Coloquio Online
Electronic Magazine in Spanish and English
Revista electrónica en inglés y español - Javier Bustamante, Editor, Miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española

Enero - January 2009
Arcos Restaurante
Restaurante Tio Pepe, Baltimore
O'Charlies front
US flag - Banderas | Home | Last Issue | Prior Issues | ADVERTISING | Statistics | Add to favorites | Contact Us

The Baltimore Hispanic Chamber of Commerce has great networking meetings First Tuesdays at 6-8pm at La Tasca restaurant in Harbor Place. For more info see here. Don't miss it.



Art - Videos


Other Sites:

Academia Norteamericana
de la Lengua Española

Biblioteca Digital Hispana de la Biblioteca Nacional de España
Famous Hispanics in the World and History
Los Toros

Club Andalucía
Semana Santa en Sevilla
King Juan Carlos I of Spain Center
Instituto Cervantes

Baltimore Mayor's Hispanic Liaison Office

CASA de Maryland
Centro de la Comunidad

red Congressional Hispanic Caucus Institute
Maryland Governor's Commission on Hispanic Affairs
Latino Providers Network
Maryland Hispanic Chamber of Commerce
Baltimore Hispanic Chamber of Commerce

El Refranero Español:
A buen entendedor pocas palabras bastan.

Food for Thought
by Joan Bryan

-- Pray, verb. To ask the laws of the universe to be annulled on behalf of a single confessedly unworthy petitioner. -Ambrose Bierce (1842-1914)

-- Political history is largely an account of mass violence and of the expenditure of vast resources to cope with mythical fears and hopes.
-Murray Edelman, professor, author (1919-2001)

-- A thing is not necessarily true because a man dies for it. -Oscar Wilde, writer (1854-1900)

Famous Hispanics

Mario Vargas Llosa
1936-), Writer, Perú

Health - Salud

STROKE: Remember The 1st Three Letters...S.T.R.
Just a reminder that we can help someone if we recognize what is happening. Time is important!
STROKE: Remember The 1st Three Letters...S.T.R. 

During a BBQ, a friend stumbled and took a little fall - she assured everyone that she was fine (they offered to call paramedics) and that she had just tripped over a brick because of her new shoes. They got her cleaned up and got her a new plate of food.  While she appeared a bit shaken up, she went about enjoying herself the rest of the evening. Ingrid's husband called later telling everyone that his wife had been taken to the hospital and, at 6:00 pm, she passed away. She had suffered a stroke at the BBQ. Had they known how to identify the signs of a stroke, perhaps she would be alive today. Some don't die. They end up in a helpless, hopeless condition instead.

It only takes a minute to read this...
A neurologist says that if he can get to a stroke victim within 3 hours he can totally reverse the effects of a stroke...totally. He said the trick was getting a stroke reco
gnized, diagnosed, and then getting the patient medically cared for within 3 hours, which is tough.
                                            RECOGNIZING A STROKE
Sometimes symptoms of a stroke are difficult to identify. Unfortunately, the lack of awareness spells disaster. The stroke victim may suffer severe brain damage when people nearby fail to recognize the symptoms of a stroke. Now doctors say a bystander can recognize a stroke by asking three simple questions: 

S* Ask the individual to SMILE. (If the smile is lopsided, a stroke is likely to have occurred.)

T* Ask the person to TALK to SPEAK A SIMPLE SENTENCE 
(If the speech is slurred, a stroke is likely to have occurred.) Coherently: (for example) It is sunny out today. 
R * Ask him or her to RAISE BOTH ARMS. If he or she cannot raise one arm,  a stroke is likely to have occurred.)

*NOTE: Another 'sign' of a stroke is this:
Ask the person to 'stick' out their tongue. If the tongue is 'crooked', if it goes to one side or the other,
that is also an indication of a stroke. 
If he or she has trouble with  ANY ONE of these tasks, call 911 immediately !!  and describe the symptoms to the dispatcher.

A cardiologist estimates that if everyone
who gets this e-mail sends it to 10 people;  you can bet that at least one life will be saved.


Social Security: A Documentary History (published by Congressional Quarterly Press) contains excerpts from over 170 documents tracing the history of Social Security from its creation in 1935 to the debates of the present day. Filled with primary source documents, this unique reference traces the history of Social Security in an easy-to-follow chronological fashion that highlights the major moments and events in the program’s development. Headnotes introduce and provide comments for the documents, which include congressional testimonies, government reports, presidential speeches, and rare archival evidence. The documents are preceded by a summary essay which tells the story of Social Security in an accessible single narrative.

The co-editors of the work–Larry DeWitt, the public historian at the U.S. Social Security Administration, Daniel Béland of the Department of Sociology at the University of Calgary in Canada, and Edward D. Berkowitz of the Department of History at George Washington University–are recognized subject matter experts on Social Security’s history and this work will serve as a standard reference source for many years to come.

The volume is available now, directly from the Congressional Quarterly Press or through

Andrew Sullivan

El Trovador restaurant

Read the blog:
Iraq War Casualties
Just so we remember
US and Coalition Iraq War casualties as of Jan, 26 2009 -- Days: 2138 (see here)
Total US Military Dead
Avge. per day:



Total US Wounded
as of 9/08
Avge. per day:



See some of the horrible wounds of the war (Washington Post pictures)
Total U.S.
contractors dead


Who were the dead? See here
Total Coalition Dead
Avge. per day:


Iraqis dead 1.3million
US Dead in Afghanistan

Other dead
Total Coalition dead
The unfeeling President by E.L. Doctorow
Dear Mr. President, a song by Pink
Democracy, a song by Leonard Cohen sang by Don Henley
Is the US being transformed into a radical Republic?
El mejor alcalde, el rey”, es  la próxima obra que presentará el Teatro Hispano GALA desde el 29 de enero al 22 de febrero, 2009. Este clásico de la Edad de Oro fue escrito por el maestro Lope de Vega y estará dirigido por la directora invitada Macarena Baeza (Chile). Los actores estelares son Mel Rocher de España como Don Tello, José Ignacio García como Sancho, Hugo Medrano como el Rey y Sandra Sampayo como Elvira [sigue]

2009 Summer Programs For High School Students FREE!!   MIT announces its MITES Program, (Minority Introduction to Engineering and Science), a challenging 6 week summer program that prepares promising rising seniorsfor careers in engineering and science. More programs in prestigious institutions. Hurry! [more]

Especial plan de Bolonia:
Está en boca de todos y nadie se pone de acuerdo. Para unos es la reforma que la universidad española necesitaba para ponerse al nivel del resto de Europa. Para otros, una chapuza o incluso un atentado a la libertad de cátedra. Casi nadie se atreve a negar.... [sigue]

Surprise, surprise: Why is this recession so deep, and what can be done to reverse it?
Hint: Go back about 50 years, when America's middle class was expanding and the economy was soaring. Paychecks were big enough to allow us to buy all the goods and services we produced. It was a virtuous circle. Good pay meant more purchases, and more purchases meant more jobs.  At the center of this virtuous circle were unions. [more]

El club Andalucía de Maryland continúa con su alegría y poniendo una pica en Flandes, departiendo y colaborando con sus amigos Hispanos de otros países [sigue]

Great scholarship opportunity:
'Heinz Fellowship of the University of Pittsburg calls for Applications by Individuals from Developing Countries'. A wonderful opportunity. The Heinz Fellowship was established in 1982 by an endowment from the H. J. Heinz Company Foundation to the University of Pittsburgh's. See here

The U.S. government is spending trillions to bail out banks, consumers and everybody else. Immigrants can bail out the bailer. Immigrants have freed the United States from tight spots before. Properly managed, a doubling or tripling of immigration in the coming decades can help get us out of this mess.


