Coloquio Online
Electronic Newsletter in Spanish and English
Revista electrónica en inglés y español - Javier Bustamante, Editor

Arcos Restaurante
Restaurante Tio Pepe, Baltimore
Agosto - August 2005

Tirma Tours





Other Sites:

Famous Hispanics in the World and History

Los Toros


Club Andalucía

Semana Santa en Sevilla

English Only?

King Juan Carlos I of Spain Center

Instituto Cervantes

Baltimore Mayor's Hispanic Liaison Office

CASA de Maryland

Maryland Governor's Commission on Hispanic Affairs

Maryland Latino Coalition for Justice

Baltimore Hispanic Democratic Club

Maryland Hispanic Republicans

Maryland Hispanic Chamber of Commerce

Baltimore Hispanic Chamber of Commerce

El Refranero Español: Mea claro y caga duro y tendrás salud seguro.

José Raúl Capablanca
1888–1942), World Chess Champion, Cuba

How to save your own life during a heart attack

What you do during a heart attack can mean the difference between life and death. If you're having a heart attack and there is no one there to perform CPR on you, do the following:

· Immediately take a deep breath and cough twice, as hard as you can.

· Wait a couple of seconds, take another deep breath, and again cough twice. This will contract your diaphragm and compress the heart, causing it to pump.

· Call 911

This is a simple form of self CPR.

· Keep repeating the process until your heart begins to beat normally (or until help arrives).

· Once your heart has stabilized, chew and swallow one aspirin

· Take two cayenne pepper capsules or a table spoon of Tabasco sauce.

Aspirin will thin your blood and prevent platelets from sticking. Tabasco or cayenne will dilate your blood vessels so that blood can flow freely.

This a simple technique that can dramatically increase your chances of survival.


This might be a lifesaver if we can remember the three questions!

Sometimes symptoms of a stroke are difficult to identify. Unfortunately, the lack of awareness spells disaster. The stroke victim may suffer brain damage when people nearby fail to recognize the symptoms of a stroke. Now doctors say a bystander can recognize a stroke by asking three simple questions:

· Ask the individual to smile.

· Ask him or her to raise both arms.

· Ask the person to speak a simple sentence.

If he or she has trouble with any of these tasks, call 911 immediately and describe the symptoms to the dispatcher.

After discovering that a group of non-medical volunteers could identify facial weakness, arm weakness and speech problems, researchers urged the general public to learn the three questions. They presented their conclusions at the American Stroke Association's annual meeting last February. Widespread use of this test could result in prompt diagnosis and treatment of the stroke and prevent brain damage.

Are you or someone you know afflicted by a stroke? See here
¿Ha tenido Ud. o alguien que Ud. conoce una embolia? Lea aquí

  For those of you who have a car that can be unlocked by that remote button on your key ring: If you lock your keys in the car and the spare keys are home, and you don't have "OnStar," here's your answer to the problem!
  If someone has access to the spare remote at your home, call them on your cell phone (or borrow one from someone if the cell phone is locked in the car, too!)
  Hold your (or anyone's) cell phone about a foot from your car door and have the other person at your home press the unlock button, holding it near the phone on their end.  Your car will unlock.  Saves someone from having to drive your keys to you.
  Distance is no object. You could be hundreds of miles away, and if you can reach someone who has the other "remote" for your car, you can unlock the doors (or the trunk, or have the "horn" ! signal go off, or whatever!)


US and Coalition Iraq War casualties as of August 28, 2005 -- Days: 893

Total U.S.
contractors dead (see here)
Who were they? See here
Total US Wounded
as of 8/23/05
Total Coalition Dead
Avge. per day:
Iraqis dead
Philadelphia is to launch a citywide low-cost wireless network as an inexpensive way of giving Internet access to underserved communities. Baltimore should do likewise. More
and now, so has Alexandria [more] and a new bill would aid municipal broadband nets [more]
See the exhibition by Soledad Salamé at the Goya-Girl Press Gallery in Baltimore [more]

From music to politics to business, Hispanics are remaking America.
TIME presents 25 Hispanics leading the charge into the 21st century. And, in a Time poll of Hispanic adults, 42% said they choose to be called Hispanic, only 17% said Latino and 34% had no particular preference. [more]

La Associació de Catalans de l'Area de Washington
organitza la celebració de la Diada Nacional de Catalunya amb un sopar de gala. Diumenge 11 de Setembre a les 6:30pm. Fundació Paulí Bellet 202-966-5500.

The Hispanic Democratic Club of Montgomery County
has its The Ninth Annual Hispanic Heritage Gala at the Bethesda Marriott 5151 Pooks Hill Road, Bethesda, MD on Friday, September 30, 2005 [more]

GALA Hispanic Theatre is beginning its 2005-2006 season. See here

Education Based Latino Outreach (EBLO) Distributes School Supplies to 100 Baltimore City Hispanic Students. Want to help? [more]

Foro Comunitario Latino para Prevenir la Violencia Juveníl
Domingo, 28 de Agosto, 2005 De 2:00 a 4:00 pm en el Edificio del Consejo de Montgomery County [más] Forum to Prevent Juvenile Violence [more]

The National Hispanic Leadership Agenda (NHLA) gives Senator Mikulski (D-MD) a 100% approval rating for her support of the Hispanic community. [more]

