquioonline-unsubscribe@yahoogroups.com



COMMENTARY

por Pepe Herrera

CUBA

Estoy abordando el tema de Cuba porque  lo considero importante y necesario. Dos Cubas. Quiero felicitar a la señora E. Adan que envió las fotos de las dos Cubas al Coloquio. Estan muy bien hechas y conllevan todo el impacto que el autor se propone.

Pero en realidad, siempre  existieron dos Cubas, aunque quizás no venga al caso,  vale la pena  recordar que existían  los palacetes de la Quinta Avenida de Miramar, en duro contraste  con el Barrio de la Yaguas, un paupérrimo barrio habanero donde  vivían  hacinadas cientos de personas en las peores condiciones higiénicas.  Desde luego,  el hecho de que  la  situación económica de una parte de Cuba era  mala,  no justifica la terrible  situación presente. Como la crónica de la Sra. Adan no es una proyección política sino un enfoque sincero de la situación económica de Cuba y la correlación entre los  Estados Unidos con la isla, hay varios temas que en mi opinión,  resaltan  de sus fotos con sus observaciones,  que valen la pena  comentar y son   los siguientes:
1.- Los hoteles lujosos.
2.- Las tiendas bien surtidas donde los  Cubanos no pueden comprar aunque tengan  dólares.  
3.- Los edificios en ruinas.
4.- El embargo 
5.- Finalmente, las  fotos y los comentarios que parecen sugerir o apoyar  la necesidad de la acción norteamericana para convertir a Cuba en una democracia.

Pues bien, 1.- Los cubanos no tienen con qué hacer hoteles y mucho  menos lujosos, sin embargo,  compañías europeas,  francesas, españolas, (Meliá por ejemplo) dueñas de verdaderos imperios turísticos han visto el valor de invertir  en  Cuba.  Ellos aportan  el capital, fabrican las delicias turísticas y traen las mercancías que no hay  en Cuba para ser vendidas en sus lujosas tiendas. Los cubanos ponen la tierra con sus  bellezas naturales,  la mayor parte de los empleados y venden a buenos precios algunos productos indígenas como las langostas. Las propiedades y las ganancias son divididas entre los europeos y los cubanos.  En ocasiones hay otro tipo de intercambio. La compañía extranjera, (francesa en este caso) no paga por la tierra, pero tiene que hacer dos edificios. Uno para ellos y otro para los cubanos y las compras son en dólares, que excluyen a los cubanos. Como es de esperar los europeos dueños de esas tiendas lujosas y bien abastecidas realizan todas sus operaciones comerciales usando dólares porque en dólares quieren sus ganancias y no en pesos cubanos. Es difícil explicar que a los cubanos, con dólares enviados desde el exilio, no se les permite ser clientes de  esas tiendas, cuyos productos ellos también necesitan  pero  cuyas ventas  están limitadas a los extranjeros. Este es, aparentemente, el triste pero  necesario mecanismo.

El dólar es la moneda de cambio internacional por excelencia. Con cuarenta años de embargo en que los Estados Unidos no compran productos cubanos,  la carencia de dólares en Cuba llega a nivel de crisis nacional. Esa crisis la alivian, en parte,  las remesas que envían los  familiares y amigos exilados en la Florida. Ahora bien, si esos dólares del exilio son invertidos en las tiendas europeas para turistas, el dinero enviado desde el exilio irá a  Europa sin beneficio  para los cubanos en general. Si por el contrario, ese dinero es usado  para comprar artículos producidos en la isla, los dólares se quedan en Cuba, donde evidentemente hacen falta.

2. Los edificios en ruinas.  Para construir edificios, o repararlos, hace falta  no solo la mano de obra, sino cemento. El cemento es un material fabricado  universalmente. La materia prima es muy facil de obtener, se pueden usar  arena, arcilla y  hasta  conchas.  El problema es que la manufactura necesita usar una gran cantidad de combustible. Los hornos tienen que producir   temperaturas alrededor de 1500 grados centígrados. Para  calcinar 100 libras de materiales  hacen falta aproximadamente 10 libras de combustible y Cuba, prácticamente, ni lo tiene ni lo produce.  Se puede también comprar el cemento Portland  en muchos países, pero hacen falta dólares que Cuba no los tiene tampoco. Así que sin combustible y sin dólares, los edificios van a la ruina. Dentro de lo que su miseria les permite, los cubanos reparan lo que pueden y  hay bastantes obras en vías de reconstrucción,  pero son en cantidad inadecuada  para las necesidades de la población. Para no hacer interminable estos comentarios continuaremos dentro de unos días con el embargo y la acción norteamericana.
-------------------------------------------------------------
La Bobada del Gobernador. Un erudito profesor, bilingüe,  escribió hace poco un artículo para el Coloquio  defendiendo al Gobernador,  tradujo la  palabra "crap" como  Bobada. Nos dió una definición errónea de la palabra Multi-cultural y nos dijo que nosotros no sabíamos lo que quería decir Multi-cultural. En su amplio vocabulario usó la palabra
"discapacidad" que no está en mi diccionario y finalmente acusó a la "liberal" delegada Ana Sol Gutiérrez de querer enseñar un estilo de vida alternativo a los jóvenes. Eso quiere decir (nos explica  el profesor)  que le enseñarían a los menores de 10 a 17 años que la homosexualidad es una forma de sexualidad legítima.
Yo no lo creo. No conozco a la señora Ana Sol Gutiérrez,  pero la admiro. Ha triunfado en el campo científico,  en el educacional y en el político . Habla tres idiomas, fue profesora de cursos de ingeniería en Bolivia y Venezuela. Ha sido  reconocida  como uno de los Hispanos mas influyentes en los Estados Unidos. Tiene tres hijos y su brillante biografía puede  verse en el internet. Ana Sol Gutiérrez  es orgullo de los Hispanos, especialmente de su país natal El Salvador y es  una muy digna representante de la cultura de la mujer latina en los Estados Unidos.

Nuestro amigo Solera.- He conocido a Angelo por varios años. Me considero su amigo. Dada la diferencia de edad,  una amistad lejana. He admirado su  deseo de superación. El con su grupo pintaron mi casa. Lo alenté a que se postulara y en las elecciones lo ayudé económicamente en lo que pude. Me ha agradado ver al muchacho español con gran entusiasmo, autodidacta,   dedicándose a la salud pública, la  fotografía y  a la política.
Hay que agregar que Solera tiene  una habilidad increíble para estar al tanto de la noticia. Unas veces con un cartel, otras con  unas  declaraciones parecía que él estaba conectado con cualquier hecho importante que sucediera en la comunidad. Cuando vino su desacuerdo con el alcalde no le di importancia. Era una rencilla más dentro de los muros de la ciudad. Mañana harían las paces. Pero llegó el error, un error lamentable, cometió un delito. El asunto es muy serio, pero no seré yo el que lance la primera piedra. 
Angelo,  tu eres aún jóven, recibe tratamiento profesional para controlar tu temperamento. Si viajas, averigüa  si te permiten volver tu punto de partida. Lleva una vida ejemplar y verás que a la larga, el mundo te vuelve a acoger como un hijo pródigo.

Home | Last Issue | Prior Issues | Add to favorites iconAdd coloquio.com to your list of favorites pages