Can Barack Obama fix it? Yes, he can...but can we?
On January 20th, Barack Obama will be president of the United States. His election promises a break with the failures of the Bush years but what does he really stand for? Andrew Sullivan examines his likely domestic and foreign policies and weighs their chances of success in a magnificent article for the Times of London [more]

Paul Krugman, Nobel Prize in Economics advises Obama:
Dear Mr. President: Like FDR three-quarters of a century ago, you're taking charge at a moment when all the old certainties have vanished, all the conventional wisdom been proved wrong...The Bush administration may have refused to attach any strings to the aid it has provided to financial firms, but you can change all that. If banks need federal funds to survive, provide them - but demand that the banks do their part by lending those funds out to the rest of the economy...The biggest, most important legacy you can leave to the nation will be to give us, finally, what every other advanced nation already has: guaranteed health care for all our citizens. [more]

President-elect Barack Obama will need to consider several existing immigration policies soon after he assumes office on January 20, 2009, even if the new administration takes longer to formulate its larger policy on immigration reform. [more]

El desván de la historia espera a Bush. El presidente que inició dos guerras deja el cargo con la popularidad por los suelos. El peor presidente de los Estados Unidos se va odiado y vilipendiado en el mundo entero. Varios pensadores conservadores insisten en que Bush merecerá algún día reconocimiento por su dedicación a este país. Es posible. De momento, el único reconocimiento es el de irse en silencio, discretamente, cediendo más que cortésmente el espacio a su sucesor. Adiós y hasta nunca. [sigue] Or as we say in the US: Good riddance. [more] Y que merece el soneto compuesto por el cantautor español Joaquín Sabina [sigue]

El sueño de Icaro conseguido por fin [sigue]

According to a 2008 report from the conservative Americas Majority Foundation, crime rates are lowest in states with the highest immigration growth rates .3
• From 1999 to 2006, the total crime rate declined 13.6 percent in the 19 highest-immigration states, compared to a 7.1 percent decline in the other 32 states.
• In 2006, the 10 “high influx” states—those with the most dramatic, recent increases in immigration—had the lowest rates of violent crime and total crime. [more] and [more]

Immigrant Advocates Decry New Rules on Courts, DNA [more]

"Capitalism is the extraordinary belief that the nastiest of men for the nastiest of motives will somehow work for the benefit of all." John Maynard Keynes
What Obama Can Learn From Europe. Europe's economic success speaks for itself. With a half billion people, Europe is the largest, wealthiest trading bloc in the world, producing nearly a third of the world's economy - as large as the US and China combined. While its critics have derided Europe as a land of "creeping socialism," in fact, Europe has more Fortune 500 companies than the US, China or Japan. Like the United States, Europe is fighting to pacify the rising economic floodwaters. But something about Europe and its "social capitalism" seems particularly well suited to this make-or-break century challenged by a worldwide economic slump, global warming and new geopolitical tensions. Team Obama would do well to take notes. [more]

We need action on immigration
, By Archbishop Edwin F. O'Brien the presidential election was a tutorial in American politics and the national and international policy challenges of the still-new millennium, it failed to provide instruction in one of the nation's most neuralgic problems: what to do about the estimated 11 million people who are in the country illegally. [more]

FESTIVAL DE TEATRO PARA NIÑOS Children's Theater Festival
TEATRO DE LA LUNA & LAS LUNITAS ROSSLYN SPECTRUM, 1611 N. Kent St.,'LL' Level, Arlington, VA 22209 (a 2 cuadras de la Estación METRO ROSSLYN) ENERO, sábado 17, 2009; 11am- 5pm $10 (por obra)703-548-3092;

Probably God does not exist. Stop worrying and enjoy life.¿Separación de iglesia y estado? Publicidad y competición para todos, incluídos los ateos. [sigue]
Vean tambien mi blog [sigue]

Don't make cops squeal on undocumented workers. Cities that took a hands-off approach saw crime drop. [more]

Paco Mora
La cuenta de la vida
Gracias a Dios que el ser humano ha aprendido a olvidar enseguida lo que no tiene bastante valor para intentar remediar. William Faulkner.
         ¿Qué es la vida? piensa uno en esos momentos en que delira con los ojos abiertos ¿Qué es la muerte? ¿Qué ley es la que preside nuestra llegada al mundo? ¿Qué ley es la que nos saca de él y con qué tramites? [sigue]

El Aporte de Cecilia Domeyko por Hainess Egas [sigue]

Call Off the Immigrant Hunt: There are myriad claims to Barack Obama’s attention, and the list will only grow before Jan. 20. But immigration reform and, more immediately, putting an end to the outgoing administration’s unfortunate and inhuman immigration enforcement policy should be high on the president-elect’s list. [more]

Obama sets record for top Hispanics.
Obama has already broken White House records for the number of top Hispanic officials, and is expected to name two more in the next day or two, according to transition officials.“Based on what I can cull from records, we have more Hispanics in senior positions in this White House than under either President Bush or President Clinton,” incoming White House chief of staff Rahm Emanuel said in an interview.  [more]

As the Depression rages and the "Free Market" shows its real face, it is time to remember Rudyard Kipling's timeless poem about The Gods of the Copybook Headings:
As I pass through my incarnations in every age and race,
I Make my proper prostrations to the Gods of the Market-Place.
Peering through reverent fingers I watch them flourish and fall,
And the Gods of the Copybook Headings, I notice, outlast them all.

Health Insurance in the U.S. See comparisons with other industrialized countries. [more]

Mi segunda Lengua: El Español. Un libro recién publicado de Betty Albornoz [sigue]

Hispanic Activists Cite an Uptick in Threats of Violence
. There are no statistics that specifically track threats against Latino activists. But leaders of several groups cite anecdotal evidence of increasing attempts at intimidation. "We've seen a rise in threats directed at Hispanic groups," said Janet Murguía, president and chief executive of La Raza. "We've seen a rise in hate groups. This is not just a feeling." [more]

Expertos de las veintidós academias de la lengua española en el mundo dieron punto final a una monumental nueva gramática de 3.000 páginas después de diez años de trabajo. [sigue]

Liam YerkColoquio has the pleasure of publishing the writings of our new correspondent Liam Yerk.
Liam, a 4th grader from Kansas City, Missouri is exhibiting a writing prowess very early in his life. He is also showing an interest in journalism which may bring him some day to one of the country's best Journalism Schools: The University of Missouri at Columbia. We will watch him grow in the profession. Good luck. [more]

The U.S. Department of Education launched U.S.A. Learns, a free Web site to help immigrants learn English. The Web site, which is located at, provides approximately 11 million adults who have low levels of English proficiency with easily accessible and free English language training. [more]

Presentación de la Enciclopedia del Español en los Estados Unidos. Un esfuerzo editorial pionero, con el aval del Instituto Cervantes con artículos que cubren aspectos históricos, demográficos, legales, y otros sobre la enseñanza, la traducción, la edición, los medios de comunicación, y muchos otros. [sigue]

The National Immigration Law Center has a great website for all immigrants and supporters. [more]

Aprenda Inglés GRATIS con Baltimore Reads [sigue]

China. Un espectáculo inolvidable [sigue]

Boletín Informativo de la Academia Norteamericana de la Lengua Española [sigue]

Rogelio GómezLa cara humana de la inmigración se pierde a veces entre el odio, el veneno y la xenofobia más espantosa.
Nuestro corresponsal Rogelio Gómez nos enseña esa cara humana. [sigue]

Los tesoros de la Biblioteca Nacional de España ya se pueden consultar en Internet. La institución pone un pie en Internet con la Biblioteca Digital Hispánica.
Consulte y descargue, sin coste alguno, de unas 10.000 obras entre manuscritos, libros impresos del siglo XV al XIX, grabados, dibujos, mapas, fotografías y carteles. [sigue]

Maravillosa explicación del proceso de inmunización sanguíneo de nuestro cuerpo, gracias al periódico El Mundo de Madrid [sigue]

. Can't miss this one. It's wonderful. [more]
Opportunity with the Baltimore Police Department for Police Cadets. [más]
More jobs with the City of Baltimore [más]
Madrid, destino europeo -- Spain's Ageless Beauties -- Explore Seville
¿Hispanos o Latinos?
Becas - Scholarships

Letters - Cartas

Coloquio encourages letters to the editor. Please email us your comments -- Coloquio acepta cartas al editor. Mándenos su email
Estimados amigos: Deseo aprovechar esta oportunidad para extenderles un cordial saludo y para que sepan quien soy, me llamo Iraida Pelaez,  resido en Stuart, Fla.  y corrientemente estoy trabajando como Realtor/Consultant para la empresa Prudential (más de 40 oficinas en el sur de la Florida).  Les invito a que se familiaricen con la Joya del sur de la Fla.  Esta área se conoce como la Costa del Tesoro y está situada en la costa este de la Florida a solo dos horas por autopista al norte de Miami.  En sus alrrededores se encuentran diversas atracciones y amenidades así como el Kennedy Space Center, Disney World, Universal, Sea World para nombrar algunas.  Ademas tenemos playas magníficas de arena fina. A Stuart se le conoce como la capital del pez vela.  La naturaleza nos brinda no solamente la pesca,  tambien nos ofrece dos magníficos rios, el Indian  y el St. Lucie excelentes para actividades acuáticas.  Pueden encontrar numerosos parques donde disfrutar a nivel familiar, haciendo uso de las barbacoas, pasendo por los senderos para ciclistas.  Nosotros tenemos más parques y áreas verdes por capita que ninguna otra ciudad en las cercanías. La Costa del Tesoro tiene numerosos campos de golf, privados y públicos algunos diseñados por Chichi Rodriguez, Arnold Palmer y Jack Niklaus. La proximidad a diferentes aeropuertos le da facilidad al viajero llegar a la Costa del Tesoro, con aeropuertos en: West Palm Beach, Orlando, Melbourne, Ft. Lauderdale y Miami. Por favor, saquen un minuto y miren mi website y podrán tener mejor idea de lo que les puedo ofrecer,  nuestra oficina tiene un inventario variado en precios y en tamaños de propiedad y me encantaría hacer negocio con uds. Si tienen en mente algún tipo de propiedad en específico pueden enviarme un emilio a: o si gustan me pueden llamar al (772)215-3561 y con mucho gusto les ayudaré.
Gracias a todos por su atención a este emilio.
Iraida Pelaez
Querido Sr. Bustamante,
En nombre de la Junta Directiva, Ujieres y voluntarios de EBLO (Educationa-Based Latino Outreach), agradecemos grandemente su presencia artística en medio de nosotros. Igualmente nos deleitamos con su talento e inigualable presencia escénica. Definitivamente su aportación a este evento representa ser un baluarte de la música tradicional nuestra. Esperamos poder contar con su presencia en ocasiones futuras. ¡Muchas bendiciones a usted y su familia en este nuevo año! Respetuosamente.
Maritza González, Directora Ejecutiva de EBLO
Mi deseo de felicidad para ti, Javier, y para Coloquio. Buena suerte a nuestra gente latinoamericana y a la iberica. Y a este lastimado mundo nuestro... Con el recuerdo en Ana Maria, un abrazo,
Enrique Codas
We need your help urgently! will be closing first-round voting for their “Top 10 Ideas for America.”  Ultimately, they will be presenting the final “Top 10 Ideas” to the Obama Administration on Inauguration Day and building a national campaign to advance these ideas in Congress, leveraging, MySpace, and other partner organizations.  
The nativists have, unfortunately, gotten hold of's campaign.  Below, you will find a message that is being circulated by the Americans for Legal Immigration PAC (ALIPAC) encouraging their members to vote for their idea:  Enforce Our Immigration Laws.  Thanks to their efforts, ALIPAC’s idea has the second highest number of votes in the immigration category at present, meaning that their proposed enforcement will represent the voice of America to the new Administration.  Passing the “Development, Relief, and Education for Alien Minors Act” (DREAM Act) is also one of the top three ideas in the immigration category, but we need to ensure that it is accompanied by two other sound ideas; the top three ideas from the first round will be carried over into the second round of voting. 
We need supporters to vote and comment as soon as possible.
We encourage you to vote in support of the following: 

Pass the DREAM Act
Comprehensive Immigration Reform  
Provide relief for families of immigrants

Bring the Family Immigration System into the 21st Century    
Equal Immigration Rights for Same Sex Binational Couples
Once you are signed into your account, click on the "vote" box next to the idea you would like to vote for.  If you do not have an account with, you can sign up here: and then access the voting pages. 
Please vote.  Then tweak this email as you see fit, and forward it to your networks, family, and friends, or invite them to vote by way of the “email friends” feature on
Thank you for your help, and we wish you a happy New Year!

Apreciado Javier:
Un cordial saludo unido a tan merecidas felicitaciones por tu nuevo nombramiento. Por la razón de la sin razón nunca me había llamado la atención leer El Coloquio por medio del Internet, Has conseguido, de mi parte una verdadera y grata sorpresa.
Hoy por segunda vez lo he leído y  me he dado cuenta de la meritoria labor que hacen. Está muy bien realizado. Van con esta, dos sinceras felicitaciones para tí.
La primera vez que leí el Coloquio fue después de nuestro encuentro con motivo del día del héroe cubano, José Martí donde tuve el honor de declamar sus poesías,  frente de una audiencia de personas de nobles ideales, como el  ingeniero Pepe Herrera, La Dra. Sonia Luperiny,  mi esposo el Dr.  Albornoz. Y usted mismo.
Hoy  he vuelto a leerlo  y admirarlo.
Ahora  tengo algo nuevo:
Ayer me enviaron el webpage del libro Mi Segunda Lengua El ESPAÑOL,  del que soy la autora. Luego de más 25 años de enseñar, la lengua de Cervantes, en desesperación,  decidí retirarme a escribirlo y por fin ayer salió para el público. Me tomó 9 años  realizarlo. Finalmente gracias al Dr. Frank Chiofalo, superintendente en retiro, de las escuelas de New Jersey fue posible la publicación.  Si te llama la atención, te puedo enviar una tarjeta y las pocas páginas, de los números romanos, que preparé para repartir en un booth que puse en el Baltimore Convention Center; ellas te darán buena y suficiente información para El Coloquio y  será, te lo aseguro, de gran valor  para los estudiantes latinoamericanos que están interesados en aprender. el idioma de Cervantes; para sus padres y amigos
Lo  puedes ver en Con mis mejores deseos por tu bienestar personal, me es grato suscribirme atenta y cordialmente.
Bertha (Betty) L. Albornoz.

Muchas Gracias Don Javier Bustamante:
A nombre de la Asociación Latina de Negocios de Maryland, le quiero agradecer por su apoyo, solo aunando esfuerzos es que se pueden hacer las cosas.
Gracias y que sigan los éxitos para usted y los suyos en estos momentos de crisis que esperamos se puedan superar prontamente.
Edgar Quesada
Dear Coloquio readers:
Subject: A message from the Embassy of France in Washington, DC.
An die Musik is pleased to inform you about an exciting new cultural event. The Charles Theatre, the House of France in Washington, DC and the French-American Cultural Foundation are proud to announce the launching of La Cinémathèque @ The Charles, a monthly program of new French films in Baltimore. Typically on the second Thursday and Saturday of each month, you will be able to attend the Baltimore premiere of a new French film (all films are in French with English subtitles)!
As a member of the An Die Musik listserve, it is our pleasure to offer you a free membership card. Bring your card each time you attend a Cinémathèque screening at The Charles Theatre and after five screenings, the sixth film will be on us!
In order to receive your membership card, please write with your first name, last name, and postal address.
Mi hija Gladys Boluda. Su más importante tarea en el Departamento de Estado es
recibir a todos los jefes de gobierno que visitan Washington y darles la bienvenida en nombre del gobierno de este país y después acompañarlos a la Casa Blanca y conducirlos a la oficina del Presidente para su presentación al mismo.
Gladys Boluda nació en Cuba y y a los dos años de edad llegó a los EE.UU. con su familia. Tan pronto terminó su carrera universitaria comenzó a trabajar en el Departamento de Estado en Washington D.C. debido a su posición en el servicio exterior, ha viajado extensamente por Europa donde ha tomado parte en importantes conferencias y eventos internacionales.
A lo largo se su exitosa carrera ha ocupado importantes posiciones en el servicio exterior norteamericano, como las siguientes: Deputy Director, Bureau of Russian Affairs; Chairperson of the Secretary's Open Forum y actualmente ocupa la posicion de Assistant Chief of Protocol for Diplomatic Affairs. 
Javier quiero explicarte que aunque Gladys está casada ella sigue usando su nombre de soltera lo cual es un orgullo para todos nosotros que ella quiera mostrar su raiz hispana.
Miguel Boluda
Buenas tardes,
Soy un andaluz de La Línea de la Concepción (Cádiz) aunque residiendo en Madrid desde hace 10 años. Desde que llegué a Madrid siempre tuve contacto con Andalucía ya que allí está toda mi familia (madre,hermanas,e.t.c) aunque mi mujer e hijo son de aquí de Madrid.
Todo lo que oigo de Andalucia aquí en Madrid, allá que corro.
Ahora, no podía creer como tan lejos de nuestra tierra en Baltimore, podría haber un grupo de personas que llevasen a nuestra Andalucía tan cerca del corazón, después de tantos años fuera de España, realizando fiestas,e.t.c.
Me parece de las cosas más bonitas que me he encontrado por internet. Por ello os animo a todos los que formais esa asociación del Club Andalucía de Maryland a seguir adelante y que nunca se pierda ese trocito de Andalucía en USA.
Si teneis más fotos donde os pueda conocer enviármelas por email.
Un abrazo y hasta siempre paisanos.
Paco Vargas.(
Friends and colleagues,
CASA de Maryland and  Baltimore City Community College are hoping to provide Citizenship Classes this fall at the Baltimore Workers Center, located in SE Baltimore at 2224 E Fayette Street.  Classes will be on Saturday afternoons (Time TBA).  We are trying to assess demand to help us determine when to begin the class.  If you know of any clients, members, or neighbors who have been legal permanent residents for at least 4 years and 9 months and may be interested in participating in a FREE citizenship preparation class in anticipation of sitting for the naturalization exam, please contact Abdel Piedramartel at for more information and to express your preference for scheduling.  There are 100,000 legal permanent residents in MD that are eligible to become citizens - please spread the word that this resource is available!!
Liz Alex 

Enough – I’m sick of this! 
I’m an East Coast, arugula-eating, liberal.  I am not a Christian, and don’t accept Jesus as my savior.  I was born into and identify strongly with a religious and ethnic group that many still consider a minority.  I don’t own a gun, do own a fuel-efficient car, and I do work in big, bad Washington. And I’m sick and tired of being labeled as unpatriotic or un-American by the Republican culture warriors. 
My family is the American dream. My grandparents came here from Russia at the beginning of the previous century, speaking no English and with no education. They both became citizens, voted, sent three sons to war in Europe and the Pacific, eventually bought a modest row-house, displayed an American flag on the front porch, and helped to elect FDR.  My grandmother, who never could read English, proudly voted for the first Catholic president, though not a Catholic herself.  
My parents didn’t go to college but went straight work to help support their families. They sent me to college. I’ve voted in every election since I was 21, and every day read the papers from top to bottom to educate myself about the condition of the world.  I am so grateful to a country that provided that possibility for my family, and I would certainly wish to help others attain the same success that my family did.   
This country consists of a lot of people like me.  Native Americans, Hispanic Americans, African Americans, Asian Americans, and European Americans, of varying degrees of education and financial means.  Many of us aren’t Christian, some of us have doubtful philosophies about God. Many will never have the opportunity to go to college, will loose their homes due to unemployment.  Some are born into money and either choose to wallow in it and make more, or to help those less fortunate.  But all of these people are Americans, send their sons to war, and deserve to be considered as equals.
The words I heard from the Republican convention gave me chills of horror, made me think of the Third Reich.  Yes – being Jewish I don’t use that analogy lightly.  Overplayed as that metaphor is, this time I think it is justly applied. Those pumping their fists in the air and angrily shouting USA, are implying that they, and they alone are the true Americans, and the other side are to be scorned.
These actions are divisive, mean spirited, arrogant, superior acting, and designed to assert that their side  - the true Americans, are somehow better and more deserving than the rest of us.  Wrapping yourself in the American flag, wearing an American flag pin, yes, and even your decision to salute a piece of cloth – symbol  though it is, is not a measure of your patriotism or love of country.
Yes, who would not agree that middle America, the farmers, the small town hard workers, the religious -both right and moderate, the hunters, fisherman, auto-workers, oilfield workers, must be seen, heard and listened to. But they are no more or less deserving than those who they regard as “others”…those who have been painted as somehow not American because they are not from the same stock.
The rhetoric coming from this Republican convention was designed and tailored to make people like me feel that I am not an equal.  I’m not in their league, because I don’t have the same “values” they do.
Hey guess what – I can cry real tears with the best of them at an old WWII moving showing the suffering and bravery of our men in battle.  I feel for every mother who sends her son or daughter into battle, and for that reason, I will always support the candidate that chooses to negotiate, and look for means to avoid war.
You know what else - It’s OK, in fact desirable to speak a second language.  It improves our ability to understand the rest of the world, both friend AND foe.  Guess what else – if the two men down the street want to consider themselves married, and wish to have respect in the eyes of society, that has no bearing on the sanctity of my own heterosexual marriage.  Know what else?  I don’t own a gun, can’t stand them, but totally support a sportsman’s right to own a gun, hunt, and have a collection of them if that’s what they enjoy.  These things don’t make me un-American  they make me proud to be an American – what a great country – that can incorporate all these different types of people!
My grandparents struggled to come here, never looked back, and knew they had made the right decision.  Though I’m intrigued by the cultures of the rest of the world, and would love to travel abroad – I have no interest in living any where else on earth than the good ole USA.   
And I vote !
Natalie Sager
This is so nicely stated--came to me from a fellow Commissioner as a forward from a woman he sent a Palin message to. I'm not Jewish but I used the same analogy--mine was not the Third Reich, but Nazi Germany--to describe to a few folks my feeling after the Republican Convention. This woman states exactly how I feel so well, I wanted to share it with you. The fist pumping, the shouting, the fervor made me feel scared to live here, so I am relieved to know that I'm not alone. Thank God for the conciliatory, negotiating tone from the other party's candidate.
Estimado Amigos y Amigas,
What a great compilation of Latinas and Latinas, whoever is making this list of scientists, military men and women and other Orgullos Hispanos. I hope that you in the Edcuation Academia can use this info when teaching our young people about our Latino contributions and accomplishments. We have much to be proud of. I am going to try to contact this Blog to see if they can tell me who is doing such a great job. We need this type of efforts in other Nationals web sities like:, Hispanic America USA, Defend the, and our for Historians and Documentarians to know about thesegreat Orgullos Hispanos.Please share this during our Hispanic Heritage Month celebrations Tengas "Buen Exitos".
Rafael Ojeda

Mi buen amigo Javier,
es agradable la noticia de que te han nombrado miembro del Baltimore Convention & Tourism Board. A nuestra alcaldesa, Sheila Dixon, la felicitamos por tener individuos de tu calibre con deseos de servir a la ciudad. A ti, Javier Bustamante, por pertenecer a otro comité más de la Ciudad de Baltimore y por representar con distinción a los Hispanos de Baltimore a un nivel internacional, te damos las gracias. Que tengas como siempre, un gran éxito.
Un abrazo,
Pepe Herrera

Hola Javier,
Disculpa que no había tenido tiempo para felicitarte por tu designación. Te deseo mucho éxito en esa importante labor comunitaria.
Un abrazote,
Joaquin Badajoz
North American Academy of the Spanish Language
Felicitaciones por tu nombramiento y gracias por compartir este número tan interesante de Coloquio.
Leticia Molinero
North American Academy of the Spanish Language
Leticia Molinero Translation Studio
Kim C. Dine, Chief of Police
Frederick Police Department
Frederick, Maryland, 21701
Hola! JB.
As I stated before, Coppin might be a great educational and affordable opportunity for Latinos to further their educational aspirations. I do not know if you have met President Avery yet but we should talk...Now is the time. That fierce sense of urgency!!!
Last, but certainly not the least important, congratulations on your appointment
Al Robinson
Felicidades, Javier!
Sonia Mora
Felicidades en tu nombramiento del Balt. Convention & Tourism Board
Rudy Arredondo
Congratulations on yet another distinction for you!
Liz Bellavance
Sr. Bustamante, 
Mi nombre es Raúl Fernández. Recientemente descubrí en Internet su excelente revista y solamente quería comunicarle que he disfrutado mucho leyéndola. Siendo sevillano, también me ha gustado mucho ver esa bonita foto de la torre del oro en portada.Yo publico una página infantil para publicaciones hispanas, llamada Página Junior ( y quería darle las gracias porque he encontrado en Coloquio algunas ideas muy interesantes sobre las que escribir para mis (pequeños) lectores. Por cierto, tambien he ojeado su blog y estoy de acuerdo con que Bill Moyers es un "national treasure". Un cordial saludo. Raúl Fernández
Raul Fernandez

Friends, I'm happy to announce the formation of the Baltimore group "Amigos de Obama" to help with the election of Barack Obama as the next President of the United States. We will be raising funds, gathering friends, publizicing information and helping the Hispanic community (both in English and Spanish) to get Barack Obama elected. It's high time we make our presence felt in the political life of this country in a massive way. Hispanics are here to stay. We have been helping this country become what it is, and in the process, we have achieved great strides to have more and more of us succeed in our society. But in the last few years bigotry has raised its ugly head and we are the brunt of all attacks on immigrants, documented or not. We must change that and Obama is the only one who can help us change this poisonous atmosphere.  But the advantages will not just be for us. The whole American society will benefit from a more humanitarian approach to its problems. Please join Nico Ramos, Rafael Regales, and so many others in bringing about the goal of electing Barack Obama to be the next President of the United States.  email us at or or  We will follow up with information on developments, events, fund raisers, get togethers, etc. Thanks for helping the community.
Me alegra anunciar la formación del grupo de Baltimore "Amigos de Obama" que va a ayudar a la elección de Barack Obama como Presidente de los Estados Unidos de América. Vamos a recaudar fondos, reunir amigos, publicitar información y ayudar a la comunidad hispana (en inglés y español) a elegir a Barack Obama. Ya es hora que hagamos sentir nuestra presencia en cantidades masivas, en la vida política de este país. Los hispanos estamos aquí y nos vamos a quedar. Hemos estado ayudando a este país a ser lo que es y, de paso, hemos alcanzado grandes logros para que muchos de nosotros llegáramos a tener éxito en esta sociedad. Pero en estos últimos años la discriminación ha aumentado y nos hemos convertido en el blanco de todos los ataques a inmigrantes, tanto documentados como no. Debemos cambiar esto y Obama es el único que nos ayudará a cambiar esta atmósfera tan envenenada. Pero las ventajas no serán solo para nuestra comunidad. Toda la socieda americana se beneficiará de una atmósfera más humanitaria de resolver sus problemas. Unanse a Nico Ramos, Rafael Regales y tantos otros a obtener nuestra meta de elegir a Barack Obama como el próximo Presidente de los Estados Unidos de América. Comuníquense con nosotros a or or Les seguiremos informando sobre los que vaya pasando, los próximos eventos, recaudación de fondos, reuniones, etc. Gracias por ayudar a la comunidad.
Javier Bustamante
The Folly of English-only ordinances -   Frederick Gazette, June 19, 2008
To listen to some of our elected officials talk, the English language is under siege in Frederick County.
Swarms of immigrants are descending upon our seats of government, demanding we spend our hard-earned tax dollars communicating with them in their native tongue.
They want us to print bus schedules in Korean, Russian, Farsi, and of course, Spanish, so they can tool around town like the rest of us.
They want us to fill our libraries with books written in Japanese, French and even Hungarian, so they’ll have something to read while they wait for the bus.
They want us to pass laws written in Arabic, Bulgarian and Somali, so they’ll know where we have placed the line we expect them to toe.
The next thing you know, we are going to have to print our election ballots in Klingon.
But thank goodness our elected officials are taking action to make English our official language, and preventing such atrocities from happening within our beloved county.
Even though the Frederick Board of County Commissioners failed to pass a resolution with teeth — two months ago it passed a resolution proclaiming English as the county’s official and primary language, but required the government to do nothing — our municipal leaders are stepping up.
The Town of Walkersville made English its official language and will not pay to translate town documents nor for a translator. The Town of Thurmont has introduced a similar proposal to follow suit.
Are Frederick County’s 10 other municipalities far behind?
We certainly hope not. Declaring English our official language is akin to an Eskimo declaring snow cold. We understand the attempts by some of the elected officials in our county and towns to do something about illegal immigration, but such resolutions are a waste of time.
We see such declarations as a manifestation of their frustration with federal officials who have failed to adopt a workable immigration policy that makes sense.
They are lashing out in any way they can against what they see as a threat to our way of life.
Illegal immigrants broke the law coming here, and if we can’t stop them, we are going to make their lives here uncomfortable, the thinking seems to go.
They are filling up our emergency rooms for their primary health care and using up government resources (most notably schools) without contributing their fair share to the coffers, the thinking continues.
The reality, though, is that they do contribute to our coffers, at least as much as any American citizen who buys merchandise in the store and pays rent.
Every time anyone — including illegal immigrants — buys something in a store, they pay 6 percent state sales tax.
Every time anyone — including illegal immigrants — pays rent, part of that check goes to pay the property tax bill, so they pay the tax indirectly.
Local government should concentrate on matters over which it has direct responsibility — schools, roads, zoning, solid waste.
The list goes on.
Passing meaningless resolutions declaring English our officials language only diverts our attention from more pressing matters.

Submitted by Lydia Espinosa Crafton
Hola Javier,
Why not do an article, or eve a feature on Pablo and Flavia Fontana from Argentina. They are what's now the it couple in the happening scene of Argentine tango here in the DC area. They are virtually history in the making. If you don't believe me, ask Robert Duval. They just did a local tv show for channel 24 in Baltimore. Pablo is one of the only authentic street/salon tango dancers in this country. These two,(he and his wife) have an extremely riveting story. We are just lucky enough to be in the right place and time to observe this "history in the making". Please do an article at the very least, on them. People around here just don't know who they have in there midst.
I would be glad to give you any contact information if you are interested.
Inga Ingles


Coloquio no se responsabiliza de las opiniones de nuestros corresponsales.
Coloquio is not responsible for the opinion of our correspondents.

Emilio LabradaEmilio Bernal Labrada, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, es autor de La prensa liEbre o Los crímenes del idioma.
Pedidos a:

Nuestro idioma de cada día

Amigos lectores: por favor no se confundan. Hace poco escribí un artículo cuyo título contenía la frase «hoyos negros». Pero este es otro…¡más negro todavía!
Como la transliteración es el arma de doble filo de los maniáticos mediáticos, no me extraña que hayan pasado de los «hoyos negros» a los «ojos negros».  Suena casi igual y viene a ser un cuasi duplicado del mismo disparate. ¿Qué diferencia hay entre «ojos negros» y «hoyos negros»? Pues ninguna: son disparates equivalentes… en su distorsión idiomática.
Claro, como ya sabemos es más fácil copiar palabras individuales que traducir conceptos, según la costumbre de nuestros amigos los locutores.   Es un hecho clarísimo que, según explicábamos en el anterior artículo, un «hoyo negro» no es, como pretenden ellos, un vacío que necesita rellenarse, aunque metafóricamente sea noticioso. Al revés, está repleto de materia… o de noticias o información, según el caso.
Y bueno, se preguntarán ustedes, ¿de dónde sale lo de «ojo negro»? Pues bien, siguiendo el principio de la transliteración, es claro que proviene de… ¡«black eye»!  Pero claro, si estos señores aprendieron español desde la cuna ya lo olvidaron, influidos por el inglés circundante. Porque si le preguntaran a cualquier escolar de cuarto grado de primaria de qué color se pone un ojo golpeado no le van a contestar «negro», sino «MORADO».
Recordemos, por si falta hiciera, que en castellano los golpes producen «moretones» (no «negrones»), y que algunos órganos o regiones se ponen  «amoratados» (no «anegrados»).
Luego  nos comentan que tengamos cuidado con los juguetes de regalo, puesto que  de ellos pueden desprenderse «partículas pequeñas» capaces de asfixiar a los niñitos. Bueno, yo creía que las «PARTÍCULAS», por definición, tenían que ser pequeñas. Pero veo que me equivocaba. Debe ser, evidentemente, que hay «partículas» GRANDOTOTAS. No, amigos de la prensa: lo que ustedes quisieron decir no es cosa PARTICULAR, sino de mayor tamaño; si fueran tan diminutas no habría peligro alguno, y menos si fueran partículas «pequeñas» (¿moleculares, infinitesimales?).                   
Permítanme ayudarles. ¿Qué tal si dijeran «piezas pequeñas». O bien, si quisieran usar el españolísimo diminutivo (ya sé: se les olvida por ser prácticamente inexistente en vuestro idioma de norma, el inglés), podrían decir «piececitas». Pero me temo que sería demasiado esperar.        
No obstante, ya vemos el problema: «¡hay tantos (dislates) para escoger!». Aunque no sea incorrecto, ¿les pareció un poco extraño ese giro? Uso, a propósito, la frase que  ellos acostumbran emplear en la publicidad así como en las propias noticias. ¿No será que la están copiando al pie de la letra de «there is so much to choose from»? Claro, puesto que en castellano corriente y moliente se suele decir de otra manera: «hay tanta (o «tan amplia) selección» o, más coloquialmente, «hay para todos los gustos».         
Lo que es un verdadero DISgusto es la GOLPEADURA que a diario deja AMORATADO al indefenso idioma español, a manos de quienes, de manera muy PARTICULAR, lo maltratan impunemente y, lo que es peor, contagian a todos sus lectores, oyentes y televidentes con esas PIECECITAS que ASFIXIAN el auténtico espíritu de Castilla.

                 Son dos frases que no tienen ningún sentido ni relación. Bueno, pero estoy siguiendo la pauta que nos dan los medios informativos, ¿no? Los sinsentidos e incoherencias son más eficaces empatados unos con otros . . . para confundir aún más, naturalmente.
                 Nuestros amigos del telenoticiario vespertino nos explicaron que unos terroristas cometieron sus cobardías en «ATAQUES SEPARADOS». Ahora me pregunto: ¿separados por qué cosa: tiempo,  obstáculos,  geografía?
                 Amigos, eso de «ataques separados» es una muletilla del inglés que no tiene ton ni son. Si decimos sencillamente «dos ataques», pues ya con eso basta. Ahora bien, si fuera indispensable dar mayor precisión, nuestro idioma tiene otras fórmulas: «dos ataques distintos» o acaso «. . . coordinados».
                 Luego nos indicaron que habían detenido a los posibles autores del atentado en «una casa de seguridad». (¿De seguridad para quién?) Vil transliteración de «safe house», que en nuestro idioma tiene distintos equivalentes, según el caso y el país: por ejemplo, «escondite seguro», «refugio secreto», «piso franco», etc.
                 También nos participaron que habían arrestado a varios «sospechosos en posesión de documentos falsos». Nada, otra transliteración innecesaria cuando para eso tenemos una construcción mucho más lógica y sencilla: «portadores de falsa identificación». 
                 Bueno, pasemos ahora a «niños medicados», término que nos endilgan nuestros amigos en una noticia (eso que ellos llaman «historia») sobre la salud infantil. Se trataba de niños que toman cierto tipo de fármaco, aunque sin la supervisión de un profesional de la medicina.
                 Claro que ya ustedes habrán adivinado que la frase es copia de «medicated children», vertida tal cual al español. Si bien es cierto que el verbo medicar está en el Diccionario, ello no da pie a usarlo en todos los contextos. Los niños «que toman medicinas», como los adultos que difunden las noticias, debieran estar sometidos a cierta vigilancia, para tener la seguridad de que no sufran los desvaríos que acechan cuando hay excesiva confianza y falta de supervisión. 
                 Los «ataques separados», como los «niños medicados» son de veras FALSA DOCUMENTACIÓN que tenemos que DETENER para que no encuentren ESCONDITE SEGURO en la casa del idioma español, que es nuestro sempiterno hogar e íntimo refugio contra los abusos que lo subvierten


                Se ha ido volando el tiempo y ya la capital china y los Juegos Olímpicos han pasado de la actualidad. Pero como persiste la cuestión del cuestionable (por decir lo menos) uso de «Beijing» en las noticias escritas, radiales y televisadas del mundo hispánico, sigue siendo importante dar una llamada de atención.
El nombre de la capital china no ha cambiado —ni debe haber cambiado— ni en español, ni en francés, ni en italiano, etc. Es "Pekín" (o variantes como "Pequin" en diversos idiomas). 
Los únicos que lo han cambiado son los anglohablantes, por razones que expondremos más adelante.
Pero creo que no corresponde cambiarle el nombre tradicional a cada ciudad cada vez que se le ocurra a un gobierno extranjero. Sería, y es, absurdo. Pero como decíamos, todos, ABSOLUTAMENTE TODOS los medios informativos en castellano han caído en la trampa y han usado el nombre anglo.
En efecto, los chinos quieren que el mundo todo (y "todo el mundo") adopte la nueva ortografía para su capital, pero nadie les ha hecho mucho caso (oficialmente) con algunas excepciones, como la de los anglohablantes. (Si en español fuéramos a acceder sería, en todo caso, "Beiyin", "Beillín" o acaso “Beichín”, según el dictamen de los expertos en adaptación fonética.)
Lo de «Beijing», según entiendo, ha sido el resultado del nuevo sistema de transcripción de los ideogramas chinos al alfabeto latino, conforme al procedimiento de romanización “pin-yin”, que se aceptó en 1979. Pero no estoy muy seguro de que ello exige que todos los idiomas romances le hagan reverencias y cambien su pronunciación y ortografía (la que en todo caso no puede corresponder a la anglo, «Beijing»).
    La cuestión de cambiar nombres de país (p. ej., Myanmar ——que siempre se ha llamado Birmania——) es harina de otro costal y de todos modos excepcional. Pero es cuestión de principios que no se ha de cambiar la tradicional toponimia, en ortografía y pronunciación, cada vez que se le antoje a un nuevo equipo de gobierno de determinado país. ¿Qué tal si al siguiente equipo se le ocurre anular o modificar la decisión del anterior? Nada, puro caos.
    ¿Acaso EE. UU. va a decirles a los chinos que su ideograma de "Washington" o "Nueva York" es incorrecto y tiene que amoldarse a los deseos de los anglohablantes?
    Y el perrito, que siempre se ha llamado «pekinés», ¿va a cambiar de nombre ahora y llamarse «beillinés»?
                Francamente, lo dudo mucho. Pero, no siendo sinófilo ni experto en la nomenclatura mascotera, ¿qué sé yo de palabras ni de perros chinos?


                     «El peatón se encontraba en la mitad de la calle cuando lo atropellaron.»«El empleado estaba en la mitad de su trabajo cuando lo agredieron.» «Estamos en la mitad de la campaña electoral.»
                Bueno, no tengo que decirles que estas «MITADES» están muy sospechosas. Es más, es seguro que no proceden de un castellano espontáneo y natural, sino literalmente traducido de «middle». ¿Por qué?, se preguntarán muchos. Bueno, porque «la mitad» es una parte, una fracción, en tanto que «el medio» es un lugar, un momento.
                O sea que estas frases no están MEDIO equivocadas, sino TOTALMENTE. Para variar, nuestros amigos los voceros de la noticia están pensando en inglés, puesto que nadie que se haya criado hablando la lengua de Cervantes se expresa así.
                Diríase, más bien: «El peatón se encontraba EN MEDIO de la calle…», «El empleado se encontraba EN PLENO trabajo…», y «Estamos A MEDIADOS de la campaña…».
                Pero nada, es muy posible que exigirles a los difusores de tales atentados idiomáticos que escojan con más cuidado sus palabras puede no ser MEDIO difícil, sino total y absolutamente.
                Por cierto, que A MEDIADOS de la última emisión noticiera nos dijeron que «un tornado destruyó tres hogares». Así que, para variar, ¡seguimos copiando los errores del inglés! Como si no nos bastara con los propios. Ellos dicen «homes» cuando debieran decir «houses» y nosotros les celebramos la gracia copiándolos.
                Creo que los hogares no se destruyen con fenómenos naturales sino, en todo caso, defectos humanos.
                Otra noticia que nos sobrecogió DE MEDIO A MEDIO fue la de que el recién fallecido senador «Jesse Helms SIRVIÓ 30 años». Entonces, el resto del tiempo, ¿NO SIRVIÓ? ¿Broma de sus contrarios políticos... o de un malicioso locutor?
¿No será que Helms «fue legislador», «congresista» o «prestó servicios al gobierno de EE.UU.» durante ese plazo?
Pero, pasando del MEDIO al ENTERO, vemos que los mediáticos (y lunáticos) funden y difunden cada vez más la frase «todo el mundo» (copiada de «the whole world») como sinónimo de «todo el planeta» o mejor, de «el mundo entero». Pequeño problema: en español «todo el mundo» se usa para indicar la presencia de mucha gente, de gran concurrencia. «Todo el mundo se dio cita ahí» no significa, pues, que estaba la totalidad del planeta, sino gran número de personas.
Pero ya sabemos que es más fácil traducir palabras que pensar, así que aquí estamos, en MEDIO de un dilema: aplicar la ley del menor esfuerzo y expresarnos A MEDIAS en espanglés, o bien hacer un leve esfuerzo y respetar la lengua que se habla por el MUNDO ENTERO (y sí, en este caso, por casi «todo el mundo») —como se merece la que un día inspiró a Cervantes—.

Eric GoodmanEric D. Goodman is a full-time writer and editor. National Public Radio’s WYPR recently called him “a regular on the Baltimore literary scene.” His work as been published in The Washington Post, The Baltimore Review, Writers Weekly, JMWW, On Stage Magazine, The Arabesques Review, Travel Insights, Coloquio, To Be Read Aloud, Neck of My Guitar, and is forthcoming in The Potomac and Scribble. He took third place in the Maryland Writers Association 2007 Short Fiction Contest. Eric has read his fiction at events throughout Baltimore. His first children’s book, The Flightless Goose, is being published by Writers’ Lair Books in 2008. Eric seeks an agent for his novel in stories, Tracks, which was a semi-finalist in the Gather First Chapters Novel Contest. “The Silences” is a story from Tracks.

For more information see his literary blog or the online station for Tracks, a novel in stories.



Fall for Booksby Eric D. Goodman

As trees begin to shed their leaves each year, new books rain into bookstores.  Autumn is certainly the time of the book.There are a number of new books and journals worth checking out this fall.  One, which is of special interest to people from the Maryland-DC area, is a new anthology of writers from the state of Maryland.  New Lines from the Old Line State: An Anthology of Maryland Writers came out on September 15.  You can learn more about it at   The first story in the anthology is my own “Cicadas.”Note: Coloquio’s own “Literary Life” columnist, Eric D. Goodman, was invited back to Baltimore’s National Public Radio station to read from his fiction.  This time, he read “Cicadas.” The story not only opened up The Signal, but it also opens the new anthology New Lines from the Old Line State: An Anthology of Maryland Writers.  WYPR said, “Many a florid metaphor has been penned about the buzz of young romance, but Signal contributor Eric D. Goodman may be the first to compare it a seething horde of insects. He joins us with a skeptic's love story called Cicadas."   Listen to it now at this link.

Another anthology worth checking out is Freshly Squeezed, an anthology of Baltimore writers.  Contributors to the anthology are graduates of the Write Here Write Now series at the Patterson Theater’s Creative Alliance.  Learn more about Freshly Squeezed here.

You can get a taste of “Cicadas” by listening to my reading on National Public Radio’s NPR Station. Here’s the Cicada Cast.

And the National Book Festival also comes at the end of this month as well.  Featured authors this year include Salman Rushdie, Alexander McCall Smith, Geraldine Brooks, Neil Gaiman, Brad Meltzer, Bob Schieffer, and more!  Visit for more.Finally, writers won’t want to miss the F. Scott Fitzgerald Literary Conference in October.  Every year, the Conference honors an author.  The newest recipient of the F. Scott Fitzgerald Literary Award is Elmore “Dutch” Leonard, the prolific author of 42 novels and countless short stories, many of them household names:  3:10 to Yuma, Get Shorty, Rum Punch, The Big Bounce, and 52 Pickup.  Make plans to see Elmore “Dutch” Leonard in person at the next F. Scott Fitzgerald Literary Conference on October 25, 2008.  

Stay in the know about this and other local literary events at

Liam Yerk is 4th grade student at Underwood Elementary School in Lee's Summit, a suburb of Kansas City, Missouri.  He is the editor and publisher of "The Weekly Yerk," a periodical for Mrs. Sapp's 4th grade class.  He especially loves grilled cheese sandwiches, video games and history--especially Presidential history.

The Weekly Yerk
From Kansas City

by Liam Yerk

Arby's Night was a success, says our correspondent Liam Yerk [more]

Monday, January 5, 2009
How was your Christmas break? Circle your answer:
A. Awesome I loved it!
B. It was ok.
C. Not that good.
D. Terrible!  I couldn’t wait for school to start. [more]



El Aporte de Cecilia Domeyko

“¡¡¡Corramos, corramos, que no se nos escapen!!!” me gritaba la cineasta chilena Cecilia Domeyko, mientras seguíamos a unos recreadores de militares españoles y franceses de los 1780´s.  Nos encontrábamos  en un accidentado y fangoso bosque, lugar prohibido para la prensa.  Intentaba grabarlos cuando estaban a punto de entrar en batalla. [sigue]

Paco Mora es un romántico desfasado y, según él, también trasnochado. Siempre dijo que se encontraría más a gusto con un trabuco en la Sierra Morena al lado del bandolero José María "el Tempranillo" en el siglo XIX, que en el barrio griego de Baltimore en el que vive. Es por eso que, habiendo nacido muy tarde, algunos le llaman Paquito "el Tardecillo". Coloquio disfruta de sus vagarías por los terrenos fronterizos del lenguage.

por Paco Mora

La cuenta de la vida

Gracias a Dios que el ser humano ha aprendido a olvidar enseguida lo que no tiene bastante valor para intentar remediar.
                                       William Faulkner.
¿Qué es la vida? piensa uno en esos momentos en que delira con los ojos abiertos ¿Qué es la muerte? ¿Qué ley es la que preside nuestra llegada al mundo? ¿Qué ley es la que nos saca de él y con qué tramites? En el nacer se cumplen las pragmáticas de la Naturaleza. Nos engendra el deseo (llamémosle amor), un beso que se hace carne, eso es un niño. En todas las jerarquías zoológicas se ve como va formándose el nuevo ser. El lecho conyugal, aderezado por las manos de la ilusión; el nido, tejido por el pico de las aves; la cueva, donde las bestezuelas juntan secas ramas para celebrar sus bodas; el manojo de algas, donde el pez juguetea llegada la época; el rugido de la fiera en celo, reclamando a la hembra, preludian esa sinfonía de la vida, que se produce entre rachas de pasión, besos que estallan en el aire, alaridos de júbilo e impaciencia. Así es el nacer.
          ¿Pero como se muere?. ¿Qué relación hay entre los lentos trámites que antedecen al nacer y el a veces brusco, misterioso y súbito término de la vida?. El golpe de alguna piedra, un pinchazo, una lesión insignificante, el soplo de alguna corriente de aire frío, destruyen la máquina que poco antes funcionaba de maravilla. En la mitología griega la muerte estaba representada por las tres Parcas o Gorgonas: Cloto la que hilaba; Laquesis, la que medía y Atropos la que cortaba, y estaban encarnadas con la rueca---comienzo de la vida---, la vara de medir---duración de la vida---y las tijeras---final de la vida.
           Los médicos saben como en torno de la primera gota de sangre va creándose lo que luego será hombre. Ignoran, empero, como dentro de lo que es hombre ya va elaborándose o bruscamente aparece y triunfa el germen de la muerte. Pensando en lo frágil de nuestra naturaleza, parece como que el instinto de conservación huye vencido, y resulta ridículo y penoso el afán que nos agita por ser más, por llegar más arriba, por reunir tesoros, consideración y fama (y a la mente me llegan las imagenes de una mujer y de un amigo, que tienen este, llamémosle don). De improviso, en un instante todo va a acabar, y esa causa de destrucción ha de sorprendernos en un momento de alegría o de tristeza, sin tener en cuenta si es grande la misión que estamos llevando a cabo....
           Siempre que me vienen a la mente estos pensamientos me acuerdo de la canción del gitano, esa canción tan llena de melancolía y que dice así:

                            "Cada vez que considero que me tengo que morir;
                             tiendo la manta en el suelo y me harto de dormir"

            Los pueblos antiguos---entre los que se encuentran los gitanos---eran maestros en el difícil arte del vivir. Practicaban con suma sabiduría y desde tiempos inmemoriales, el amor libre y ya con ello eliminaban de "facto", una de las lacras más grandes del ser humano: la maldición de los celos; porque la pasión de los celos ha ido evolucionando como las teorías científicas, cada vez hacia una mayor complejidad. Los celos son produstos de la civilización. Ciencias modernas.
            Por otro lado, los gitanos son fatalistas por naturaleza. Creen que hagas lo que hagas no va a cambiar tu sino. Piensan (y yo con ellos) que todo lo que te va a pasar está escrito de antemano. Al mismo tiempo, y aunque parezca un contrasentido creen, o tratan de creer, en la providencia, y la buscan lo mismo que los alquimistas de la Edad Madia buscaban la piedra filosofal.
            Los llamados triunfadores de la vida, los que van pisando fuerte, miran con los ojos atravesados y escupen por el colmillo no creen en la providencia. Piensan que la suerte no existe, creen que la suerte se la tiene que buscar uno mismo y que todo lo demás son excusas para justificar la ineptitud (y de nuevo me viene a la mente la imagen de ese amigo). Estoy escribiendo éstas---llamémosle entelequias---, y al mismo tiempo escuchando un cassete que me regaló, hace ya bastantes años, una paisana andaluza y que dice así:

                       "La suerte y la inteligencia se pelearon un dia
                        y la suerte le decía: te voy a tratar sin conciencia,
                       ya te acordarás algun día"...

           El hombre es un ser continuamente en crisis. Su avance en la vida supone una escisión en algo que se acepta y algo que se deja. Lo que produde angustia y desesperación en el hombre, no son tanto las dificultades del diario vivir, sino la de lograr una vida preñada de significaciones. No hemos comprendido aún, que el hombre, cualquier hombre, no necesita ni quiere ser tal vez amado, pero sí que necesita y quiere ser tenido en cuenta.
           Es bien sabido que los tres motores que activan el flujo vital son la ambición, el amor y el odio. Buscamos por todas partes el éxito, la riqueza y la felicidad, y no la hallamos, hasta que----con los pies llagados y fatigados-----regresamos al lugar que nos corresponde y allí, esperándonos, está aquel Amor que deseábamos, porque mientras hayan hombres necesitados de alegría, hombres que, agotados por la tensión trágica de las pasiones, quieran escuchar la música misteriosa de la poesía que fluye quedamente de las cosas, el amor retornará también incesantemente. Verdad es que siempre y cuando la MUJER---esos seres exquisitos de cabellos largos e ideas cortas------, según decía Shopenhauer, comprendan de una puñetera vez que los hombres somos siempre vanidosos y siempre un poco tontos delante de una mujer (sobre todo si esa mujer nos gusta), y que cuando una mujer se dispone a compartir nuesta intimidad, tiene que cerrar los ojos y armarse de paciencia, de tolerancia y de comprensión.
             Ante Dios y la Naturaleza---decía el filásofo Zenán---el hombre tiene un derecho que nadie le puede quitar: Regir su propia conducta.


por Fermín García Rodríguez, Sevillano y Pili Gonzalez, también Sevillana

Léelo de arriba a abajo y luego de abajo a arriba

En nuestro partido político cumplimos con lo que prometemos.
Sólo los imbéciles pueden creer que
no lucharemos contra la corrupción.
Porque si hay algo seguro para nosotros es que
la honestidad y la transparencia son fundamentales
para alcanzar nuestros ideales.
Demostraremos que es una gran estupidez creer que
las mafias seguirán formando parte del gobierno
como en otros tiempos.
Aseguramos sin resquicio de duda que
la justicia social será el fin principal de nuestro mandato.
Pese a eso, todavía hay gente estúpida que piensa que
se pueda seguir gobernando con las artimañas de la vieja política.
Cuando asumamos el poder, haremos lo imposible para que
se acaben las situaciones privilegiadas y el tráfico de influencias.
No permitiremos de ningún modo que
nuestros niños tengan una formación insuficiente.
Cumpliremos nuestros propósitos aunque
los recursos económicos se hayan agotado.
Ejerceremos el poder hasta que
comprendan desde ahora que
Somos  la "nueva política".

Ahora léelo del revés, empezando por la última frase y subiendo línea a línea
1. Bush: End of an Error
2. That's OK, I Wasn't Using My Civil Liberties Anyway
3. Let's Fix Democracy in this Country First
4. If You Want a Nation Ruled By Religion, Move to Iran
5. Bush. Like a Rock. Only Dumber.
6. If You Can Read This, You're Not Our President
7. Of Course It Hurts: You're Getting Screwed by an Elephant
8. Hey, Bush Supporters: Embarrassed Yet?
9. George Bush: Creating the Terrorists Our Kids Will Have to Fight
10. Impeachment: It's Not Just for Blowjobs Anymore
11. America: One Nation, Under Surveillance
12. They Call Him "W" So He Can Spell It
13. Whose God Do You Kill For?
14. Jail to the Chief
15. No, Seriously, Why Did We Invade Iraq?
16. Bush: God's Way of Proving Intelligent Design is Full Of Crap
17. Bad President! No Banana.
18. We Need a President Who's Fluent In At Least One Language
19. We're Making Enemies Faster Than We Can Kill Them
20. Is It Vietnam Yet?
21. Bush Doesn't Care About White People, Either
22. Where Are We Going? And Why Are We In This Handbasket?
23. You Elected Him. You Deserve Him.
24. Dubya, Your Dad Shoulda Pulled Out, Too
25. When Bush Took Office, Gas Was $1.46
26. Pray For Impeachment
27. The Republican Party: Our Bridge to the 11th Century
28. What Part of "Bush Lied" Don't You Understand?
29. One Nation Under Clod
30. 2004: Embarrassed 2005: Horrified 2006: Terrified
31. Bush Never Exhaled
32. At Least Nixon Resigned

   The following is an actual question given on a University of Washington chemistry mid-term.

    Bonus Question:  Is Hell exothermic (gives off heat) or endothermic (absorbs heat)?

    Most of the students wrote proofs of their beliefs using Boyle's Law (gas cools when it expands and heats when it is compressed) or some variant.

    One student, however, wrote the following:
    First, we need to know how the mass of Hell is changing in time. So we need to know the rate at which souls are moving into Hell and the rate at which they are leaving.  I think that we can safely assume that once a soul gets to Hell, it will not leave.  Therefore, no souls are leaving.  As for how many souls are entering Hell, let's look at the different religions that exist in the world today.

    Most of these religions state that if you are not a member of their religion, you will go to Hell.  Since there is more than one of these religions and since people do not belong to more than one religion, we can project that all souls go to Hell.  With birth and death rates as they are, we can expect the number of souls in Hell to increase exponentially.  Now, we look at the rate of change of the volume in Hell because Boyle's Law states that in order for the temperature and pressure in Hell to stay the same, the volume of Hell has to expand proportionately as souls are added.

    This gives two possibilities:

    1.  If Hell is expanding at a slower rate than the rate at which souls enter Hell, then the temperature and pressure in Hell will increase until all Hell breaks loose.

    2.  If Hell is expanding at a rate faster than the increase of souls in Hell, then the temperature and pressure will drop until Hell freezes over.

    So which is it?

    If we accept the postulate given to me by Teresa during my Freshman year that, "It will be a cold day in Hell before I sleep with you," and take into account the fact that I slept with her last night, then number two must be true, and thus I am sure that Hell is exothermic and has already frozen over.  The corollary of this theory is that since Hell has frozen over, it follows that it is not accepting any more souls and is therefore, extinct....leaving only Heaven, thereby proving the existence of a Divine Being which explains why last night, Teresa kept shouting:

    "Oh My God".

    This student received an A+

Juan Manuel Pérez, español, gallego y bibliotecario, es investigador en la sección hispánica de la Biblioteca del Congreso en Washington. Autor de numerosas obras, "Manolo" como le conocen los amigos, es también coleccionista de armas de los Siglos XVIII y XIX. Por su excelente obra como autor y su labor en la comunidad hispana del área, como vicepresidente de la Casa de España de Baltimore, el Rey de España le concedió la Medalla de Isabel la Católica.

The Hispanic Role in America


1372 Basques arrived in Newfoundland.  
1492 Cristóbal Colón discovered America for Spain.  
1493 Colón introduced sugar cane in the New World.  
1494 January 6. Fray Bernardo Boil celebrated mass in Hispaniola, perhaps the first mass celebrated in America.  
June 7. Treaty of Tordesillas was signed between Spain and Portugal, which divided the newly discovered lands between the two countries. Under this treaty, Portugal claimed Brazil.  
1499 Vicente Yáñez Pinzón, Alonso de Ojeda, Americo Vespucci, Juan de la Cosa, Alonso Niño and Cristóbal Guerra were sent by King Ferdinand and Queen Isabella to explore new territories. They went along the coast of Brazil to the Gulf of Mexico and the Florida coast. They also reached the Chesapeake Bay. [more]


Cantabria, una de las regiones más bellas, agrestes, marinas y desarrolladas de España, presentada aquí en todo su esplendor que abarca desde las eras más antiguas hasta nuestros tiempos modernos

Jobim y Joao Gilberto en la Garota de Ipanema and the great version of Frank Sinatra and Antonio Carlos Jobim

Un clásico Ray Charles, Jerry Lee Lewis, and Fats Domino jamming together. What can we say to that?

500 Years of Women in Art. Fascinating!

Una vuelta por el mundo. Fotos increíbles y fabulosas

One of the greatest songs written in recent years: Leonard Cohen's "Democracy," from his astonishing album, "The Future." Thanks to Andrew Sullivan for discover it to us from You Tube. (Click on the photo twice and wait for awhile. It's a big file but worth waiting for. Also click on the word " Democracy" and read the lyrics while you listen. Also worthwile) Spanish bell making in Saldaña, Spain

La Plena. La música de Puerto Rico interpretada por Los Hijos e Plena. (Archivo muy grande que tarda mucho en descargar)

Driving in Bolivia
. A frightening experience of driving in the mountains Beautiful video of Van Gogh's paintings with a song to the Dutch painter by Don McNeal [more] English and Spanish subtitles

Muestras increíbles del franquismo en España . Esto no tiene precio Great sleigh of hand by a Hispanic magician Nice!

Sergio Mendes: Mas que nada=Timeless
Music grows, blends with other musics and the world is more and more beautiful because of it.

Un paseíto por Sevilla
Views of the most beautiful city in Spain (the world?) --- Más Sevilla

Las Casas Palacios de Sevilla A great view of the collection of magnificient mansions in Seville

Curzo de andalú
. Ojú, ezagerao! No tiene precio.

El juego de los estados Place the names on the maps

Pepe (Ramos) Céspedes es de Chiclayo al norte del Perú y vino a Baltimore hace más de 25 años. Trabaja para la Maryland Transit Administration desde hace 17 años, manteniendo los sistemas electrónicos del Metro. Tiene un portal taurino en el Internet y otro en la red local de MTA donde también hay una viñeta de su creación: METROMAN para distribuir consejos de seguridad laboral. Ramos ha colaborado con el Coloquio por muchos años y sus viñetas, muy graciosas y enormement apreciadas por nuestros lectores, tienen también un serio contenido político y social que refleja, muy a menudo, el sentimiento de nuestra comunidad.

If the prosperity was false, how do we know the crisis is real?

Unfortunately your browser does not seem to be Java-enabled. If your browser supports them, plugins are available from

Advertising Specialties and Promotional Products
Arcos Restaurante
© coloquio, inc.1986-2009----- Home | Last Issue || Prior Issues | Add to favorites iconAdd to your list of favorites pages
subscribe to: