Coloquio Online
Electronic Magazine in Spanish and English
Revista electrónica en inglés y español - Javier Bustamante, Editor

Diciembre - December 2006
Arcos Restaurante
Restaurante Tio Pepe, Baltimore
O'Charlies bat
O'Charlies front
US flag - Banderas | Home | Last Issue | Prior Issues | ADVERTISING | Statistics | Add to your favorites | Contact Us







Art - Videos

Health - Salud

Whites - 240m
Hispanics - 41.3m
Blacks - 39.2m
Asians - 14m
Native Americans - 4.4m
Native Islanders - 1m
(Totals do not equal population as people may belong to more than one group)
Source: US Census Bureau

Other Sites:

Famous Hispanics in the World and History

Los Toros


Club Andalucía

Semana Santa en Sevilla

King Juan Carlos I of Spain Center

Instituto Cervantes

Academia Norteamericana de la Lengua Española

Baltimore Mayor's Hispanic Liaison Office

CASA de Maryland

Centro de la Comunidad

red Congressional Hispanic Caucus Institute

Maryland Governor's Commission on Hispanic Affairs

Maryland Latino Coalition for Justice

Baltimore Hispanic Democratic Club

Maryland Hispanic Republicans

Maryland Hispanic Chamber of Commerce

Baltimore Hispanic Chamber of Commerce

El Refranero Español: Las mujeres "perdidas" son las más buscadas.

Famous Hispanics

Hernán Cortés
1485-1547), Conqueror, Spain

NEW WAY TO DO CAR JACKINGS (NOT A JOKE) submitted by Carlos Selvi

You walk across the parking lot, unlock your car and get inside. You start the engine and shift into Reverse . When you look into the rearview mirror to back out of your parking space, you notice a piece of paper stuck to the middle of the rear window.

So, you shift into Park, unlock your doors and jump out of your car to remove that paper (or whatever it is) that is obstructing your view. When you reach the back of your car, that is when the car jackers appear out of nowhere, jump into your car and take off. They practically mow you down as they speed off in your car. And guess what, ladies? I'll bet your purse is still in the car. So now the carjacker has your car, our home address, your money, and your keys. Your home and your wholeidentity are now compromised!


If you see a piece of paper stuck to your back window, just drive away, remove the paper later. I hope you will forward this to friends and family, especially to women. A purse contains all kinds of personal information and identification documents, and you certainly do NOT want this to fall into the wrong hands.

2 permanent job positions available @ Earth Security. One is for an experienced person and one for an entry level. I would describe them as this. "Helper... Install Surveillance and network systems. Pull cable, focus cameras, mount and install other electronic devices. Approx 7am to 5pm Mon-Frid. Full medical and dental benefits after 60 days and significant company paid pension money after 1.5 years. Hourly wage with 50% increase if over 40hrs worked in a week. The experienced person would have the same benefits, but make more per hour. Broken English is OK but must speak some. Must have no major criminal record and pass a drug test. Must have reliable transportation to the BWI airport area. Company vehicle provided for field work. 14 year old company with solid financial credentials I would like to have a resume first, but a phone call is ok... Our web-site gives a lot of info about the company. Yes there is room for rapid advancement. Thanks. Joe G Office 410-766-1993, cell 410-340-3714





Andrew Sullivan

El Trovador restaurant
Iraq War Casualties
Just so we remember
US and Coalition Iraq War casualties as of Dec. 30, 2006 -- Days: 1381 (see here)
Total US Military Dead
Avge. per day:



Total US Wounded
as of 12/27/06
Avge. per day:



See some of the horrible wounds of the war (Washington Post pictures)
Total U.S.
contractors dead


Who were the dead? See here
Total Coalition Dead
Avge. per day:



Iraqis dead 655,000+
US Dead in Afghanistan

Other dead
Total Coalition dead
The unfeeling President by E.L. Doctorow
Dear Mr. President, a song by Pink
Democracy, a song by Leonard Cohen sang by Don Henley
Is the US being transformed into a radical Republic?


¿Rezos musulmanes en la Mezquita de Córdoba? [sigue]

The 5,000 years history of the Middle East in maps
. See the maps change in a fascinating history lesson in 90 seconds [more]

Dec. 11, 2006: Three years and nine months after the U.S.-led Coalition began its war against Saddam Hussein, researchers have quietly recorded another grim milestone in the cost of the conflict. American military casualties have now exceeded 25,000.

Harvard expands financial aid for low- and middle-income families. Students from families with income lower than $60,000 a year will pay no tuition at all [more]

Los españoles de Baltimore se divierten en estas fiestas. Casa de España celebró con una gran paella y miembros del Club Andalucía bailaron las sevillanas. [sigue]

Dreaming in War Time and in Flamenco Dreaming. An interview with famed Flamenco dancer Edwin Aparicio [more]

A disabled Baltimore mother became the state's first recipient of subsidized heating oil through a program backed by Venezuelan President Hugo Chavez


Jose Ruiz, Hispanic of the Year in 2001, dead at the age of 56. Mr. Ruiz was Mayor O’Malley’s Hispanic Liaison, a position he created in 1979. He spent the last 29 years working to improve opportunities for Hispanics in Baltimore. He was the Director of the Governor’s Commission on Hispanic affairs from 1988 till 1995. In this position he organized the first Annual Public Service Achievement Award Program for Hispanics and also organized the Hispanic Chamber of Commerce of Maryland. Mr. Ruiz was the founder and former director of Education-Based Latino Outreach EBLO a non-profit educational organization that provides tutoring and cultural activities to Hispanic youth and families. It was his efforts and initiative that led to the establishment of English as a Second Language Classes for adults held in Canton Middle school. EBLO’s Mi Segunda Casa, an after school program for children and Saturday School, a weekly tutoring program are only two of the many programs that were established as a result of his leadership. EBLO’s annual fundraiser Latino Fest was organized by Mr. Ruiz in 1980 and has grown to be one of Baltimore’s premier festivals. Mr. Ruiz organized La Plaza Hispana: a celebration of National Hispanic Heritage Month for the Fells Point Fun Festival. He was the host and producer of “Fiesta Musical” a weekly Latin music radio show that airs on Tuesday nights from 9pm till midnight on Morgan State University’s public radio station WEAA 88.9FM. In his first year as Mayor Martin O’Malley’s Hispanic Liaison, Mr. Ruiz organized the First Bilingual Hispanic/Latino Business Summit in collaboration with the US Small Business Administration to provide the Hispanic community and business owners with access to the programs and services that are available to increase business opportunities. He supported and assisted in the initiation of the first Eating Together Program for Hispanic senior citizens in collaboration with the Commission on Aging and Retirement Education CARE. His work with Baltimore’s minority community led him to organize the first coalition among African American, Hispanic and Korean community members in partnership with the NAACP to increase their awareness of the importance of improving race relations within Baltimore’s ethnic communities. He was a tremendous support to the entire Hispanic business community worked tirelessly to help Hispanics achieve the American Dream. Rest in Peace. See EBLO website for funeral and other arrangements. Read here the many letters of condolences received by

Mayor-designee Sheila Dixon announces her selections of Otis Rolley, III, as Chief of Staff, and Andrew Frank and Salima Siler Marriott as her two Deputy Mayors for Neighborhood and Economic Development and Community and Human Development, respectively. [more]

The Hispanic-Jewish Dialogue Committee met again to discuss Policy Advocacy in Annapolis.
Ricardo Flores, Director of Public Policy at the Public Justice Center and David Conn, Deputy Director of the Baltimore Jewish Council Interethnic Dialogues gave a presentation to a joint audience on strategy and tactics of dealing with the Governor and legislators. In the picture Javier Bustamante, Chairman of the Hispanic Round Table, David Conn, Ricardo Flores and Ilana Subar during the presentation.

Magnificent view of Christos' "Gates" exhibition at Central Park in 2005 as photographed by Trisha Dawn Coggins.
Watch the Flash presentation here

Congressional Internship

Eight-week Capitol Hill internship from June to August, all expenses paid: travel, housing, $2,000 stipend.  Learn first-hand about our nation's legislative making process. Deadline: January 31, 2007

And the war goes on.
And McCain and other Republicans want to send more troops to Iraq. And others want to invade Iran and Syria. Watch this movie. It is very revealing.

Javier Bustamante es nombrado Miembro Correspondiente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española en Nueva York. Coloquio se enorgullece así de tener ya tres colaboradores de tan prestigiosa Academia: Gerardo Piña-Rosales, Emilio Bernal Labrada y Javier Bustamante [sigue]

Eric GoodmanGoodman Published in The Washington Post.
Eric D. Goodman, Coloquio's own fiction writer, has been published in The Washington Post. An excerpt from his novel-in-progress, Dead Ends, was published in the Sunday edition of The Washington Post. Visit Writeful

for more information. [more] Or see "Soon to be Famous First Lines" in The Washington Post. [more]

Maryland Governor-elect Martin O'Malley names Hispanics Gustavo Torres and Veronica Cool to his transition commitee. Baltimore Mayor-designee Sheila Dixon names Hispanics Hector Torres, Elliot Morales, Nico Ramos and Javier Bustamante to her transition commitee. Congratulations to all. The community is in good hands.

Beautiful video of Van Gogh's paintings with a song to the Dutch painter by Don McNeal [more] English and Spanish titles

World Welcomes Shift in U.S. Politics:
The electoral rebuke for President Bush and the resignation of his defense secretary, both deeply unpopular away from American shores over the Iraq war, was celebrated throughout Europe, the Middle East and Asia. [more]

immigrationHispanics said ''adiós'' to President Bush's Republican Party in Tuesday's midterm elections,
voting in much greater numbers than expected for Democratic candidates in an apparent rejection of the ruling party's efforts to blame much of the nation's problems on undocumented migrants. [more]

Listen to
"Democracy" one of the greatest songs written in recent years, by Leonard Cohen's [more]

tedU.N. Reality Check by Ted Turner. "I've been getting some questions lately about the value of the UN and about what I've learned since I donated one-third of my wealth to start the UN Foundation almost nine years ago. Here's the answer. The fact is that the UN works - for the world's poor, for peace, for progress and for human rights and justice. And we need it to go on working if we're going to deal with the serious and sometimes frightening challenges facing us in the 21st Century." [more]

immigrationAs the immigration debate rages in the halls of Congress and in streets across the country, it is helpful to review lessons from the past. [more]

immigrationBen Bernanke
, Federal Reserve Board Chairman, said a more liberal immigration policy would ease some of the burden of a shrinking work force... " it would take annual flows close to 3.5 million immigrants, not today's 1 million, to adequately replace retiring baby boomers." [more]

A display highlighting the 70th anniversary of the Spanish Civil War and its writers in exile has been assembled using material from the José Luis S. Ponce de León Collection. In 2001, Dr. Ponce de León, Professor Emeritus of California State University, donated his collection to the Leonard Lief Library with the instrumental help of Professor Gerardo Piña-Rosales, of the Department of Languages and Literature and Daisy Dominguez, Reference Librarian at the Leonard Lief Library (Lehman College, City University of New York) who assembled the display. For further information contact Professor Piña-Rosales]

immigrationLa emigración es un fenómeno natural
, el hombre siempre ha emigrado a donde hay alimentos, tierra y agua en abundancia. [sigue]

immigrationIntelligent Capitalism with a human face. Immigration issues are always ripe for demagoguery, particularly in an election year
. But the solution to the very real problems along the U.S.-Mexican border can be found, ironically, in that other part of the world that American demagogues love to ridicule: old Europe. [more]

The stunning architecture of Spain (from Slate magazine) [more] and new projects for Seville [more]

See Coloquio's Restaurant guide for the Washington, Baltimore and Philadelphia regions. As we develop the guide we will have more information on them including menus, prices and other niceties. [more]

Opportunity with the Baltimore Police Department for Police Cadets. [más]
More jobs with the City of Baltimore [más]
Madrid, destino europeo -- Spain's Ageless Beauties -- Explore Seville
¿Hispanos o Latinos?
Becas - Scholarships

Letters - Cartas

Coloquio encourages letters to the editor. Please email us your comments -- Coloquio acepta cartas al editor. Mándenos su email
En estos dias de esperanzas te hacemos llegar nuestros deseos de esperanzas cumplidas para ti, para Coloquio, para nuestra gente, sobre todo la mas necesitada... Un buen abrazo,
Enrique y Ana Maria Codas

We would love for a personal meeting but we can only email you this greeting, and hope that it reaches you in good cheer now when finally the winter holiday is here! All the best wishes for a Happy Holiday season,
Ulrika Frank Ulf Lundmark & Vendela
Thank you for this notification, Mr. Bustamante.  Jose will be sorely missed.  We were honored to have supported the very successful Latino Fest.  And I personally enjoyed listening to Jose’s radio show, Fiesta Musical.  His beautiful spirit will live on in the memory of the many children and families and business people in the Hispanic/Latino community as well as in that of other ethnic groups.  He was a great connector.
Barbara Blount Armstrong
Chief Operating Officer
Associated Black Charities

Querido Javier;
Un gran saludo a ti y a todos los lectores del Coloquio. Aquí les envío algo que acabo de encontrar y que suena muy interesante; resulta que la Internet tiene un santo patrón y que es el español San Isidoro de Sevilla (¿560?-636). Este arzobispo de Sevilla, entre otras cosas, recopiló toda la sabiduría de su época en la enciclopedia que denominó “Etimologías”, en la cual incluyó todas las obras que aún existían en sus tiempos, de los sabios clásicos griegos y romanos.  La cuantiosa obra y su rescate de los clásicos fue una importante influencia para el advenimiento de la Edad de Oro del Islam, al traducirla los Musulmanes durante su ocupación por siete siglos de España, edad de oro que a su vez daría impulso al Renacimiento en Europa por medio del cual el continente emergió de lo que se conoce como la Edad Oscura. Así que vemos como el trabajo dedicado de un individuo, puede tener una influencia mayor aún insospechada para ellos mismos.  En algún lugar leí un proverbio que decía; ¡Si no puedes ser como la fuente de luz que alumbra en la oscuridad, se al menos como aquello que la refleja! Y, verdaderamente que este fue y es, actualmente San Isidoro de Sevilla, Santo Patrón de la Internet. Aquí incluyo un artículo en ingles en donde me enteré de estos hechos.
Hector Diaz

Estimado Javier:
De mi reciente viaje a Perú, traje la respresentación de un exportador para la introducción del "LOCHE" en los mercados latinos de USA. El "loche" es un zapallito ( Cucurbita moschata ), extremadamente aromático de gran valor culinario que se utiliza desde tiempos ancestrales, en platos típicos, sobre todo de la costa norte del Perú y el cual se cultiva exclusivamente en esta zona, principalmente en Lambayeque. Estamos seguros que con el gran crecimiento de la gastronomía peruana en el mundo, se puede aumentar la demanda por este producto característico de mi pais e imprescindible para algunos platos emblemáticos de su cocina regional norteña. Deseo invitar por medio de "El Coloquio" a los propietarios de "mercados latinos" y/o distribuidores de productos alimenticios a contactarme al correo: para mayores detalles sobre este particular.Agradeciendo tu gentileza de publicar esta carta.
Ramos J. Céspedes
The news of Jose Ruiz passing brings great loss to the Baltimore Hispanic Community. I think at many times our community takes for granted silent leaders like Jose Ruiz, Javier Bustamante, and activists, business and church leaders that behind the lines, have fought for many of the comodities we enjoy today. I know for those of us who worked with Jose one way or another, know the loss which our community has sustained. We pray that the remaining leaders of our community are blessed with health and knowledge to continue their works to improve our communities for years and years to come. Rest in Peace Jose Ruiz. You'll be missed!
Daniel Santos

I was out of the country when I read the email about Jose Ruiz - I was shocked and saddened. Sorry to admit I didn't know about his illness - to me he seemed as vibrant as ever the last time I saw him - which was this Summer. Thank you for keeping us all up to date on this sad news. And peace be with Jose Ruiz.
Natalia Monteleon

Muchas gracias por la valiosa informacion que continuamente me provee.  Quisiera poder contactarle personalmenete, via telefonica, para poder hablar con usted acerca de la vida e historia de Jose Ruiz, y la de otros lideres comunitarios de Baltimore y areas circundantes, incluyendo Annapolis. Actualmente conduzco el programa matinal de Radio Variedades, en el Canal 810 AM, que se transmite de 7 a 10 de la manana, de Lunes a Viernes.  La entrevista con usted me interesa difundirla manana Viernes 8 de Diciembre.Mis numeros de telefono son (301) 536-0907 (celular) y en los estudios de Radio Variedades (410) 276-9810 (de 7 a 10 de la manana), a los cuales me puede llamar para coordinar dicha entrevista. Me interesa establecer un contacto con usted y escuchar de algunas sugerencia que me pueda hacer para poder alcanzar la atencion de la comunidad y del liderazgo hispano del area.  Igualmente, es mi mas alto interes poder servir a los comerciantes y profesionales del area en la promocion de sus negocios y de sus servicios, respectivamente. Su respuesta a esta peticion sera muy apreciada. 
Raul Lopez-Bastidas

Ron and I were saddened to hear about Jose's passing.  We last saw him at the Baltimore County EBLO festival a few months ago and we had no idea how ill he was.  It was because of meeting Jose many years ago when he was the Governor's Commissioner that I became involved with the local community.  In his own charming way,  he recruited me into la familia by saying that not only did I speak passable Spanish, but that we were kindred New Yorkers.  I grew up in a Barrio in Brooklyn called Williamsburg and spent my childhood among Puerto Ricans who came to the "mainland" for a better life. Jose's unselfish work for his community in so many ways should be an inspiration to all of us who met him during his all too brief life.  His best memorial should be a continuation of his charitable endeavors-especially continuing the efforts of EBLO.  Having been a teacher for many years, I can appreciate how much his creation of EBLO truly meant for Baltimore.  I hope that Governor-elect O'Malley will dedicate something permanent in his memory.This memorial should continue to fund the tutorial help for the children of Baltimore, who like Jose and his family, came here with high hopes and aspirations. We will truly miss him.
Lynda Sussman
Towson, MD

Great Loss, he was a great friend, RIP, can you please send information on the viewing? 
Will Gonzalez
New Millennium DJ's

Oh no!  Que paso si se puede preguntar? Y cuando es el servicio?  Es una gran tengo ni palabras.....estoy en shock.  el me ayudo bastante cuando llegue a Baltimore y nunca lo olvidare.....
Rosa Diaz

Hi Javier,
This is such unexpected news!  Was Jose ill?  I've been in Montgomery County for the last three years and I'm somewhat disconnected from my old Baltimore network.  I'm really surprised and, of course, saddened to hear this.  Jose was one of the first people I met as a law student when I started doing legal work in  the Baltimore Latino community.  He and several others, Beltran Navarro, Carmen Nieves, etc. all helped me in one way or another as a law student and then as a new lawyer.  I'm sorry to hear this news. 
Dini McCullogh

Sorry to hear this sad news. My condolences to the Ruiz family.
Phoebe Resnick

Thank you for informing me of the sad news. Please keep us informed about the funeral arrangements.
Bill Stagg
I am sorry to hear the bad news. Hispanic across Maryland and the Metropolitan Area will sure miss him. My condolence to his family and closes friends. Sincerely,
Carlos A Abinader, Outreach Manager
Maryland Transit Administration
8720 Georgia Avenue, Suite 904
Silver Spring

Javier et al, That is very sad news! Jose was always so warm and friendly. I have very fond memories of my interaction  with him over the years. I think the last time I saw him was at the Festival on Broadway in Fells Point within the last  year or two. May he rest in peace!
Bernie Berkowitz
A loss to us all; a friend brimming with zest and good will.
Nate Feinstein
Javier, I was so sorry to hear about Jose. He was always so very helpful to me and my partners and he will be greatly missed by us. We know what a loss he is to the Hispanic Community and our thoughts are with you.
Ellen Burke
City Life Historic Properties
Please e-mail me the details of his funeral services as soon as they become public
Al Robinson
Señor Bustamante,
We need to know how we can send flowers to the family. please let as know.
Robert Jimenez
Please give us information about funeral arrangements.
Dr. Angel L. Nunez
It is a sad day when someone like him dies..lets hope that his leadership gave others the force to follow his steps and continue to help our in peace but let us not forget what he stood for......thanks for letting me know....
Dra. Isabel
Very sad
M. Jay Brodie
Baltimore Development Corporation
Mr. Bustamante,
Thank you for the note about the passing of Jose Ruiz. I found him to be a man of class with a passion for the Latino Community who was never too busy to stop and talk. It saddens me deeply to hear of his passing. His passing is a great loss not only to the Latino Community, but to all the citizens of the City of Baltimore and the State of Maryland as well.
Frank Murphy, Deputy Chief
Traffic Division
Baltimore City DOT
My sincere condolence to Senior Ruiz's family and to the community for our loss.
Ruby Singleton Blakeney
I had the pleasure to meet this gentleman once, as we discussed the Latin American educational needs. If you have an address to send condolescences, the time of his funeral, or cepelio, please pass it on.
Maria Sasso
Our prayers are with his family.
Sabrina Sutton
I am shocked by this very sad news ... TREMENDOUS LOST to the Hispanic Community in all the state of MD. As Director of the Governors Commision on Hispanic Affairs he had been the most active and helpfull so far... in that position.... thank you for let us know... Please advice any information on funeral arrangements. I personally will miss him a lot as well as the ACHA club.
Mayra Elassal
Thank you for the notice. To whom would congressman Cardin send a letter of condolence and to what address?
Bailey Fine
Dear Javier,
We are so sorry to hear this sad news. Jose was a wonderful friend and tremendous community leader, who will be greatly missed.  
Please keep us posted as you learn additional information regarding services, etc.
Warmest regards,
Erica B. Hobby
Director of Community and Leadership Initiatives
Baltimore Jewish Council
Lo siento mucho.
Un abrazo
Great Loss, he was a great friend, RIP, can you please send information on the viewing?
Will Gonzalez
New Millennium DJ's 4525 Sand wood Road
Sparrows Point MD 2121

Dear Javier,
I wanted to send a note of appreciation for all of your help during the course of my campaign for Maryland Comptroller. Through hard work, dedication and commitment to Maryland's progressive values we did what few in the State said we could, and I am eternally grateful for all you did to make it happen.
You helped me when every pundit and news media outlet across the state said we could not win against a Maryland legend. You helped me when the polls during the primary campaign were not on our side and when it was difficult for our campaign to get much traction. I will never forget that friends like you were the key to both our primary and general election victories and in that spirit, thank you for all that you have done for my efforts.
Now it is time to put the campaign behind, set aside our partisan differences and get about the work of doing what is right by the people of Maryland. You can count on me to be an independent voice and fiscal watchdog, honoring the progressive values we share and fighting for hardworking families all across this great State.
If there is anyway I can be of assistance, please do not hesitate to call me at my personal phone or email me directly.
Sincerely and Many Thanks
Peter Franchot
Quisiera enviar mi más efusiva enhorabuena a nuestro vecino del foro, Javier Bustamante, por ser elegido nuevo Miembro Correspondiente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), correspondiente de la Real Academia de la Lengua Española (RAE). Dicho nombramiento se efectuó el pasado 17 de noviembre durante el transcurso de una reunión de la Junta Directiva de la ANLE. Entre otros muchos logros realizados, Javier es el fundador de la revista Coloquio (, una de las publicaciones más importantes en el ciberespacio que promueve tanto la lengua como las culturas hispanas. ¡A partir de ahora, he de tener mucho más cuidado de no meter la pezuña cuando escribo en castellano!
Javier, un fuerte abrazo.
spain in the usa
Congratulations on this new honor. I am most appreciative of your friendship and support in our local endeavors. Happy Turkey...
Dear Javier:
Congratulations!!  A happy Thanksgiving to you and yours.  More soon. 
Lynn Siguenza
President MCHRC
Hola Javier,
Felicitaciones por la nominación con el señor O'Malley y como miembro del NASL. Bien merecido!!! Gracias por enviarme estas notas de información. Tambien Happy Thanksgiving, 
Elizabeth Ortega-Lohmeyer

Congratulations on your appointment to the Mayor's transition team. Adelante!
Loretta J. Garcia
Attorney at Law
Savit & Szymkowicz, LLP
7315 Wisconsin Avenue Suite 601 North Tower
Bethesda, Maryland 20814
Tel. 301-951-9191
Fax: 301-718-7788
Web site:
General Law Practice in MD
and DC
Hola Javier,
I hope you can find a place for this promo on Coloquio. Feel free to edit if necessary. There will be a flamenco show in the Great Room at Jordan's Steakhouse 8085 Main St., Ellicott City, MD 21043 on Thursday 16 November during a Tapas Wine Dinner. The group will consist of Richard Marlow, guitar, Sara Jerez, dancer, and Juan David Delgado, guitar, with sets at 7:45 pm and 8:45 pm. The dinner starts at 6:30 pm and will feature appetizers and seven tapas courses with matched Spanish wines introduced by the Robert Parker Wine Personality of 2005, Patrick Mata. Tickets are $125 per person, including tax and tip. Start the holiday season with a bang. Call 410-461-9776 for reservations.
Ken McNaughton
I dont like democrats they support gay
Querido Javier,
quiero felicitarte por la labor brillante que has realizado convirtiéndote con El Coloquio, en un centro poderoso de ayuda a los hispanos y a los inmigrantes, que a su vez se traduce en una excelente labor social para todos los habitantes de Maryland. Yo he estado ausente porque problemas del corazón han limitado mis actividades. Espero vivir algunos años más y poder tener tiempo de recitar en tu Club Andalucía, Un Castellano Leal (el primer romance) y Al Dos de Mayo. Si me quedo por el camino, sabes que me considero tu amigo, que se te admira y que espero que me dediques un buen editorial.
Un abrazo,
Pepe Herrera

Dear Javier,  
I had sponsored Luis Borunda's U.S. Hispanic Youth Entrepreneur's Education Winter Extravaganza earlier this past year and I also received a $5000 pledged donation for his USHYEE organization this month. Since Hispanics don't always sit on the same side of the political isle, but we do generally co-support each other. I was going to ask if you would consider sending the attached documents to your electronic distribution list with the following short brief or do short press release with links to the documents on The Baltimore Marketing Association is holding their 37th Annual Business Awards Dinner to honor the March Family on December 7th.  This years Speaker is Dr. Claud Anderson on the topic of Powernomics and proceeds will benefit students at our Historically Black Colleges & Universities.  This year's Dinner Committee Chairperson is Paulette Pettit-Austrich of the Baltimore Hispanic Chamber of Commerce.  To learn more about the BMA, Sponsor the Dinner, and Purchase Tickets.  You may download the following forms:  
About BMA.pdf 
Ad Contract.pdf
Sponsorship Contract.pdf 
This also benefits Luis Borunda as he makes the Signs for the Dinner.  I know he is a republican like me, but he is also Hispanic like you.  Would appreciate if you would give consideration.  thanks and good luck next week with your recommended candidates.  
Louis F. Haber II, President
Distribution Postal Co., Inc.
6200 Frankford Ave
Baltimore MD 21206 USA
Saludos:  Just wishing to provide a short report from the front lines in Maryland regarding Hispanics' status in our community.  I travel the State regularly, and provide  some comforting information about our community.  Hispanics are doing very well, and the future appears very bright!  1)  Employment:  Hispanics are opening businesses at a breakneck pace in MD, and becoming owners of "legacy wealth" companies on a daily basis.  Ownership creates jobs; creates family security; and, allows whole communities to prosper.  We are leading MD in new jobs...,  Check out the MDHCC & BHCC websites...,   2)  Education:  Hispanics are turning the tables on educational stagnation, and teaching their children the importance of a worthy higher education.  Are we perfect in this regard? No, but, within one generation, we will become one of the most educated communities in MD.  All we need is community support to obtain additional educational scholarships at Hopkins, UMBC, University of MD, Loyola, St. Mary's, etc. and info about college financing opportunities.  Check out the USHYEE website....,       3)  Housing:  Hispanics are better understanding the need for safe and clean housing environments, and have a tremendous desire for home ownership.  Opportunities for home owner financing and first time homeowner programs exist, and, it is our job to make the community aware of these opportunities.  We will integrate into everyone's communities and be leaders on the homefront -- with safety, cleanliness and community unity our mantras.  E-mail for further info.  This was a short, but important report on MD Hispanics.  Be proud of your community and progress!!  We meet for some Hispanic Dialogue on 10/28:  
  • Dialogue for Progress
    Saturday, October 28, 2006
    9:00 a.m. until 2:00 p.m.
    University of Maryland School of Social Work
    Read More - English
    Read More - Spanish
    Mauricio E. Barreiro, Esquire
    Chairman,  Governor's Commission on Hispanic Affairs
    Chairman, Baltimore County Humans Relations Commission
    15 East Chesapeake Avenue
    Towson, Maryland 21286
    410 494-0030
    fax 410 821-7740
    Dear Javier,
    We met one evening about a year ago. I would love to introduce you to my staff and explain the various services we provide here at the Southeast CDC. I also wanted to express my appreciation of the excellent information you provide to the entire community in Coloquio. As an avid reader myself, I noticed that you list the various Latino service providers here within Baltimore City on the left side of your publication. I would be very grateful if you could add the Southeast CDC to this list. Among many other things, we offer full-time, one-on-one homeownership counseling and financial fitness training in both Spanish and English. To date, we are the only HUD-certified homeownership counseling center in the area (which includes Baltimore City and Baltimore County) that offers all of its services in both Spanish and English. Two of our three counselors, Luisa Meza and Ismael Quezada, are bi-lingual and bi-cultural and have specifically developed new programs for our rapidly growing Latino population. Each month, we offer two seminars (one in Spanish and the other in English) dealing with the ever-relevant topic of how to get and keep one's finances in order. Our next seminars will be held here (3700 Eastern Avenue in Highlandtown) at 5:30 on August 30th (English) and August 31st (Spanish). We also offer bi-lingual services to those individuals seeking to open their own businesses. All of our services are absolutely free of charge to the public. Please help us get the word out and do make some time to pay us a visit. I would love to show you around. Thanks and best wishes,
    Marco F. Cocito-Monoc, Ph.D.
    President and CEO Southeast Community Development Corporation
    3700 Eastern Avenue
    Baltimore, MD 21224
    Tel: 410-342-3234, ext. 33
    Fax: 410-342-6657
    Muy estimado señor Bustamante,
    un amigo y hermano hispano común, Hector Díaz de Maryland, me recomendó su página, la cual encuentro sumamente interesante e informativa. Somos parte del primer y único grupo de recreadores históricos en Puerto Rico; nuestros esfuerzos van dirigidos a la vida militar y civil durante el siglo 18 en Puerto Rico. Yo, como fundador y editor de la Gaceta El Artillero, le envio la primera edición de la misma con el propósito de que si es de su agrado y deseo la ponga usted en su página. Sin más y muy agradecido por su atención quedo de usted. Cordialmente,
    Rev. Jose A. Pereda Maduro Ph.D
  • Corresponsales

    Coloquio no se responsabiliza de las opiniones de nuestros corresponsales.
    Coloquio is not responsible for the opinion of our correspondents.

    Emilio LabradaEmilio Bernal Labrada, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, es autor de La prensa liEbre o Los crímenes del idioma.
    Pedidos a:

    Nuestro idioma de cada día


                Bueno, aclarémonos: un ERROR ENTERO y, en demasiados casos, injustificable. Así ocurre por la costumbre de transliterar el inglés, cuyos engendros de veras curiosos seguramente dejarán perplejos a muchos hispanos unilingües.
                Si no, para muestra este botón de la prensa: «el hombre se escapó en la mitad de la noche». Pero, ¿es que la noche tiene acaso mitades? Si es así, ¿a cuál de ellas se referirían? ¿A la primera o a la segunda? Pero, claro, hay que hacer la retrotraducción para esclarecer la incógnita, procedente del original: «middle of the night».  Lo lógico y natural hubiera sido «a altas horas de la noche», «de madrugada», o tal vez «a medianoche», según el caso.
                Entre paréntesis, poca gracia tiene comunicarnos que se trata de un «hombre», costumbre de las noticias anglo que no nos da ninguna información útil, sobre todo cuando, como suele suceder, ya sabemos que se trata de alguien del sexo masculino. ¿Por qué no calificarlo con algún término más descriptivo, como «sospechoso», «culpable», «acusado», «preso»,  «delincuente», «presunto autor», etc.?
                Casualmente, el presentador de la noticia siguió diciendo que la escapatoria demostraba que «no se debía dejar la guardia abajo», lo que de veras nos reveló que lo «bajo» era su nivel de redacción. Seguramente quiso decir que «había que evitar descuidos» o, en todo caso que, metafóricamente, los custodios «no debían bajar la guardia”.
                 Pero hay casos en que la «mitad» tampoco equivale a «medio», como en el fútbol norteamericano, con su notorio y entretenido «halftime».  Aunque mentira parezca, suelen darnos como equivalente la fácil transliteración  «medio tiempo». que si bien tiene de «tiempo» y de «medio», no es frase consagrada por nuestro uso (aunque es cierto que dura, más o menos, MEDIA hora). Lo normal, si no fuera porque el desuso nos hace olvidar la terminología tradicional, sería llamarlo «INTERMEDIO». que es la voz indicada para ese descanso en espectáculos teatrales, deportivos y otros de diversa índole.
                Luego tenemos, para colmo, «en la mitad del día», que nos dan como equivalente de «in the middle of the day», que al igual que la noche, no se divide en dos ni nada por el estilo. Tampoco corresponde con precisión al mediodía, ya que en esa circunstancia hubieran dicho «at noon». El equivalente de tal término sería «en pleno día» o  «en horas del mediodía». según el caso.
                Lo que nos recuerda la nueva modalidad de hablar de “las doce del mediodía”, calco erróneo de “twelve noon”,  En tal caso sería lícito decir, con igual redundancia, “doce de la medianoche”, cuando es evidente que «medio-a» está de más. Basta con decir «doce del día» o «doce de la noche», o bien «mediodía» o «medianoche».  ¿Y qué pasó, por cierto, con nuestra clásica frase  “doce meridiano”? ¿Será que, como en inglés no existe, la hemos descartado totalmente?
                Así, llegamos a la conclusión de que LA MITAD no es siempre EL MEDIO, y «el medio», cuando no es el INTERMEDIO, puede resultar sobrante, de más, superfluo, excesivo y repetitivo.  ¿Es o no cierto, en estos casos, que «la mitad» es un ENTERO… ¡ERROR!?


    Como estamos en época electoral, vienen al caso estas viñetas.

    Nos dice un presentador noticiero cuyo nombre vamos a omitir para no abochornarlo.
    ” ¿Qué posibilidades matemáticas ILEGALES hay de cambios en el resultado de una votación?”

    ¿Qué? ¿Es posible recurrir a medios ILEGALES de manipular el escrutinio de votos? Claro, y desde hace milenios. Pero, vamos, que se diga así, abiertamente,  para que lo oigan millones de televidentes, como si nada fuera, es harina de otro costal.

    Pues sí, señores, así lo dijo. Pero adivinen qué: lo que quiso decir fue todo lo contrario: “Qué posibilidades matemáticas Y LEGALES…” No se percató de que al hablar de corrido  pareció decir ILEGALES”, lo cual es prácticamente imperdonable en un señor que es un presunto profesional de la noticia.

                Por otra parte, para qué recalcar que tenían que ser LEGALES las posibilidades, cuando todo el mundo sabe que no se pueden usar (supuestamente) medios que no lo sean. ¿No bastaba decir que se buscaban “posibilidades matemáticas”?

                Luego nos habló de que había que cargar las boletas de votación en un “VAN”. Bueno, no sé si VAN o no VAN esas boletas a buen destino en semejante vehículo, que en español se llama CAMIONETA o FURGONETA.

                Un poco más adelante nos comentó que tales vehículos tendrían que pasar por PUNTOS DE CHEQUEO (calco de “check points”), para fines de seguridad.  No sé qué  clase de “chequeo” será, puesto que eso es lo que hacen –como dijimos recientemente– los médicos al examinarnos. La manía anglo ha llegado al punto de que ya “chequeo” figura en el Diccionario como voz aceptable con el significado de “reconocimiento médico general” (aunque está poniendo en “jaque” –nuestra versión de “check” en el ajedrez– a las demás acepciones)..

                Pero, hasta ahora, esos dichosos lugares en que se detiene el tránsito vehicular o individual se siguen denominando en nuestro idioma “PUNTOS DE CONTROL”.