O'Malley one of five fresh faces of the Democratic party, says Business Week [more]

Of Monkeys and Men, Preachers and Presidents

As the nation’s schoolchildren were preparing to return to their classrooms for the start of the Fall 2005 academic year, some unsolicited advice regarding school curricula emanated from an occupant of the White House. No, not the First Lady, who is a trained educator. No, it was from the other guy. The one who got into Yale as a legacy admission, and who racked-up a solid record of C-minus scholarship, with an occasional flash of brilliance that produced a B-minus or two here and there. This erstwhile scholar announced to the nation that, as far as he was concerned, the theory of "intelligent design" ought to be taught in the schools alongside the Darwinian theory of evolution. It was not a novel thought. [more]

TEATRO DE LA LUNA anuncia su 15ª
Temporada 2005-2006 "TIEMPO de FIESTA... CELEBRANDO el TEATRO" [more]

The Cardboard to Leather Project
of the Orioles Advocates seeks to have kids who play baseball with makeshift equipment like tree limbs for bats and cardboard wrapped with tape for gloves to receive real gloves, baseball bats, cleats, catcher mitts and protective equipment, baseballs and uniforms. [more]

See the creative art juices at work. See here (turn on your sound)
Verizon seeks 200 new bilingual Spanish-speaking workers for Washington and Baltimore. The company is looking for full- and part-time positions at its customer service center. It also wants bilingual staff at its retail stores in areas with large Hispanic populations in Washington, suburban Maryland and Northern Virginia. The job openings include sales, customer service, accounting, supervisors and managers.

See Coloquio's new Restaurant guide for the Washington, Baltimore and Philadelphia regions. As we develop the guide we will have more information on them including menus, prices and other niceties. [more]
Opportunity with the Baltimore Police Department for Police Cadets. [más]

Letters - Cartas

Coloquio encourages letters to the editor. Please email us your comments
Coloquio acepta cartas al editor. Mándenos su email

Dear Sir,
Thank you for keeping us up to date on the upcoming events. Anne Arundel Community College has some training and courses that might interest your readers. I am attaching the two news releases with the information about the recent expansion of our Command Spanish® training into the Washington, D.C. region. In addition, AACC offers English as a second language training both for people trying to just learn English for personal or employment reasons and for people who need to learn English to continue their education. The ESL program for non-native speakers of English offers beginning, intermediate and advanced courses in conversation, reading, writing and grammar. Students eligible to take advanced courses can enroll at the college with the same restrictions as students with developmental status. Those who pass or who are exempted from taking all four advanced ESL courses can enroll as a regular status student. AACC offers ESL classes year-round. For information, call 410-777-2901. Let us know if you need more information. Susan Gross 410-777-7252 Anne Arundel Community College News Contacts: Debbie McDaniel-Shaughney, public relations coordinator 410-777-7259; Linda Schulte, director, public relations and marketing 410-777-2011;
Hola Javier,
Te escribo para hacerte saber que un gran amante de España y su cultura murió ayer, 23 de Agosto, a consecuencia de sufrir un colapso casi total de sus organismos vitales durante una operación al corazón que se la practicaron creo que a primeros de Mayo. Su nombre es Edward Riggio, y puede ser que tú lo conozcas pues trabajaba de traductor para el gobierno federal. Eduardo tenía un tremendo cariño a la literatura española y especialmente al Quijote. A lo largo de su vida había acumulado una colección de todo tipo de objetos artísticos y literarios relacionados con esta obra. Después de haber dado muchas vueltas a la idea de hacer una exposición, encontró el lugar adecuado para realizarla en el Washington County Museum of Fine Arts de Hagerstown, MD. La exposición se inauguró el 21 de Mayo y continuará hasta el 11 de Septiembre.
Tristemente, después de haber puesto un tremendo esmero en su preparación, este gran amante de la figura de Don Quijote no tuvo la oportunidad de ver su exposición completada.
Te comunico todo esto para ver si te animas a hacer una reseña en El Coloquio sobre la exposición y su autor. ¿Me dices que ya la has hecho? Pues mucho mejor. Quizás debería leer El Coloquio de vez en cuando.
Más información puedes encontrar en los siguientes websites:
Recibe un saludo de tu amigo,
Gerardo Gómez
The article about "intelligent design " by Larry DeWitt was terrific. I was disappointed that Dr. Senator Bill Frist felt he had to publicly agree with the President's support for teaching I.D. in science classes. I can't understand how somebody's who's been through medical school, having studied biology, embryology, comparative anatomy, and all the rest, can be so ignorant.
Arnold, from San Francisco
Dear Colleagues and Friends: 
I am writing to let you know about this year's National Book Festival, hosted by First Lady Laura Bush, and sponsored by the Library of Congress.  Now in it's fifth year, this free cultural event will take place September 24, 2005 on the grounds of the National Mall in Washington, D.C.  Among this year's exciting and diverse roster of more than 80 authors are a number of notable Hispanic creators including award-winning broadcast journalist Myrka Dellanos.  Dellanos hosted Univision Network's successful news magazine show Primer Impacto for 10 years, and now has her own prime time program, En Exclusiva con Myrka Dellanos or Exclusively with Myrka Dellanos, where she interviews the news makers of the moment.  At the festival, she will be discussing and signing her new book Triunfa y se feliz: cosas que aprendi gracias a Dios, a mi madre y a la vida or Succeed. Noted children's book authors Pat Mora and René Saldaña will also be presenting and signing their books, plus kids can meet and be photographed with PBSKIDS characters Maya and Miguel on the festival grounds.
For complete details about the National Book Festival, please visit the website at  We are hopeful that many from the Hispanic community will find this year's National Book Fair reflective of their interests and can join us for this special celebration of books and reading.
Luis Borunda
(410) 685-3700 P -- (410) 685-3706 F
Dear Friends,
I have decided to seek re-election for State Delegate of District 47.  We have accomplished plenty in the last 3 years, but there is still work to be done.  We have laid done the groundwork and addressed a number of issues and I have decided that I would like to see the district’s projects through.  I am looking forward to seeing the CSX overpass in Bladensburg completed in the up coming years as well as the Mother Theresa Center in Langley Park. 

I am committed to bringing back money to continue to fund projects in the Gateway Art District, Port Towns, Routes 450, 202 and the International Corridor.  I will continue to sponsor inclusive legislation so that we all enjoy this great democracy.  Lastly, I will do my part by continuing to support and vote for a progressive agenda in Annapolis. 

Thanks for all your support throughout the last few years, and I look forward to having it in 2006.
Please save the evening of September 22, 2005!
Your friend,
Victor Ramirez
Me gusto mucho tu comentario de anoche (21 de julio sobre el asunto de la altura de edificios en Mount Vernon). Adjunto, te envió una carta al editor del Baltimore Sun que yo escribí y que fue publicada el día 25 de Junio. Bueno, como te podrás dar cuento nuestros argumentos son bastante semejantes. Saludos
Hector Manzano
DPW Hispanic Liaison
410 396  0732

Tuesday, June 21, 2005
Dear Editor,
As a property owner and resident of Mt. Vernon, I embrace the height and look forward to new constructions adding to the already rich architectural beauty of one of Baltimore’s best neighborhoods. The Urban Renewal Plan is an excellent tool to infuse Mt. Vernon with the energy and thrust it needs to become not only a showcase of regional and national history, but also a stellar example of a modern neighborhood, one that offers all the amenities of a world class city. For me and for a large number of property owners in Mt. Vernon, height is not the issue. We believe that the integrity of a design and the architectural richness of a structure should take priority over its height. We understand that the Empire State Building will be out of place in Mt. Vernon but, here again, it is difficult to think of New York without such a magnificent building. By embracing the height and accepting the proposed Urban Renewal Plan, we may be giving Baltimore the opportunity to witness a building of imposing appearance and dignity. A building that will make everyone proud, and even maybe someday become yet another landmark in this architecturally stunning neighborhood. Embrace the height, don’t fight it.
Hector G. Manzano

Como siempre, tu revista electrónica informa e inspira. Los alumnus de GlobalTech están muy contentos de ver su fiesta de verano anunciada en el Coloquio. Se las mostramos hoy durante sus clases y quedaron muy impresionados con El Coloquio! Gracias por promover nuestros esfuerzos!
Gigi Guzmán

I am seeking the Governor's appointment to the Baltimore County Circuit Court bench, as there are 2 slots open. I am enclosing personal information about my legal practice over the years for your consideration.  Any assistance that you could provide with recommendations would be greatly appreciated. We are getting tremendous press from the Hispanic community and, little by little, we are getting Hispanics placed in important positions.  The judicial system is one of the last bastions where we need representation, and I hope to active this goal. 
410 494-0030
410 821-7740 FAX

Words from the Spanish Leader Zapatero:
"We are not legislating for people remote or unknown, we are increasing the chances of happiness for our neighbours, our friends, our work colleagues, the members of our family. "It is true that (homosexuals) are only a minority but their triumph is a triumph for everybody, their victory makes us all better, makes our society better."
-- Jose Luis Rodriguez Zapatero
This man sees the issue of marriage for what it is, a means of civil equality for ALL citizens. Once our country understands that justice for all doesn't mean justice for the majority, we will be a better country. Viva Spain!


Javier, quisiera felicitarte por tu revista. Tu Coloquio esta cada vez mejor. Disfruto mucho de toda la información y me pone al dia con mucha información de Baltimore de la cual quizás estemos un poquito aislados acá en Montgomery County. También me gustan los datos estadisticos y la parte de política. Sigue adelante con esa calidad y con esa energía que te desborda...
Liliana Arango
Program Director Hispanic Business and Training Institute, and Command Spanish Workforce
This writer is searching for Hispanics over 55 who ride horses, for an AARP web magazine article. (In addition, she will be a regular contributor and is looking for Hispanics - all over 55- who have made an impact on Hispanic life and culture.) I offered to send an appeal out on her behalf-- no better resource to assist in her quest than our network, which she will join shortly.
Best regards,
Lorena Streb
Reel One Media
Please pass this contact information on to any equestrians (Hispanic, over 55) in your various circles of acquaintances, and ask them to contact her directly.
Janet Ochs Lowenbach
JOL Associates
(301) 652 4389


Coloquio no se responsabiliza de las opiniones de nuestros corresponsales.
Coloquio is not responsible for the opinion of our correspondents.

Emilio LabradaEmilio Bernal Labrada, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, es autor de La prensa liEbre o Los crímenes del idioma.
Pedidos a:

Language, Our Daily Fiesta


Lo siento, amigos, por la redundancia. Pero, ¿cuándo es que un descuido puede considerarse descuidado? Bueno, es algo así como el interés compuesto. O sea, un descuido encima de otro, por decirlo más claramente. Solo que en este caso es, más bien, DESinterés compuesto.

Es evidente que los presentadores tienen gran interés (pero con “DES”) en decir las cosas bien, puesto que están dirigiéndose al menor denominador común (para seguir la analogía con las matemáticas). Que es precisamente lo que ocurre con el inglés norteamericano de nuestros días. El lenguaje hablado de los medios informativos anglos no se esfuerza mucho –con honrosas excepciones-- por mostrar elegancia, diversidad de vocabulario, pulcritud, ni menos un poco de gracia o de ingenio (lo canto, honradamente, tal como lo veo.) Por el contrario, se revela partidario de lo chabacano, ramplón y vulgar, como si se temiera confundir al público con alguna voz o frase levemente tangencial a un nivel idiomático de superior categoría.

Que cómo se logra este resultado en español, se preguntarán ustedes. Pues muy fácil. Se piensa en inglés. ¿Hablaba del DESinterés compuesto? Pues vean ustedes cómo se hacen estas operaciones sin calculadora y sin el menor esfuerzo, copiando los errores y las deficiencias de las noticias en inglés. Es así como se llega a eso, al error múltiple o compuesto. O sea, el error cometido en inglés se aplica, se duplica y se complica cuando se translitera a nuestro pobre e indefenso idioma.

De los millares de ejemplos que se suceden a diario, sólo voy a brindarles unos pocos, casi –diríase-- al azar.

Nos dicen que murió un personaje “al chocar el helicóptero en que viajaba”. ¿Conque chocó, eh? Pero contra qué: un camión o un tren? ¿Iba volando tan bajo que lo interceptó otro vehículo? No, amigos. Como sabemos, los helicópteros y demás aeronaves no suelen chocar sino que, por lo general, se estrellan. Lo que ha pasado es que el estrellado locutor (y no, desde luego, «locutor estrella») ha transliterado una imprecisión del inglés, que usa «crash» para accidentes de ambos tipos.

Otro caso del nivel más burdo de lenguaje es el que incurre nuestro recitador noticiero al decir que alguien “ha roto la ley”. Creo que aquí lo roto es el agujereado vocabulario de quien así se expresa, puesto que las leyes no se rompen como sucede con un objeto físico (se rompe un vaso, una camisa). No hace falta ser abogado para saber que la ley se viola, se infringe. No sé por qué sospechamos que nuestro amigo el estrellado transliteró directamente del inglés «break» que, para ser consecuente con los aplanadores principios de ese idioma, es voz de carácter vernáculo más bien que término profesional.

Luego, ya en el orden social, tenemos esta noticia de asombrosa redacción: “se ha identificado el matrimonio más viejo del mundo”. ¿Es un matrimonio de ancianos? Pues no, claro, es la versión rectilínea, originada otra vez en un menor denominador común: «oldest». Lo que nos han querido decir es «DURADERO» para así diferenciarlo de la edad de los cónyuges, ¿no?

Habíamos comentado en un artículo anterior la mala costumbre de emplear DEJAR (por transliteración de «LEAVE», que no siempre corresponde). Pues bien, la solución del acertijo que planteamos sobre «LET YOU KNOW» es la siguiente. No es cosa de DEJAR SABER (lo literal), sino de AVISAR, ADVERTIR, INFORMAR, NOTIFICAR. Si yo le comunico algo que antes le ocultaba, sí puede que se lo «deje saber». Si no, pues a lo dicho: AVISAR, etc.

El otro aspecto en que se usa (y se abusa de) DEJAR para traducir LEAVE es el siguiente: “El Sr. García dejó el país”, nos dicen (transliteración de «left the country»). Pregunta: ¿en qué lugar(o cómo) lo dejó?. Puede que García dejara su sombrero o su maleta, pero aquí lo que se quiere decir es que García SE FUE DEL, SALIó DEL o ABANDONó el país.

Les ADVERTIMOS, pues, que el DESinterés compuesto deviene en el concepto titular del DESCUIDO DESCUIDADO, y en un ABANDONO tal que no nos DEJA de preocupar.

ESTE "ESTE" NO ES ESTE... es NORTE, ni SUR, ni ninguna otra orientación que sirva de brújula calendárica a los pobres seres que, aun conscientes de hora y fecha, carezcan de la esencial bola de cristal para abrirse paso por la cortina de humo que suelen echarnos los noticiarios. O mejor dicho, los presentadores que copian las palabras y fórmulas del inglés para facilitarnos la vida. (Claro que, para colmo, también usan "ESTE" para la geografía, pero esa es otra historia.)

Expliquémonos, para salir de la densa bruma con que nos quieren despistar estos amigos dizque de la información (¿DESinformación?). La frase clave del lío corresponde precisamente al uso – o mejor– al ABUSO de "ESTE", que en español muchas veces ni procede, ni corresponde y, otras, es totalmente superfluo.

Veamos. De la manera en que nos suelen hablar los "locutólogos" (por ensimismarse en sus "locutoriles monólogos") que a veces, por cierto, aciertan a mal leer de su teleapuntador, parece que no hay alternativa a "ESTE LUNES", "ESTE MIÉRCOLES", etc. No sabemos si se tratará de cosas del "otro jueves", pero no hay duda de que no hay manera más imprecisa de indicar una fecha. Porque, ¿cómo vamos a saber, si no es por adivinación, si se trata del lunes pasado o del próximo, o acaso de ese mismo día?.

Esperen... la cosa se pone mejor. A veces, por el tiempo verbal, deducimos si se trata del lunes pasado o del próximo. Pero qué tal cuando nos dicen que tal acontecimiento "estaba programado para este lunes", pero quedó aplazado. Amigos, ahí sí que nos vemos precisados de la auténtica bola de cristal, ¿Quién va a saber de cuál lunes se trata? ¿Es el pasado, o el que viene? ¿Cabría la posibilidad de que se tratara de ese mismo día, si diera la casualidad de ser lunes o estar al borde de serlo?

Bien, les vamos a resolver la pregunta que ya ustedes se habrán formulado: ¿de dónde salió esa mala costumbre de usar el "ESTE" para todo? Pues, aunque mentira parezca, me atrevo a pensar en el modelo ofrecido por el inglés, pues es el comodín que usan los locutores anglos. Según parece, no se les ha ocurrido nunca – o casi– usar estas fórmulas: hoy lunes; el lunes pasado; el próximo lunes; mañana martes; ayer domingo; antier sábado; el viernes próximo, día 29; etc.

Ya lo demuestra la marcada tendencia a usar el ESTE superfluo, que en inglés es imprescindible ya que no puede haber oración sin sujeto, en tanto que en nuestro idioma tenemos el sujeto implícito en el verbo. ¿Verdad que está claro? (Y NO: que "ESTO está claro"?) Es un problema de calco. (Y NO: "ESTE es un problema de calco".) Pero ya lo usan hasta para identificar los programas; por ejemplo, "ESTE es Otro Rollo" (sería, en todo caso, "ESTO es..." o mejor, "HA SIDO...". Pero no, porque el inglés ya nos ha dado la fórmula "THIS IS" y ya no necesitamos pensar cuando nos dan el potaje hecho, ¿no?

Bien, no vamos a DEJAR el tema así porque sí, sino que queda pendiente. Pero sí vamos a abordar lo de DEJAR porque queremos DEJARLES algo en que pensar hasta el próximo artículo. ¿Cómo se diría "let me know" y "Oscar left the country"? Pista: NO es "le DEJO saber" ni, en el segundo caso, "Oscar DEJÓ el país".

Pero son las únicas versiones en uso cotidiano, porque "ESTE" es ya un problema que, como dijimos el otro JUEVES, pone de cabeza al buen español que quisiéramos que los presentadores emplearan siquiera los DOMINGOS, aunque sean de fiesta.

Paco Mora es un romántico desfasado y, según él, también trasnochado. Siempre dijo que se encontraría más a gusto con un trabuco en la Sierra Morena al lado del bandolero José María "el Tempranillo" en el siglo XIX, que en el barrio griego de Baltimore en el que vive. Es por eso que, habiendo nacido muy tarde, algunos le llaman Paquito "el Tardecillo". Coloquio disfruta de sus vagarías por los terrenos fronterizos del lenguage.

por Paco Mora


"Aceite y vino, bálsamo divino", del refranero español.

Hallábase el hombre en el alba de la civilización, y las primeras ciudades surgían en el Mediterráneo como pequeños esperanzadores brotes de lo que iba a ser la magnífica y fecunda cultura helénica. En el lejano Olimpo, Zeus, padre de todos los dioses, asistía a una discusión entre dos de sus hijos: Poseidón, dios del mar, y Atenea, diosa de la inteligencia, que se disputaban el honor de ser elegidos protectores de la más bella y próspera ciudad de Atica. Zeus propuso a los contendientes que cada uno hiciera un regalo a la ciudad. Saldría ganando el que brindara a sus habitantes el don más útil.
Poseidón, con un terrible golpe de tridente hizo brotar de la Acrópolis una fuente, de la cual surgió un brioso caballo, animal desconocido hasta entonces en Grecia.
Llegado su turno, Atenea donó a la ciudad un olivo, y ella fue elegida para proteger a los afortunados habitantes de la que sería llamada, a partir de entonces, Atenas, en honor de la diosa.
Así es como la mitología relata el origen divino del olivo. No sería esta la única vez que el olivo se convertiría en el objeto de historias y leyendas. Rómulo y Remo, fundadores de Roma, nacieron bajo un árbol de esta especie, y Hércules, con su mitológica fortaleza, clavó un tronco seco de olivo, que inmediatamente reverdeció. Y Noé, en su arca, recibió una rama de olivo en señal de que Jehová había ordenado que cesara la lluvia.
El protagonista de nuestra historia, por su alcurnia y tradición, debía de tener una antigua cuna. En efecto, ya en el tercer milenio antes de Cristo aparecen testimonios del cultivo del olivo en el Mediterráneo oriental. Fenicios, sirios y palestinos conocían tan ilustre árbol y comerciaban con sus frutos. En el antiguo Egipto, el olivo está representado en los monumentos funerarios, y las momias eran coronadas con ramas de este antiquísimo árbol. También la Biblia es pródiga en referencias al olivo y al aceite que se extrae de su fruto. El Evangelio cuenta como María de Magdala -la dulce, inefable, la gentil, la entrañable, la infernal y celestial Magdalena, la gran prostituta- vertió aceite sobre Jesucristo para honrarlo y, en la iglesia católica, el sacerdote utiliza el aceite en el bautismo, la confirmación, en la extremaunción y en la ordenación de nuevos clérigos.
Grecia, creadora de tantos aspectos de la civilización europea, fue también quien introdujo el olivo en el viejo continente. Aceite y vino están en la base de todo el comercio griego. También fue tal la importancia que tuvo el aceite en Grecia, que algunos historiadores atribuyeron la decadencia clásica a la tala de los olivares producida durante la Guerra del Peloponeso. El olivo era un árbol sagrado en Atenea, Sófocles lo elogiaba con retórica veneración: "los enemigos nunca podrán destruir el olivo, pues el ojo atento de Zeus y Atenea, la de los ojos brillantes, velan por él". La alusión al árbol indestructible, que nace de sí mismo, corresponde a la leyenda ateniense según la cual el olivo sagrado de la Acrópolis, destruido por los persas, rebrotó en una noche. Los griegos extendieron el olivo por todo el Mediterráneo y los romanos, herederos de la cultura clásica griega, ordenaron y sistematizaron su cultivo y producción. En el mundo clásico, el aceite recibía usos variados, no limitado al ámbito de la alimentación. Eran ingredientes indispensables en la elaboración de medicamentos y bálsamos. El aceite se convertiría a menudo en secreto cómplice de Cupido, dios del amor, y de Asclepio, dios de la medicina.
Los atletas untaban su cuerpo con este líquido para tonificar sus músculos, y los héroes de las epopeyas homéricas cubrían con aceite los cuerpos de sus amigos muertos para purificarlos y hacerlos más placenteros a los dioses. Luchadores y guerreros untaban su piel para dificultar que el contrincante les asiera con facilidad. En las termas romanas, el aceite de oliva era la grasa que empleaban para los masajes. En algunos pueblos del norte de Africa, era considerado portador de fertilidad; las mujeres bebían aceite ante los altares y los hombres lo untaban en el arado antes de realizar el surco.
Hay que destacar una importantísima aplicación que perduró hasta bien entrado el siglo XIX. Se trata de la iluminación. Durante muchos siglos el aceite sirvió como combustible para lámparas y antorchas. Es más, en los pueblos en donde se conocía el cultivo del olivo era la forma más extendida de iluminación. Su prestigio como combustible era tal que en algunas localidades se dejaban en tierra las primeras aceitunas caídas del árbol para que las cogiera el diablo y fabricara el aceite con que mantenía vivo el fuego infernal. Bueno es pactar con el enemigo, si con ello se salva la cosecha.
También el aceite era útil para las divinidades. En los templos se mantenía permanentemente encendida la llama sagrada gracias a las lámparas de aceite. El candelabro hebreo de los siete brazos solamente podía ser alimentado por aceite del más puro y, aún hoy en las iglesias católicas, se mantiene una lámpara de aceite encendida día y noche en el altar donde está expuesto el Santísimo. A lo largo de su dilatada historia, el aceite de oliva ha atravesado innumerable vicisitudes, ha sido alabado por sus defensores y criticado por sus enemigos, aunque finalmente todos se han inclinado ante su indiscutibles virtudes. En este largo camino, ha tenido un encuentro de enormes consecuencias para la historia de la gastronomía. De las innumerables aplicaciones que puede tener el aceite en la cocina, existe uno que destaca por su sencillez: la de acompañar a una simple rebanada de pan.
La unión de estos dos alimentos, se nos parece casi inevitable. Ambos han presidido, durante siglos, las mesas opulentas y las dietas más sencillas. Nadie cuestiona la humildad de tal combinación, ni exige cuidadosa elaboraciones, ni elevados conocimientos culinarios. Desde los más ilustres linajes hasta las cunas más humildes nadie ha podido resistir ante la tentación que representa un simple pedazo de pan regado con un buen aceite de oliva.
Poetas, pintores, artistas subyugados por las imágenes que la Naturaleza nos brinda cada día, han acudido a su más fecunda inspiración para cantar la belleza del olivo, árbol siempre centenario cuyo tronco se retuerce con patético lirismo. En Andalucía, donde los olivares se extienden por kilómetros y kilómetros, y llegan hasta las afueras de los pueblos, pasear de noche por un olivar es una experiencia memorable. Una de esas noches de verano, cálidas y serenas, perfumadas con todos lo olores del campo andaluz. A la luz espectral de la luna llena, los olivos parecen almas en pena con sus ramas retorcidas y descarnadas amenazando al cielo.

El campo de olivos
se abre y se cierra
como un abanico.
Sobre el olivar
hay un cielo hundido
y una lluvia oscura
de luceros fríos.
de Federico García Lorca

Larry DeWitt is an historian and self-described political populist. Larry is a specialist in 20th century U.S. history and public policy. Born in the Southwestern U.S., he has lived in the East for the last 18 years. His commentaries on politics and society still retain the populist spirit of the rural West.


Of Monkeys and Men, Preachers and Presidents
As the nation’s schoolchildren were preparing to return to their classrooms for the start of the Fall 2005 academic year, some unsolicited advice regarding school curricula emanated from an occupant of the White House. No, not the First Lady, who is a trained educator. No, it was from the other guy. The one who got into Yale as a legacy admission, and who racked-up a solid record of C-minus scholarship, with an occasional flash of brilliance that produced a B-minus or two here and there. This erstwhile scholar announced to the nation that, as far as he was concerned, the theory of "intelligent design" ought to be taught in the schools alongside the Darwinian theory of evolution. It was not a novel thought. [more]

Undiscovering the New World

Editor's Note:
This essay is a selection from a manuscript under preparation by our history correspondent Larry DeWitt. Larry's manuscript is tentatively entitled Truth and Objectivity in History: Restoring the Traditional Virtues. This book-in-progress is an effort to counter what Larry tells us is one of the most persistent and dangerous intellectual trends in academic history, the tendency to denigrate the ideals of truth and objectivity in history in favor of some "postmodern" critique in which these ideals have no place. The topic of this particular selection is the way that history can become politicized, and Larry uses as his case-study the controversy that arose around the quincentenary of Columbus' discovery of the New World in 1492. Since this topic is one that should be of interest to Hispanics everywhere, we have asked Larry for permission to pre-publish this selection from his book.

Eric GoodmanEric D. Goodman is a professional writer and editor. He is winner of the Newsletter on Newsletter’s Gold Award for superior electronic newsletter editing and is a two-time finalist in the Chesterfield Writer’s Film Project founded by Steven Spielberg’s Amblin Entertainment. Eric writes both fiction and non-fiction. One of his novels, Thirteen to Gorky, is set in Russia. "Vodka in the Sun" was originally published in "Travel Insights". Eric resides in Baltimore, Maryland with his wife and daughter. Contact Eric at to discuss reading, writing and Russia.


Vodka in the Sun: A Matter of Culture

When in Russia, it is helpful to act Russian—or at least to know how Russians act. There are some general differences one will note when interacting with Russians that can seem a little offensive at first. But remember—you’re as different to them as they are to you. Be aware, not offended.

  • Don’t pretend you’re a friend until the end. Unless trying to sell you something, the typical Russian on the street isn’t going to greet you with a big smile or a happy greeting, even if you do. It’s in their culture, their history, their very programming to be a little leery of foreigners at first. Once a Russian gets to know you he’s likely not only to smile, but to give you the shirt off his back. But when you’re only first meeting, why pretend? Smiling and acting like you love them when you don’t even know them seems fake and foolish to Russians.
  • Try it, don’t deny it. If you spend any amount of time getting to know Russians, you’re likely to find yourself in a setting with an impressive spread of food. Be willing to try foods you’re unsure of. Some may seem strange, but they’re probably safe. You may find that you like them. Russians tend to pride themselves in using fresh and natural ingredients. Your apple may have more soft spots, but no chemicals have touched it. Insist that you always need a glass of juice or water, just in cast you need to wash the taste quickly away.
  • You will drink, I think. You’re even more likely in your socializing with Russians to be in a drinking situation. If you’re asked to join in a toast of vodka, comply. It can be offensive if you refuse, unless you have a good reason. If you must decline, at least toast with a shot of water to go through with the ceremony. At a minimum, dense bread is usually served during drinking sessions. Be sure to eat a lot—you don’t want to go through a bottle of Russian vodka on an empty stomach.
  • And your name was? If you and your host happen to meet a friend unknown to you, don’t expect to be introduced. Unless you will spend some time together or you plan to have a relationship with the person, introductions aren’t always considered necessary. It may seem rude to you, but the thinking is, why would you want to meet someone you’re passing in the street and won’t ever see again?
  • Non-smoking? You’re joking. Unless you’re in a tourist restaurant catering to foreigners, you might as well not ask for the non-smoking section. In many ways, Russia is like America of the 1950s—and smoking is one of those ways. After an evening of beer and vodka, you may find yourself smoking even if you didn’t before. To many Russians, smoking cigarettes is a communal experience.
  • Remember your stomach is smaller than your eyes. That’s especially true concerning spreads that include meats, salads, and an array of drinks. It’s common at parties to sit around a table with vodka, cognac, wine, beer and other spirits. The more you mix, the harder you fall—and it’s easy to get caught up in the desire to try everything Russian. Some Russians say that Yorsh, or mixing beer and vodka, can get you drunk faster than vodka alone. Remember that.
Times are hard, but we like it! Even Russians who are critical of their government are proud of their motherland—and rightfully so. It’s not wise to enter into a conversation about your opinion of how terrible things are in Russia, or to ask about bread lines or rations. They’re likely to retaliate by mentioning how unhealthy, obese and money-motivated westerners are.

La Cita, por Butanito

Hace unos dias, ví una deliciosa comedia irlandesa, llamada Waking Ed Divine. En un tramo de la película están en un velatorio con el protagonista dando el discurso, cuando de pronto empieza a hablar y a elogiar a un amigo presente y con vida, en vez de al difunto. Y pensé, yo: “Coño, ¿porqué tenemos que esperar a que un amigo al que queremos se muera para poder decirle las cosas que hubiéramos querido decirle?”.  

Habíamos quedado en vernos en Baltimore, mi otra patria chica, que cada vez es más grande y más incómoda. Cada vez voy menos por una única y melancólica razón: cada vez me quedan menos amigos. Han ido muriendo y no siempre por orden cronológico: EugenioGestido, el Dr. José Ardaiz, Ricardo “El Flaco”, Nino Ramos, Fernando Fontelos, Tomás Sanz.

¿Es cierto eso de que ser Viejo es como ser superviviente de una Guerra en la que han caído casi todos los camaradas que combatieron cada dia con nosotros? ¿y que la vejez, por mucho que se vea venir desde lejos, llega inesperadamente, de pronto? No saltas de la silla, te levantas, que es una acción distinta.

Yo sin embargo, dí un salto cuando me enteré que mi amigo, ese que tiene nombre de whisky escocés, ya no estaba con nosotros. Teníamos una cita. Nos íbamos a ver en el Zorba del Greek Town, donde siempre, e íbamos a hablar de lo de siempre… de Oscar de La Hoya, de Mike Tyson, del Camarón de la Isla, de las sevillanas; me haría contar los chistes, sobre todo el de ¿guerritas a mí? de las tapas, del futbolín, de Paco Mora y sobre todo de mujeres. Nunca de política, ni de elecciones. Esas cosas aunque sean parte de la vida no deben acapararla porque hay más cosas, muchas más.

No sabía nada de su enfermedad, nunca me habló de dolencias, sino de proyectos. Era muy alegre y muy educado, tan bien que ni me regañaba cuando yo insistía con los Metaxas, ese brandy griego que tantos disgustos me ha dado en la vida. Había dejado de beber y hacía gimnasia en bicicleta, dos cosas temerarias. Estaba bastante calvo, llevaba dos infartos como si fueran medallas de Guerra y en lo único que era injusto era en que no hablaba mal de nadie. Era un profesor sobre todo. Pero tambien cantante, guitarrista, bohemio, escritor, notario, obispo (nunca supe bien de qué religión) y analista. Tenía 5 kilos de grasa y 200 kilos de corazón, sentido común y lógica aplastante. Era un hombre en toda la inmensa extensión de la palabra. Hablé con su mujer por teléfono. Si hay algún micrófono allá arriba, se escuchará el famoso “Ele, ésto no se ve ni en Nueva Yol”

Por lo pronto yo no fui nunca más al Zorba.

Butanito. P.Rico, 8 de mayo de 2005.


por Fermín García Rodríguez

Si una vaca se vendiera como un coche
LECCIONES DE ESTRATEGIA EMPRESARIAL. Una presentación "Power Point" ¡De risa!
Americanos y paranoias. Una presentación "Power Point"

Cosas de familia

Basado en hecho real hace varios años en Francia y publicado en un periódico:
"Estimado señor Ministro de la Defensa Nacional, permítame presentarle respetuosamente el caso siguiente, referente a mis situación personal, con el fin de solicitar mi baja inmediata de mi deber del servicio militar.
Tengo 24 años, y estoy casado con una viuda de 42, la cual tiene una hija de 25 años.
Mi padre se ha casado con esta última. En la actualidad mi padre se ha convertido pues en mi yerno puesto que se ha casado con mi hija. Por consiguiente mi hija que es también mi nuera, se ha convertido en mi suegra, ya que es la esposa de mi padre...
Mi mujer y yo hemos tenido un hijo en enero. Este niño se ha convertido en el hermano de la mujer de mi padre, lo que equivale a ser el cuñado de mi padre. Como consecuencia, es ahora mi tío, puesto que es hermano de mi suegra.
Ahora bien, como hemos dicho, ya sabemos que mi hijo es también mi tío.
La mujer de mi padre en navidades ha tenido un niño que es a la vez mi hermano, ya que es hijo de mi padre, y al mismo tiempo mi nieto puesto que es hijo de la hija de mi mujer.
Como resultado, soy ahora el hermano de mi nieto, y como ya sabemos que el marido de la madre de una persona es el padre de esta persona, resulta que soy padre de mi mujer, y hermano de mi hijo. Por consiguiente soy mi propio abuelo.
Por este motivo, Señor Ministro, le ruego que me conceda el derecho a regresar a mi hogar, ya que la ley prohíbe terminantemente que el padre, el hijo, y el nieto sean llamados a filas al mismo tiempo.
Confiando en su comprensión, le mando un muy cordial saludo."
(El artículo publicado explica al final que esta persona fue eximida del servicio militar obligatorio con la siguiente mención en su expediente: "Estado psíquico inestable y preocupante, con trastornos mentales agravados por un clima familiar muy perturbador...")

Strange cars you never see

Performance appraisals

Unfortunately your browser does not seem to be Java-enabled. If your browser supports them, plugins are available from

Advertising Specialties and Promotional Products
Red Hot Planet
© coloquio, inc.1986-2005----- Home | Last Issue | Prior Issues | Add to favorites iconAdd to your list of favorites pages
subscribe to:
unsubscribe to