                Nos explicaron, muy amablemente, que “contrario a la creencia popular” (copia literal de “contrary to popular belief”), los resultados electorales pueden no corresponder a las encuestas hechas previamente a base de la intención del voto. Gracias, pero A DIFERENCIA de lo que piensan ustedes los presentadores noticieros, la cosa es así: “AL REVÉS de lo que popularmente se cree”, o en todo caso “CONTRARIAMENTE a lo que se suele pensar”.

                Por último comentó que habría que ver el efecto que tendría “el aumento de la EMIGRACION en los resultados de la elección”. Creo que NO: que lo que puede tener más impacto en unos comicios es el aumento de la INmigración, o sea la población migratoria que se ha venido a radicar en el país (y no la que se ha ido). 

                Me pregunto si habrá posibilidades LEGALES (¡O ILEGALES?) de poner a ese “LOCOTOR” en una FURGONETA y pasarlo aunque sea de contrabando por los  PUNTOS DE CONTROL para que EMIGRE y así deje de llevarle LA CONTRA al buen español que aquí procuramos rescatar.


                Así se llamó una serie televisiva años atrás. Pero ahora la están interpretando, sin querer, nuestros amigos los presentadores noticieros, que ya no sólo sufren de Poca Visión, sino que están ultraperdidos en el vacío interestelar.
                Prueba de ello dieron cuando nos anunciaron que, puesto que era “tiempo de una pausa”, nos iban a contar seguidamente “lo que se perdieron los astronautas en el espacio”. Fíjense que dijeron “lo que SE perdieron”, que cambia todo el significado, puesto que nos da a entender que dejaron de disfrutar de algo, de tener alguna experiencia.
                Pero de nada de eso se trataba, porque cuando volvieron del “tiempo” de la pausa resultó que los astronautas no SE habían perdido nada, sino que, muy por el contrario, “SE LES habían perdido unas tuercas”. ¿No sería que esas tuercas se les habían perdido –escapándoseles de la mollera– a los mismos locutores que nos daban la tan enrevesada noticia?  Sinceramente lo creemos mucho más probable, pues ya no solamente absorben (y transmiten, irradian) toda suerte de anglómanos términos y giros, sino que tuercen y trastruecan la pobre sintaxis española sin el menor remordimiento.
                ¿Hablábamos de “tiempo”? Pues sí. Para ellos siempre es “tiempo” (“time”) de una pausa comercial, es “tiempo” (”time”) de que se haga tal o cual cosa, o es “tiempo” (“time”) de poner las cosas en regla, de aclararlas. (Menos el uso del idioma, claro, que sigue cada vez más turbio.) O sea, que estamos ante una verdadera tempestad de pausas y de momentos propicios para torcer y torturar al idioma español.
                Porque el tiempo, aunque genéricamente equivale al constante transcurso de las unidades en que solemos medirlo –minutos, días, meses, años, siglos–, es término que reservamos mayormente para épocas o largos períodos (en tiempos romanos, en tiempos del Descubrimiento),  para referirnos a la meteorología (buen tiempo, tiempo lluvioso), o bien a la estación del año (tiempo otoñal, tiempo de verano). Estamos en tiempos (años, lustros, decenios) modernos, pero lo de “tiempo de una pausa” (como momento o instante inicial) no nos convence mucho.
                O sea que la fórmula clásica del español se ha echado intempestivamente por la borda. Han pasado a mejor vida el “vamos a una pausa” y el “ya era hora” (no “ya era tiempo”) de implantar una reforma o medida. ¿Para qué, si podemos calcarlo todo del inglés?
                Para concluir, tal vez debiéramos hablar un poco de la lógica o, mejor dicho, de lo ilógico. Lo cual, también, no pocas veces se calca del inglés. Sobre todo si la noticia se origina en ese idioma o en un país donde lo hablan y el presentador se limita a traducir las palabras sin reflexionar acerca de su cordura de redacción.
                Caso curioso de esta naturaleza es una transmisión noticiera que  resumiremos así: “un hombre asesinó a su esposa antes de suicidarse”.  Bueno, menos mal que aclararon que fue “antes de suicidarse”, porque si hubiera sido después, el asesino tendría que haber sido un fantasma.
                ¿Qué tal si dijéramos: “un marido le dio muerte a su mujer y luego se suicidó”?
                ¿Esperamos mucho, acaso, de quienes nos brindan las noticias en español?  ¿O es que ya estamos tan acostumbrados al espanglés que si emplean el castellano de buena ley nos quedamos PERDIDOS EN EL ESPACIO, buscando esas escurridizas tuercas sueltas cuya cerebral falta nos confirma que es “tiempo” de una pausa en este proceso de SUICIDIO idiomático? 
                ¿O es que acaso nuestro español, como víctima, pierde su TIEMPO?

    Larry DeWitt is an historian and self-described political populist. Larry is a specialist in 20th century U.S. history and public policy. Born in the Southwestern U.S., he has lived in the East for the last 18 years. His commentaries on politics and society still retain the populist spirit of the rural West.
    You can visit Larry at



    How Did We Go So Wrong in Iraq?

    By Larry DeWitt
    October 12, 2006

    Doing Wrong While Doing Right

    My title question presupposes a couple of things.

    I am not concerned here to debate whether-in 2003-the war was or was not the right thing to do. I thought then it was the right thing to do, for the reason that it seemed to me morally right to liberate the Iraqi people from the tyranny under which they lived. I thought this even though Bush and Co. were pursuing the war for other reasons, and even though we were stuck with Bush and Co. to carry it out. I thought we could use the devil to do the Lord's work. In retrospect, this was not very smart of me. [more]

    Paco Mora es un romántico desfasado y, según él, también trasnochado. Siempre dijo que se encontraría más a gusto con un trabuco en la Sierra Morena al lado del bandolero JoséMaría "el Tempranillo" en el siglo XIX, que en el barrio griego de Baltimore en el que vive. Es por eso que, habiendo nacido muy tarde, algunos le llaman Paquito "el Tardecillo". Coloquio disfruta de sus vagarías por los terrenos fronterizos del lenguage.

    por Paco Mora

    Divagaciones  sobre el amor

           "La mujer coqueta añade pesar al dolor".  Código de Hamurabi
      El amor es el tema que más se ha tratado en la literatura universal aunque, probablemente sea el menos conocido. Además del deseo de posesión de lo bello, el amor es la motivación de toda presencia sostenida por alguna clase de armonía estable entre una pareja. Todos nos inclinamos hacia lo deseable; a veces lo hemos poseído y, con la posesión, hemos tenido la sensación de alguna clase de plenitud. De alegría.

     Aunque amor y deseo son de una misma inclinación, en la realidad compleja de nuestra alma se conducen a veces como enemigos. A veces uno se pregunta si se puede amar a la mujer que se desea, o viceversa. El único inconveniente es que en nombre del amor, nos manipulan las féminas adorables con eso de "cariño mío" , "mi vida", etc. etc. que a los hombres, cuando lo oyen, les hace tropezar cien veces en la misma piedra y robar en los cementerios una ternilla de Bécquer para darle un poquillo de sabor al caldo insípido del amor.

     No llamamos amor, no se por que, a lo que hacen los perros, pero llamamos amor a casi todo lo que hacemos nosotros, y tampoco se por que. Tal vez, porque se ha mezclado el amor ---como una salsa, como un embellecedor---, a tantos y tan aburridos conceptos, que da grima y pena. La causa es evidente; el amor es algo elástico, polifacético; lo mismo sirve para un roto que para un descosido. ? Se produce una ceguera transitoria, que lo lleva a uno conducido, alterado, vendido. ¿Es amor.? Siente uno apremios de tocar, de morder, de penetrar. ¿Es amor? hay una compraventa de juventud y belleza a costa de instalación y de seguridad. Es amor. Yo no lo niego, no soy tan estricto como Don Quijote, que se calificaba ante los duques de enamorado "no vicioso, sino platónico continente". Entre otras razones, porque estoy convencido de que, debajo de la manta, por las noches, Platón le pellizcaba las nalgas a Carmides.

    ¿Qué es amor, por tanto?. Una atracción no siempre sexual, que se suscita por selección --no siempre por elección--, entre una pareja y que concluye o comienza en el sexo. Hay una especie de intercambio entre el placer por dinero (contrato de prostitución corporal), o dinero por prestigio (contrato de prostitucion espiritual).

     La literatura nos ofrece ejemplos notables en poetas y novelistas de todos los tiempos. Todos los grandes creadores y pensadores parecen ser "hipersexuales", es decir, hombres castigados por la naturaleza animal y torturados por ella, como por ejemplo Goethe. He leído con delectación y admiración (aunque sin extrañeza) que a los ochenta anos de edad, Goethe quería casarse con una chavala de dieciocho, influido quizás, por su propia obra Fausto. Hasta esa extrema edad conservo Goethe tan notable vitalidad de cuerpo y espíritu. Podía haber escrito, como hacia Víctor Hugo a los setenta anos de edad, aquello tan hermoso de "cuando hago el amor tres veces seguidas, me fatigo. Debe de ser la vejez que se va acercando".

     Uno de los mitos más significativos del amor, es el de Don Juan Tenorio. Don Juan busca la hembra, la posee y, una vez poseída, la abandona para buscar otra. (también hay "donjuanes" femeninos que hacen exactamente lo mismo con los hombres). Algunas conozco yo que son un verdadero primor en ese arte tan pinturero; practicando con gran sabiduría y esmero el dicho del "Werther" de que "un amor se marchita y otro florece y que hay que vivir como el agua del río, sin interrupción". Pero Don Juan no es un hombre común; la mayoría de los hombres y mujeres se enamoran como pánfilos, que quiere decir, según el pueblo soberano, tontos o estúpidos; pero que según su etimología griega significa "el que lo ama todo", dejando, por consiguiente, de ser "donjuanes".

     Lo difícil de conseguir en el amor es esa paz armoniosa junto a la mujer idealizada. Una utopía que yo he ido buscando durante toda mi vida sin encontrarla jamás; antes al contrario; cuando he creído tenerla, la realidad me ha despertado a garrotazos. Al propio Don Juan ya sabemos que no pudieron vencerle las mujeres astutas, las coquetas, las mentirosas. Le venció, en cambio, una forma de inocencia convertida en mujer, en niña. Inés, Leonor, Beatriz, Isabel, Elvira....... son repeticiones de un mismo tipo de mujer. Del tipo del "bello ángel de amor que amor inspira" tan grato a Espronceda. El único capaz de vencer al frío egoísmo del amor donjuanesco. De ese amor que todos quisiéramos gozar y que no sabemos aun en que consiste y que le hacia decir  a Garcilaso......muriendo estoy y aun la vida temo.

     Los hombres un día sintieron frío y quisieron compartirlo. Entonces inventaron el amor, y el resultado fue como el de la "mantis religiosa"; ese curioso insecto que, al mismo tiempo que copula, la hembra se va comiendo al macho; porque esta comprobado que no es destino cómodo el de ser "gran amante"; porque en el amor, y mas en el químicamente puro, uno arde, vacila, irradia, se desangra, vuela y esta en el fondo solo........tan solo como la una. Tú lo sabes.

             "Vino, primero pura;
               vestida de inocencia;
               y la amé como a un niño
               Luego se fue vistiendo
               de no sé qué ropajes;
               y la fuí odiando, sin saberlo.
               Más se fue desnudando
               y yo le sonreía.
               Creí de nuevo en ella.

                          Juan Ramón Jiménez.

                  De las alegrías y penas del querer solamente queda ---vaya por Dios----- el recuerdo de un olvido.

    Eric Goodman Eric D. Goodman is a professional writer and editor. He is winner of the Newsletter on Newsletter’s Gold Award for superior editing, two-time finalist in the Chesterfield Writer’s Film Project founded by Steven Spielberg’s Amblin Entertainment, and three-time winner of National Novel Writing Month. Most recently, he received an Honorable Mention in The Baltimore Review’s Fiction competition. Eric’s work has been featured in such publications as "Travel Insights", On Stage Magazine and The Federal voice. Visit Eric’s literary weblog, Writeful, at

    “Freedom” is a story from Eric’s novel in stories, Tracks




    (Part 8)

    See Part 7 here

    By Eric D. Goodman

    The tank fired, hitting the building; the dried mud crumbled and a cloud of dust surrounded the enemy. Fire came at them from the other side of the ruins.
    Joe leaned around his own intact wall, the remains of a building that had been bombed months ago, and returned fire. McMurphey followed him.
    “More of ‘em than we thought,” McMurphey said, both of them back behind the wall. They took turns, the seven of them, ducking behind the wall, then peeking out to fire back.
    “Least we’ve got cover,” Joe said. Last time their cover had been blown out by an Afghani with a rocket-propelled grenade.
    Joe’s turn again. Bullets whizzed around him, some so close he could feel them. Imagination, he figured as he fired back. Then he stopped, confused. Was it possible, what he was seeing? Not just men, but women and children? They continued firing at him, but he didn’t return it.
    “W’sup?” Manning asked. “Get outta’ the way!” He pulled Joe back behind the wall and took his place.
    “Wha’happened?” McMurphey demanded, getting ready to take Manning’s place at the edge of the wall.
    “There aren’t more men than we thought,” Joe said. “They’re women and children!”
    “Aww shit!” McMurphey nearly dropped his M-16. “Well, they’re trying to kill us, aren’t they?”
    “They sure as hell ain’t trying to kiss us,” Manning said.
    The tank, off to the side, fired again.
    McMurphey crept back to the edge of the wall and fired. Joe looked down the length of the wall; three more soldiers took turns firing from the right edge. A medic worked frantically to save another man in their squad who twitched on the ground.
    “Almost got ‘em,” McMurphey said. “Get over here, Joe!”
    Joe hesitated, the sight seared into his mind: a woman not much older than his own Bi’nh, knowing she would be killed herself, picking up a gun and fighting the Americans anyway. Beside her, an old woman, as old as his grandmother. And the kids. What are they, thirteen? Twelve? Maybe younger? There must have been twenty of them pouring out of the crumbled building.
    “Hell with it!” Manning yelled, taking Joe’s place and firing. But Manning underestimated the women and children — even they were allotted their share of lucky shots. Blood spurted in a line from one side of Manning’s chest to the other. He fell back, screaming. The medic shifted over to him.
    Joe stood above Manning and fired. They were a blur to him now; he didn’t see the faces of the women or the children, just their shadowy silhouettes in the dusty air beyond the crumbled ruins that had once been their homes and neighborhood, their schools and places of worship. He fired, taking Manning’s place. Manning had taken his place; Joe owed him.
    One woman remained. He could see her face now, or imagined he could. She was beautiful, innocent, driven to something she shouldn’t have been forced to endure. Joe would just as soon love her as kill her, but she was trying to kill him. He fired and the tank fired. By the time the dust settled, she already had. Joe wasn’t sure whether he or the tank’s fire had killed her. Does it make a difference?
    Behind their wall two men were dead, five still alive. Manning was dead, and it was Joe’s fault. No one would say it, but Joe knew it. A dust cloud of guilt surrounded him. He breathed it in and it made him cough. At least McMurphey was still alive. His best friend, Xing Wu’s replacement. They’d have a smoke and a beer back at base.


    por Fermín García Rodríguez, Sevillano y Pili Gonzalez, también Sevillana



    ¡Basta ya! ¡Fuera Papá Noel y vivan los Reyes Magos!
    Estos tres venerables ancianos que llevan dos mil años con su PYME, atendiendo únicamente al mercado hispano y sin intención de expandirse, están sufriendo una agresión que amenaza con destruirlos.
    Todos los años por estas fechas sufrimos una agresión globalizadora en forma de tipo gordo y barbudo con un ridículo gorro... una manipulación de las mentes de los niños de España y del resto del universo.
    Ese adefesio carente del más mínimo sentido de la elegancia y del ridículo, con aspecto de dipsómano avejentado y multi-reincidente en el allanamiento de morada, es un invento de la multinacional más multinacional de todas multinacionales, Coca-Cola. En los años 30, cogieron al San Nicolás de la tradición Nórdica, que se vestía de obispo o de duende zarrapastroso, y lo metieron a presión en un atuendo con los colores corporativos (rojo y blanco ,  nótese que son los mismos colores del Sevilla f.c. ).  

     Desde entonces, generaciones de tiernos infantes de medio mundo han sido machacadas por la publicidad, alienándose hasta tal punto que piensan que ese mamarracho representa todo lo bueno del ser humano. Los Reyes Magos, en cambio:
    - Son un símbolo de la multirracialidad y nunca han causado problemas de inmigración.
    - Los Reyes Magos son súper-mega-fashion total. Su elegancia no ha pasado de moda en dos milenios.
    - Si no existiesen los Reyes Magos, las vacaciones se acabarían el 1 de enero (muy importante).
    - Los Reyes Magos son ecológicos, utilizan vehículos de tracción animal que con su estiércol contribuyen a fertilizar el suelo patrio (nada de trineos, bichos volando y gilipolleces que no existen...)
    - Los Reyes Magos generan mogollón de puestos de trabajo entre pajecillos, carteros reales y la gente que va en la cabalgata.
    - De Papá Noel puede hacer cualquier mamarracho que se aburra, pero para hacer de Reyes Magos se necesitan al menos tres.
    - Los Reyes Magos fomentan la industria del calzado y educan a los niños a que las botas se deben limpiar al menos una vez al año. En cambio, Papá Noel exige que se deje un calcetín, prenda proclive a acumular mugre e indecorosos "tomates".
    - Los Reyes Magos planifican su trabajo y lo hacen discretamente, sin buscar protagonismo, sin colgarse de balcones y sin bajar por chimeneas llenándote de porquería todo el salón.
    - Papá Noel vive en el Polo Norte y por eso es un amargado. Los Magos son de Oriente, cuna de la civilización de una elegancia no decadente.
    - Los Reyes Magos tuvieron un papel destacado y protagonista en la Navidad. Papá Noel es un trepa oportunista que trata de aprovecharse del negocio y que no participó EN NADA de la Navidad.
    - Los Reyes Magos son de los pocos que mantienen en pie la minería del carbón en Asturias. No han cambiado los saquitos de carbón dulce por gas natural ni por bombillitas horteras.
    - Papá Noel es un zoquete que no respeta los sentimientos de los pobres renos y les atiza. En cambio, no hay ningún caso documentado de maltratofísico de los Reyes Magos hacia sus camellos.
    - Los Reyes Magos son agradecidos, siempre se zampan lo que les dejamos en el plato.
    - Sin los Reyes Magos no se habría inventado el Roscón de Reyes.
    - Finalmente, Papá Noel se pasa la vida diciendo "hó- hó-hó"....risa forzada y sin sentido. Señal inequívoca de estupidez.

    Juan Manuel Pérez, español, gallego y bibliotecario, es investigador en la sección hispánica de la Biblioteca del Congreso en Washington. Autor de numerosas obras, "Manolo" como le conocen los amigos, es también coleccionista de armas de los Siglos XVIII y XIX. Por su excelente obra como autor y su labor en la comunidad hispana del área, como vicepresidente de la Casa de España de Baltimore, el Rey de España le concedió la Medalla de Isabel la Católica.

    The Hispanic Role in America



    1372 Basques arrived in Newfoundland.  
    1492 Cristóbal Colón discovered America for Spain.  
    1493 Colón introduced sugar cane in the New World.  
    1494 January 6. Fray Bernardo Boil celebrated mass in Hispaniola, perhaps the first mass celebrated in America.  
    June 7. Treaty of Tordesillas was signed between Spain and Portugal, which divided the newly discovered lands between the two countries. Under this treaty, Portugal claimed Brazil.  
    1499 Vicente Yáñez Pinzón, Alonso de Ojeda, Americo Vespucci, Juan de la Cosa, Alonso Niño and Cristóbal Guerra were sent by King Ferdinand and Queen Isabella to explore new territories. They went along the coast of Brazil to the Gulf of Mexico and the Florida coast. They also reached the Chesapeake Bay. [more]


    Spanish bell making in Saladaña, Spain

    La Plena. La música de Puerto Rico interpretada por Los Hijos e Plena. (Archivo muy grande que tarda mucho en descargar)

    Christos' "Gates" exhibition at Central Park in 2005, as photographed by Trisha Dawn Coggins. Watch the Flash presentation here

    Driving in Bolivia
    . A frightening experience of driving in the mountains

    Beautiful video of Van Gogh's paintings with a song to the Dutch painter by Don McNeal [more] English and Spanish subtitles

    Muestras increíbles del franquismo en España . Esto no tiene precio

    It’s "The Evolution of Dance."

    This video, by YouTube’s tally, has been viewed 34,125,981 times, and counting. It’s the ultimate YouTube video, the most-viewed video of all time. Everyone who uses YouTube has at least tried to watch it. And yet, it’s a mediocre sketch, and it’s way too long, and it’s by no one famous. So why why why why why is it the apex of popularity on YouTube, for which Google paid $1.65 billion?

    Great sleigh of hand by a Hispanic magician Nice!

    Sergio Mendes: Mas que nada=Timeless
    Music grows, blends with other musics and the world is more and more beautiful because of it.

    Un paseíto por Sevilla
    Views of the most beautiful city in Spain (the world?) --- Más Sevilla

    Curzo de andalú
    . Ojú, ezagerao! No tiene precio.

    " target="_blank">Strange cars you never see Honda Civic commercial All sounds produced by human voices!

    See the creative art juices at work.
    El juego de los estados Place the names on the maps

    Fascinating quick change artists You've got to see this

    "The wall on the border with Mexico has great difficulties of time and money "
    "I think that to build it fast and cheaply they could use the brutal energy of some policemen and pay them with the salaries of undocumented people "

    Unfortunately your browser does not seem to be Java-enabled. If your browser supports them, plugins are available from

    Advertising Specialties and Promotional Products
    Want to help?
    ¿Quiere ayudar?

    Red Hot Planet
    © coloquio, inc.1986-2006----- Home | Last Issue || Prior Issues | Add to favorites iconAdd to your list of favorites pages
    subscribe to: