Coloquio Online
Electronic Magazine in Spanish and English
Revista electrónica en inglés y español - Javier Bustamante, Editor, Miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española

Agosto - August 2009
Arcos Restaurante
Restaurante Tio Pepe, Baltimore
US flag - Banderas | Home | Last Issue | Prior Issues | ADVERTISING | Cartoons | Humor | Add to favorites | Contact Us

de España
>> Cómo funciona el Internet qué, desde luego, no es gratis. De El País. [sigue]

>> Un argumento que economistas y pensadores conservadores próximos al mundo empresarial y financiero de (nuestro) país han dado para explicar el elevado desempleo en España ha sido que la testarudez de los sindicatos en su defensa de los intereses de los trabajadores con contratos fijos ha causado el elevado desempleo de los trabajadores con contratos temporales. [sigue]

>> El Hospital Virgen Macarena de Sevilla es el primer centro del ámbito estatal en realizar con éxito intervenciones coronarias sin necesidad de ingresar a los pacientes. [sigue]

>> Los bancos españoles invaden EE.UU. según la revista Forbes. BBVA, Caja Madrid, Sabadell y Santander entran en el mercado estadounidense con ventajas culturales y la mejor respuesta de las entidades españolas a la crisis [sigue]

>> Cirujanos del hospital Virgen del Rocío de Sevilla extirpan a un hombre un tumor de colon a través del ombligo. Esta es la primera intervención de estas características a nivel mundial. [sigue]

>> España mantiene su liderazgo mundial en trasplantes de órganos, con 3829 intervenciones en 2007. La Comisión Europea llevará a cabo un plan de acción que toma como ejemplo el modelo español con el objetivo de impulsar las donaciones. [sigue]

>> La Universidad Pablo de Olavide de Sevilla, portada de la revista Journal of Physical Chemistry A [sigue]

The Baltimore Hispanic Chamber of Commerce has great networking meetings First Tuesdays at 6-8pm at La Tasca restaurant in Harbor Place. For more info see here. Don't miss it.



Art - Videos


Other Sites:

Academia Norteamericana
de la Lengua Española

Biblioteca Digital Hispana de la Biblioteca Nacional de España
Famous Hispanics in the World and History
Los Toros

Club Andalucía
Semana Santa en Sevilla
King Juan Carlos I of Spain Center
Instituto Cervantes

CASA de Maryland
red Congressional Hispanic Caucus Institute
Maryland Governor's Commission on Hispanic Affairs
Latino Providers Network
Maryland Hispanic Chamber of Commerce
Baltimore Hispanic Chamber of Commerce

El Refranero Español:
Hasta el 40 de mayo no te quites el sayo.

Famous Hispanics

Mario Vargas Llosa
(1936-), Writer, Perú


Social Security: A Documentary History (published by Congressional Quarterly Press) contains excerpts from over 170 documents tracing the history of Social Security from its creation in 1935 to the debates of the present day. Filled with primary source documents, this unique reference traces the history of Social Security in an easy-to-follow chronological fashion that highlights the major moments and events in the program’s development. Headnotes introduce and provide comments for the documents, which include congressional testimonies, government reports, presidential speeches, and rare archival evidence. The documents are preceded by a summary essay which tells the story of Social Security in an accessible single narrative.

The co-editors of the work–Larry DeWitt, the public historian at the U.S. Social Security Administration, Daniel Béland of the Department of Sociology at the University of Calgary in Canada, and Edward D. Berkowitz of the Department of History at George Washington University–are recognized subject matter experts on Social Security’s history and this work will serve as a standard reference source for many years to come.

The volume is available now, directly from the Congressional Quarterly Press or through

Andrew Sullivan


Belleza, amor, poesía, Igualdad, Fraternidad
Sentimiento, libertad Cultura, arte, armonía
La razón suprema guía
La ciencia excelsa verdad
Vida, Nobleza, Bondad Satisfacción, Alegría
Todo eso es Anarquía
Y anarquía, humanidad

by Joan Bryan

What difference does it make to the dead, the orphans, and the homeless, whether the mad destruction is wrought under the name of totalitarianism or the holy name of liberty or democracy?
- -Mohandas K. Gandhi (1869-1948)


I cannot imagine a God who rewards and punishes the objects of his creation, whose purposes are modeled after our own -- a God, in short, who is but a reflection of human frailty.
--Albert Einstein, physicist, Nobel laureate (1879-1955)



El Trovador restaurant

Read the blogs:

* Tertulia

* sentidocomún

Iraq War Casualties
Just so we remember
US and Coalition Iraq War casualties as of Aug 25, 2009 -- Days: 2348 (see here)
Total US Military Dead
Avge. per day:



Total US Wounded
as of 3/09


See some of the horrible wounds of the wars (Washington Post pictures)
Total U.S.
contractors dead


Who were the dead? See here
Total Coalition Dead
Avge. per day:


Iraqis dead 1.5million
US Dead in Afghanistan

Other dead
Total Coalition dead


In celebration of 450 years of U.S. Hispanic poetry. Friday, September 25th 12:00 pm at The James Madison Building, 3rd Floor Pickford Theater, 101 Independence Avenue, SE. There will be a reception afterwards.  RSVP. Cynthia Acosta at (202)707-2013 [more]

Hispanic Bilingual Theater opens its 34th season with the U.S. premiere of Lúcido by Argentine playwright Rafael Spregelburd.  Directed by José Carrasquillo of Puerto Rico, Lúcido runs September 17 through October 11, 2009 at GALA Theatre, 3333 14th Street NW, Washington, DC 20010. [more]

Teatro de la Luna, al mejor estilo latinoamericano  with the best Latin American flavor Agosto 24, 2009 -
Contacto: Nucky Walder / Tel: 202-882-6227
QUE: ARPAS DE AMERICA  Latin American Harp Festival
DONDE: ROSSLYN SPECTRUM, 1611 N. Kent St., 'LL' Level, Arlington VA 22209 (2 cuadras de la estación de metro Rosslyn)
CUANDO:Septiembre, Viernes 11 y sábado 12, 2009 - 7:30 pmTICKETS:$30$25 (Estudiantes y mayores de 60) 

The Maryland Hispanic Bar Association

Requests the pleasure of your company at our Sixteenth Anniversary Gala On Thursday, September Twenty Fourth Two Thousand and Nine At Martin’s Crosswinds
7400 Greenway Center Drive
Greenbelt, Maryland
6:00 p.m. - 9:30 p.m.
Guest Speakers: Maryland Lieutenant Governor Anthony G. Brown and Thomas A. Saenz, President & General Counsel Mexican American Legal Defense and Educational Fund (MALDEF)Business/Cocktail Attire
Dinner Included/Cash Bar
2009 MHBA Gala Tickets
Individual Ticket $75.00 per person (if purchased by August 27). [more]

La verdad de la situación política en Honduras.
“algunos dicen que Manuel Zelaya amenazó a la democracia al proponer cambiar la Constitución. Pero los pobres de Honduras saben que Zelaya subió el salario mínimo. Esto es lo que conocen. De lo que ellos son conscientes es de que defendió a los pobres. Esta es la razón por la que ahora están en la calle, bloqueando carreteras y pidiendo la vuelta de Zelaya”. El presidente Zelaya, entre otras muchas medidas populares, dobló el salario mínimo, medida que enojó a la patronal hondureña; proveyó comidas gratuitas en las escuelas (el 72% de los niños hondureños en zonas rurales tienen problemas de malnutrición) y vetó la propuesta de la Asamblea Nacional de prohibir la utilización de la píldora postcoital. Estas políticas cambiaron la actitud de las clases populares hacia el Gobierno Zelaya. [sigue]

Immigrants are vital to recovery. In purchasing power and taxes, they contribute greatly to the economy.
Immigrants and their adult children already contribute billions of dollars to the state economy each year as workers, taxpayers, consumers, and entrepreneurs. These contributions would be even greater if illegal immigrants had a pathway to legal status, which would draw all of them into the tax system. Moreover, newly legalized workers could earn higher wages, further increasing their tax contributions and the amount of money they have to spend in their respective states. [more]

Baltimore is the first jurisdiction in Maryland to call for a comprehensive "sensitive, humane, and enforceable" immigration reform. Congratulations to Rikki Spector, the original sponsor, and to all the other council persons who joined her, making Baltimore a model for the nation. [more]

Are right wingers right? No one leaves the US for healthcare?
One of the biggest Republican talking points in response to the fact that the US healthcare system is insanely expensive but doesn't provide the best outcomes in some key areas is that 'we have the best system in the world because everyone comes here for healthcare but no one leaves for it'. Now, aside from the fact that they're ignoring the clear and devastating (to their arguments) research, no one bothers to ask if their talking point is true. Sure, we know that people with a ton of money sometimes come to the US for healthcare, but what's the relevance to the average person with an average financial situation? And more importantly, they claim that no one leaves the US. Is that true?

No: " 2005 the American Academy of Orthopedic Surgeons reported that as many 500,000 people sought care overseas. The medical tourism industry is forecast to grow to 40 million trips and $40 billion by 2010, according to Tourism Research and Marketing..."

And No: "Although up from 500,000 in 2006 to 750,000 in 2007, the number of Americans traveling abroad for healthcare is tipped to increase to 6 million by 2010." 

What About Cost?: " show that heart surgery which costs more than $50,000 in the United States can be purchased for $20,000 in Singapore, for $12,000 in Thailand and between $3,000 and $10,000 in India."

What About Quality?: "...Though one may have doubts about the quality and safety of such a heavily discounted heart procedure, the success rate of coronary bypass surgery in India is reported to be 98.7 per cent as against 97.5 per cent in the US..."

And that's not even getting into the millions of Americans buying safe, high quality prescription drugs from outside the US. 

PS---Why aren't these facts being used to crush the right wing talking point? No one has challenged a TV talking head on this issue. Spread this information far and wide, so it makes its way to TV. [more]

Now that Obama's Health Care Reform is being discussed in the US, we need a dialog, not shouting matches by extreme right wingers who oppose Obama himself. Here is the view of a conservative Republican: "conservatives should propose real reforms: ending the tax exemption for businesses; medical malpractice reform; an independent body to provide some kind of data on the relative effectiveness of treatments; incentives to reward doctors less for any and all services provided than for health outcomes within clear budgets." "If we have guaranteed emergency room care for the uninsured at public expense, we have already effectively socialized medicine. It makes sense to bring these people into the insurance system, and to offer less expensive, long-term preventive healthcare. To insist that ideology stand in the way of this piece of compassionate common sense is irresponsible. [more]

Felicidades a Sonia Sotomayor, la primera hispanaunidense en la historia elegida y confirmada juez del Tribunal Supremo de Estados Unidos.
Congratulations to Sonia Sotomayor the first Hispanic in history selected and confirmed as judge of the Supreme Court of the United States.

Que ya contamos con más que suficientes noticias y relatos sobre la vida y muerte de nuestro señor Michael Jackson es cosa que se cae de su peso.
Pero cabe advertirlo porque  parece haberse transformado en un ídolo, una santísima deidad objeto de veneración por parte de la prensa, nos cuenta Emilio Labrada [sigue]

Baltimore Mayor Sheila Dixon, Chairman Ed Hale, Commissioner Javier Bustamante, and Tom Noonan, Executive Director of the Baltimore Convention and Tourism Bureau announced that the Baltimore Convention Center and hotels, booked more than 522,000 future room nights in FY 2009.  This is a new record!
Room Nights Booked for Future Years:             
FY04               248,233
FY05               289,820
FY06               353,573
FY07               381,556
FY08               451,608
FY09               522,541

The city of Baltimore is moving to occupy its rightful place in the list of great American cities which are the destination of major national conferences and conventions.

"Did you know that tourism supports almost 80,000 jobs in the Baltimore region and generates more than $1 billion in taxes?"

Claire Hollister giving the Lifetime Achievement Award plaque to Javier BustamanteThe LatinoFest 2009 was the largest and most successful todate.
First started in 1980,the festival has more than doubled in size and attendance. The José Ruiz Lifetime Achievement Awards were given this year to prominent members of our community. These awards celebrate the life and accomplishments of José Ruiz, its founder and a prominent Hispanic activist who achieved many firsts in Baltimore and Maryland for the Hispanic community and whose life was cut short by illness. [more]

El Presidente Obama es probablemente el Presidente más inteligente que ha tenido este país, así como el más educado. Lea aquí su discurso en El Cairo en inglés y español

The Baltimore City Fire Department seeks confident, energetic and compassionate individuals for the position of EMT Firefighter. [more]

U.S. census sparks feud over the counting of undocumented immigrants.
A national Latino clergy group wants 1 million to boycott the count in an effort to press for legalization. But immigrant activists decry the plan. [more]

La Academia Norteamericana de la Lengua Española, convoca su primer certámen literario de novela. [sigue]

The rate of homeownership in the United States is holding up better among immigrants than it is for native-born Americans. The American Dream dies hard. [more]

Scapegoating immigrants was a losing strategy for Republicans in the 2008 presidential campaign; and it is not a winning strategy for 2012. [more]

Immigration enforcement policies unfairly hurt many children who are citizens.
Many of these children are citizens, born in the United States to at least one undocumented parent. Yet these children often experience what no U.S. citizen (or any child, for that matter) should. They live in constant fear of abandonment because they have seen and heard of neighbors and family members being picked up and deported within days. [more]

Gerardo Piña y Laura GodfreyEl Gobierno de EE. UU. reconoce que la Academia Norteamericana de la Lengua es la máxima autoridad del español en el país. (el sitio web oficial del Gobierno de EE. UU. en español) consultará a la ANLE sobre términos acuñados en EE. UU., la traducción apropiada de terminología técnica y no técnica, así como asuntos de gramática y de estilo, lo cual ayudará en su misión de estandarizar el uso del español en las comunicaciones del gobierno y de comunicarse mejor con el numeroso público hispano que consulta asiduamente sus nóminas de servicios en ese idioma. [sigue]

The U.S. government is spending trillions to bail out banks, consumers and everybody else. Immigrants can bail out the bailer.
Immigrants have freed the United States from tight spots before. Properly managed, a doubling or tripling of immigration in the coming decades can help get us out of this mess. [more]

In down times, Hispanic market is booming. Nation’s largest minority commands attention of businesses, institutions [more]

La cultura ya es de masas.
Títulos de calidad se cuelan entre los 'best sellers' y películas y series taquilleras son avaladas por la crítica - ¿Se acortan distancias entre la élite y el gusto popular? "Lejos de la decadencia, somos más listos que nuestros abuelos y bisabuelos. Millones de mujeres están mucho mejor educadas que lo que las generaciones anteriores podrían haber soñado, y sus habilidades mentales están mucho más desarrolladas gracias a su incorporación al mercado de trabajo" [sigue]

La Copla en la Biblioteca Nacional de España
A muchos puede parecerle extraño que uno de los templos del conocimiento en la capital española de Madrid, como puede ser la Biblioteca Nacional, acoja una exposición sobre un género tan manoseado por el franquismo, del que se apropió, como La Copla. Para otros, conocedores del mismo, sus autores y sus intérpretes, no nos llama a escándalo, teniendo en cuenta que, desde el principio, intelectuales y escritores modernistas, de la generación del 98 y del 27, estuvieron muy cerca de estos temas, y ayudaron a consagrarlos en la España republicana [sigue]

Cientos de miles de extranjeros residentes (no ciudadanos) en España podrán votar en elecciones municipales.
"Trabajamos aquí y tributamos aquí; los inmigrantes contribuimos al desarrollo de nuestras comunidades y cuando se pagan impuestos se cumple con un deber, pero también se ganan derechos. Y votar es uno muy importante" [sigue]

Call Off the Immigrant Hunt: There are myriad claims to Barack Obama’s attention, and the list will only grow before Jan. 20. But immigration reform and, more immediately, putting an end to the outgoing administration’s unfortunate and inhuman immigration enforcement policy should be high on the president-elect’s list. [more]

Health Insurance in the U.S. See comparisons with other industrialized countries. [more]

The U.S. Department of Education launched U.S.A. Learns, a free Web site to help immigrants learn English. The Web site, which is located at, provides approximately 11 million adults who have low levels of English proficiency with easily accessible and free English language training. [more]

Presentación de la Enciclopedia del Español en los Estados Unidos.
Un esfuerzo editorial pionero, con el aval del Instituto Cervantes con artículos que cubren aspectos históricos, demográficos, legales, y otros sobre la enseñanza, la traducción, la edición, los medios de comunicación, y muchos otros. [sigue]

The National Immigration Law Center has a great website for all immigrants and supporters. [more]

Aprenda Inglés GRATIS con Baltimore Reads [sigue]

China. Un espectáculo inolvidable [sigue]

Boletín Informativo de la Academia Norteamericana de la Lengua Española [sigue]

Rogelio GómezLa cara humana de la inmigración se pierde a veces entre el odio, el veneno y la xenofobia más espantosa.
Nuestro corresponsal Rogelio Gómez nos enseña esa cara humana. [sigue]

Los tesoros de la Biblioteca Nacional de España ya se pueden consultar en Internet. La institución pone un pie en Internet con la Biblioteca Digital Hispánica.
Consulte y descargue, sin coste alguno, de unas 10.000 obras entre manuscritos, libros impresos del siglo XV al XIX, grabados, dibujos, mapas, fotografías y carteles. [sigue]

Maravillosa explicación del proceso de inmunización sanguíneo de nuestro cuerpo, gracias al periódico El Mundo de Madrid [sigue]

. Can't miss this one. It's wonderful. [more]
Opportunity with the Baltimore Police Department for Police Cadets. [más]
More jobs with the City of Baltimore [más]
Madrid, destino europeo -- Spain's Ageless Beauties -- Explore Seville
¿Hispanos o Latinos?
Becas - Scholarships

Letters - Cartas

Coloquio encourages letters to the editor. Please email us your comments -- Coloquio acepta cartas al editor. Mándenos su email
Dear Mr. Bustamante,
Thank you so much for your kind words about our health care efforts. It was a pleasure to stop by the (Governor Commission on Hispanic Affairs) meeting the other night. Thank you for your work on behalf of a better Maryland. Please let me know if I can be of help in the future.
Ken Ulman
Howard County Executive
For those of u who have partied with us at the parrandas, Javier Bustamante is our very faithful Spaniard, singer extraordinaire whom we all love so much. Pls make sure u check out this excellent online magazine and learn about our issues, interests, culture, and most of all, practice reading Spanish with this great resource. Enjoy!!   (Mi queridisimo Javier!  Papa Dios te bendiga y te guarde con mucha salud. Gracias por tus sacrificios, tiempo, paciencia, y dedicacion.  Besos y abrazos a la jefecita guapisima q tienes-- ntra querida Fita.
Myrna Ruiz  
Querido Javier
Cada vez que miro el Coloquio admiro más tu maravillosa obra.  Nos trae buenos recuerdos de todos ustedes; especialmente de ti quien con el estandarte del Coloquio acompaña todo lo nuestro que quedó allá en Baltimore y las buenas nuevas que nos trae el pasar de los dias.
Te diré que continuo con la tarea del ibro " Mi Segunda Lengua el Espanol" se estaba  demorando  en salir nuevamente porque la persona encargada del mercadeo me hizo cambiarle la portada.
Hoy me sorprendi ver lo fiel que  has sido conmigo y mi libro; cuando lo vi con su portada anterior. Y que curioso que le hice el click y aparecio con la portada nueva.
Dime si te gusta. No sabia que tambien entendias de magia. Dime si a Fita tambien le gusta.
Bien pronto. el libro. lo  acompanare  con algo en el internet que lo hara mas interesante.
Un abrazo de Jose para ti, y otro de mi parte para Fita.
Aun estamos en Florida.
Un abrazo
Betty Albornoz
Have you ever wondered what happened to the 56 men who signed the Declaration of independence? Five signers were captured by the British as traitors, and tortured before they died. Twelve had their homes ransacked and burned. Two lost their sons serving in the Revolutionary Army; another had two sons captured. Nine of the 56 fought and died from wounds or hardships of the Revolutionary War. They signed and they pledged their lives, their fortunes, and their sacred honor. What kind of men were they? Twenty-four were lawyers and jurists. Eleven were merchants, nine were farmers and large plantation owners; men of means, well educated, but they signed the Declaration of Independence knowing full well that the penalty would be death if they were captured. Carter Braxton of Virginia, a wealthy planter and trader, saw his ships swept from the seas by the British Navy. He sold his home and properties to pay his debts, and died in rags. Thomas McKeam was so hounded by the British that he was forced to move his family almost constantly. He served in the Congress without pay, and his family was kept in hiding. His possessions were taken from him, and poverty was his reward. Vandals or soldiers looted the properties of Dillery, Hall, Clymer, Walton, Gwinnett, Heyward, Ruttledge, and Middleton. At the battle of Yorktown, Thomas Nelson, Jr., noted that the British General Cornwallis had taken over the Nelson home for his headquarters. He quietly urged General George Washington to open fire. The home was destroyed, and Nelson died bankrupt. Francis Lewis had his home and properties destroyed. The enemy jailed his wife, and she died within a few months. John Hart was driven from his wife's bedside as she was dying. Their 13 children fled for their lives. His fields and his gristmill were laid to waste. For more than a year he lived in forests and caves, returning home to find his wife dead and his children vanished.
So, take a few minutes while enjoying your 4th of July holiday and silently thank these patriots. It's not much to ask for the price they paid. Remember: freedom is never free! I hope you will show your support by sending this to as many people as you can, please. It's time we get the word out that patriotism is NOT a sin, and the Fourth of July has more to it than beer, picnics, and baseball games.
Fred Koenig
Dear Javier, The latino festival was wonderful and Sonia Sotomayor will get approval based on her merit. I promise. Best always,
your friend,
Judge John C. Themelis
Circuit Court for Baltimore City
Part 24,225 Courthouse East(Courtroom)
209 Courthouse East(Chambers)
111 N. Calvert Street
Baltimore,Maryland 21202
If you have to tell people that you are Latina 39 times in a speech, what does that portend for the future?  Do we want to wear an " I am Hispanic, pity me sticker"?
If you look around our Hispanic functions, you will agree with me that we, as Hispanics, are bright, honest, and overachievers.  Do we have to humiliate ourselves to get attention?  I would hope not. 
Mauricio E. Barreiro
Saludos Sr. Bustamante,
Quisiera saber que ha pasado con las caricaturas de Yonnie del Sr. Ramos
Norma Rivas
Nota del Editor: Yonni ya está de vuelta. Vea abajo.
Mi deseo de felicidad para ti, Javier, y para Coloquio. Buena suerte a nuestra gente latinoamericana y a la ibérica. Y a este lastimado mundo nuestro... Con el recuerdo en Ana María, un abrazo,
Enrique Codas
Muchas Gracias Don Javier Bustamante:
A nombre de la Asociación Latina de Negocios de Maryland, le quiero agradecer por su apoyo, solo aunando esfuerzos es que se pueden hacer las cosas.
Gracias y que sigan los éxitos para usted y los suyos en estos momentos de crisis que esperamos se puedan superar prontamente.
Edgar Quesada
Buenas tardes,
Soy un andaluz de La Línea de la Concepción (Cádiz) aunque residiendo en Madrid desde hace 10 años. Desde que llegué a Madrid siempre tuve contacto con Andalucía ya que allí está toda mi familia (madre,hermanas,e.t.c) aunque mi mujer e hijo son de aquí de Madrid.
Todo lo que oigo de Andalucia aquí en Madrid, allá que corro.
Ahora, no podía creer como tan lejos de nuestra tierra en Baltimore, podría haber un grupo de personas que llevasen a nuestra Andalucía tan cerca del corazón, después de tantos años fuera de España, realizando fiestas,e.t.c.
Me parece de las cosas más bonitas que me he encontrado por internet. Por ello os animo a todos los que formais esa asociación del Club Andalucía de Maryland a seguir adelante y que nunca se pierda ese trocito de Andalucía en USA.
Si teneis más fotos donde os pueda conocer enviármelas por email.
Un abrazo y hasta siempre paisanos.
Paco Vargas.(
Estimado Amigos y Amigas,
What a great compilation of Latinas and Latinas, whoever is making this list of scientists, military men and women and other Orgullos Hispanos. I hope that you in the Edcuation Academia can use this info when teaching our young people about our Latino contributions and accomplishments. We have much to be proud of. I am going to try to contact this Blog to see if they can tell me who is doing such a great job. We need this type of efforts in other Nationals web sities like:, Hispanic America USA, Defend the, and our for Historians and Documentarians to know about thesegreat Orgullos Hispanos.Please share this during our Hispanic Heritage Month celebrations Tengas "Buen Exitos".
Rafael Ojeda
Sr. Bustamante, 
Mi nombre es Raúl Fernández. Recientemente descubrí en Internet su excelente revista y solamente quería comunicarle que he disfrutado mucho leyéndola. Siendo sevillano, también me ha gustado mucho ver esa bonita foto de la torre del oro en portada.Yo publico una página infantil para publicaciones hispanas, llamada Página Junior ( y quería darle las gracias porque he encontrado en Coloquio algunas ideas muy interesantes sobre las que escribir para mis (pequeños) lectores. Por cierto, tambien he ojeado su blog y estoy de acuerdo con que Bill Moyers es un "national treasure". Un cordial saludo. Raúl Fernández
Raul Fernandez


Coloquio no se responsabiliza de las opiniones de nuestros corresponsales.
Coloquio is not responsible for the opinion of our correspondents.

Emilio LabradaEmilio Bernal Labrada, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, es autor de La prensa liEbre o Los crímenes del idioma.
Pedidos a:

Nuestro idioma de cada día

Disculpen, amigos; no he cometido un error de tecla, ni ortográfico.  El misterio palabrero es de fácil explicación. Un anuncio de servicio público sobre hipotecas nos dice  muy campante: «Cada año, un millón de personas pierden sus hogares»
¡Los pobres! ¡Imagínense lo que es perder  más de un hogar cada año! No nos dicen cuántos años se prolonga ese suplicio: si se trata de tres, cinco … o acaso decenios enteros.
 Claro, hay un ligero equívoco en esta redacción, que es puro inglés. Aunque pudiera malinterpretarse, no son siempre los mismos «perdedores». Pero hay múltiples trastrueques: la frase contiene, con disimulo, una sarta que pasmaría al más endurecido.
Veamos. Lo que se pierde no es el «hogar» (transliteración de «home»), puesto que en castellano esa voz significa  primordialmente «familia, grupo de personas que viven juntas en un mismo lugar» (aparte de  residencia o domicilio). Así que lo que nos quieren decir, propiamente, no es que han perdido el HOGAR, sino su CASA.
Pero volvamos a lo del plural. Si cada cual tiene UNA vivienda, ¿por qué dicen «hogarES»? La norma es que cada individuo o núcleo familiar tenga una sola casa. ¿O es que nos hablan de multimillonarios que tienen varias residencias y las pierden todas de golpe?
Por si acaso, todo este entresijo procede de las hipercorrecciones del inglés, que se ha vuelto absurdo al tratarse del número gramatical. Si muere más de uno en un accidente, nos hablan de «muerteS» («deathS») ¿Acaso esa señora hace más de una visita por cabeza? O nos dicen que «dieciséis personas salvaron suS vidaS». ¿Se tratará de gatos, que tienen siete vidas (nueve,  en inglés) cada uno? ¿Y por qué no decir simplemente que «se salvaron dieciséis»?  ¿No se sobreentiende que son «personas»? Ah, ¡pero está claro! El inglés, por carecer de sujeto implícito, es el que está obligado a meter «personas» por doquier.  ¿Y nosotros?
En fin de cuentas, si se trata de perder la vida, ¿no será que cada uno perdió la suya? Como vemos, la pluralizaciónen este caso es ilógica, puesto que nadie puede perder más de una vida ni morir más de una vez. «Niños: tomen sus lápices en sus manos», dice la maestra. ¿Acaso cada niño no tiene un solo lápiz en (una sola) mano?
Llegamos entonces a la conclusión de que a este aviso comercial le falta una pizca de sentido común. Si lo pensamos en español lógico y natural, diríamos algo así:
«Perder la casa es algo que, al año, afecta a un millón de familias.»
«Al año, un millón de familias pierden su casa.»
«Las familias que anualmente pierden su casa suman un millón.»    
Bueno,  sigamos la cacería o, en este caso, la «casería», pues de la casa se trata. Otro anuncio de servicio (¿?) público trata del bienestar de los militares en sus (pocos) ratos de descanso,  y nos dice muy tranquilamente: «Para los hombres y mujeres de las fuerzas armadas, estar en el USO es como estar en CASA».
Primero, peccata minuta:  en la sigla USO (United Service Organizations) rige un sustantivo femenino (organizaciones), motivo por el cual lleva el artículo «las», y no «el».
Pero el mayor desatino es que no corresponde (a diferencia del caso anterior) decir «casa», que es símbolo de paz y recogimiento, un sitio como para tirarse en el sofá a ver televisión. Las USO, en cambio, ofrecen centros de esparcimiento con música, comida, baile, festejo y diversión.  Hay una ligera diferencia, ¿no?
Claro es que en este contexto el significado de «home» no es ni «casa» ni «hogar»; sino más bien algo así como estar en su ambiente preferido para pasarla bien.. Así que, para variar, no procede la fácil traducción literal. Creo que el mensaje comercial quedaría mucho mejor así:
«Dondequiera que estén, los hombres y mujeres de las fuerzas armadas reciben una acogida muy especial de (las) USO.» 
Señores: estas transgresiones idiomáticas no tienen por qué ocurrir. Varios miembros de la Academia Norteamericana —entre ellos el que suscribe—  están dispuestos a ofrecerles gratuitamente el SERVICIO PÚBLICO de asesorarles en materia del idioma y de la publicidad. Esto, en el momento en que lo deseen las empresas y organizaciones que tanto hacen en pro del bienestar de todos.           


Que ya contamos con más que suficientes noticias y relatos sobre la vida y muerte de nuestro señor Michael Jackson es cosa que se cae de su peso. Pero cabe advertirlo porque  parece haberse transformado en un ídolo, una santísima deidad objeto de veneración por parte de la prensa  ¿Será que lucran con su deceso más que con su vida? Sospecho, en verdad, que el hecho de que grandes núcleos humanos lo lloren obedece, con toda franqueza, a su inesperada y «joven» partida más que a su indiscutible genio musical y escénico.
Pero no hay duda de que nuestro señor San Michael tenía costumbres bastante estrafalarias, por decir lo menos, aunque poco se ha verificado a ciencia cierta sobre su proclividad a la pederastia, si bien su obsesión con la plasticirugía era de sobra evidente con solo verle la cara, milagrosamente transfigurada con el decursar de los años.
Traigo esto a colación porque he oído, entre todos los disparates con que al respecto nos han obsequiado nuestros amigos los comentaristas, algunos que me han parecido singularmente dignos de la personalidad del afronorteamericano que virtualmente cambió de raza gracias a  las eurocéntricas facciones que le esculpió un bien remunerado y hábil bisturí.
Fiel a sus pretensiones de divina inmortalidad, nos dijo el propio San Michael al preguntársele si le gustaría que lo enterrasen en un sarcófago egipcio que tenía en su mítico palacio de «Neverland» que «NO», que a él le gustaría «vivir para siempre». Y lo dijo muy en serio, como quien cree en su propia invulnerabilidad y acaso hasta divinidad.
Un comentarista afirmó que su deceso «tal vez no era debido a las DROGAS en sí, PERO a un error de dosis». Bueno, el «error» cometido en este caso, aunque no fatídico, es idiomático —y por partida doble—, puesto que por «drogas» entendemos NARCÓTICOS ILEGALES y lo que tomaba él, supuestamente, eran medicinas recetadas. Y ese «PERO» es equívoca transliteración de «BUT», cuando lo correcto (y comprensible) en español es «SINO».
Pero el «premio gordo» se lo ha llevado un médico hispano que, entrevistado por un teleperiodista para conocer su opinión profesional sobre los males que le aquejaban a ese niño de medio siglo de edad (sin haberlo visto sino en la pantalla), contestó la siguiente joyita:
«De cada cien ataques al corazón QUE EXISTEN, veinticinco se originan en…»..
Bueno, no sabía yo que los infartos «existen», creyendo en mi ignorancia que se producen, se registran o simplemente ocurren. Pero ni falta que hace precisar tales detalles, que obviamente están de sobra, ¿no?
Por si acaso, no quiero estar en manos de ese galeno si algo me ocurriera, pues a lo mejor DEJO DE EXISTIR yo.
Otro detalle que señala el desatino de ese profesional de la medicina es que dijera que «de cada cien ataques» veinticinco se originan en…». Veamos: si partimos de cien, ¿no se trata entonces de un tanto por ciento? ¿No sería más lógico y sencillo decir que «el 25% de los infartos son…»?
Comoquiera que sea, creo que ya tenemos suficientes reportajes sobre la terrenal existencia de San Michael, por lo que se me ocurre preguntar si no habrá alguna otra noticia de más importancia para la humanidad. Por ejemplo, la violación de derechos humanos en múltiples países, como cosa de todos los días y durante períodos tan largos como la propia vida de nuestro difunto señor, o la virtual supresión de la democracia en un país tras otro alterando las constituciones so pretexto de que «el pueblo lo pide» o de que el cambio ha sido autorizado «mediante referendo», encumbrando así eternamente en el poder a gavillas de expoliadores profesionales.          
Pero no. Nada de eso parece tener importancia. El torbellino de la noticia producida por el repentino viaje celestial de San Michael es hecho de entidad y consecuencias mucho mayores para el mundo, opacando todo lo demás.
¿Nos dejará la INEXISTENCIA de San Michael CIENTO por CIENTO inermes para movilizarnos en defensa de los valores QUE EXISTEN?  De seguir por este camino, creo que sería inevitable. Ya están en cuarto menguante, sin duda, los residuos que aún quedan  de la lógica, las libertades y el bien decir.

     Bastante mal está que premien millonariamente a los altos ejecutivos de empresas, como el conglomerado asegurador AIG, que han sido objeto de rescate financiero con fondos nuestros —es decir, de los contribuyentes—.
                Pero de ahí a que nos vengan a decir que les han dado «BONOS»… bueno, no solo es  falta de ética y moral,  sino confusión terminológica. Porque «bono» no equivale al inglés «bonus», aunque ambos procedan del latín «bonus».  El «bonus» inglés es una BONIFICACIÓN o suma en efectivo concedida a alguien por algún servicio destacado, más allá de la norma.
                El «bono» español no corresponde a eso, sino (parafraseo las acepciones del DRAE) a  un título de deuda o a una simple tarjeta válida por ciertos servicios o canjeable por artículos de primera necesidad y, a veces, por (pequeñas) sumas en efectivo.
Si eso es lo que les han dado a esos jerarcas (léase sinvergüenzas), santo y bueno. Pero creo que no. Les han dado grandes sumas para premiarlos por servicios presuntamente extraordinarios. Sí, extraordinarios… pero en el sentido de que han conducido a la quiebra a las que otrora eran grandes compañías de intachable solvencia. ¿Por eso los van a premiar?
Lástima que al «Sheriff » del Condado de Maricopa, en Arizona —entrevistado por una gran cadena hispana—, le haya dado por perseguir a los que él llama «ilegales» (léase «indocumentados»), que se dedican a hacer las tareas más humildes, y no a los que desfalcan y defraudan a los consumidores de sumas millonarias mientras aparentan simplemente hacer su trabajo oficinesco y directivo de todos los días.
Aceptemos lo de «sheriff» porque, si entre la hispanidad de EE. UU. decimos lo correcto, que sería «alguacil» o «comisario», tal vez muchos no entenderían que se trata del jefe policial de un condado. No obstante, es inaceptable la versión que nos dieron de esta frase suya en una entrevista televisada: «I took up the fight against illegals…», cuya traducción rezaba así: «Yo tomé la lucha contra los ilegales…».
Lo siento pero en español las luchas no se «toman».  Lo que se hace con una lucha es cosa bien diferenciada de «tomar». Las luchas se emprenden, se inician, se acometen y en algunos casos se libran. En este caso creo que hubiera quedado mejor así: «Hice mía la lucha contra…».
Siguieron diciendo que los indocumentados se ven privados del derecho «a VER un juez y HABLAR con un abogado». No, señor. Ellos pueden «ver a un juez» dondequiera y hablar con un abogado cuando les venga en gana. Lo que por ley les corresponde es otra cosa: el derecho a COMPARECER ante un juez y CONSULTAR a un abogado. ¿No es así?
«ilegales» de «actos criminales como cruzar en mitad de una calle». No nos extrañaría que el señor alguacil los calificara, por eso, de criminales. Pero quisieron decir, evidentemente, «infracciones menores como cruzar una calle a medianía de cuadra», o bien «no cruzar una calle por la esquina».   Creo que a ese desaliñado canal de presunto alcance «telemundial» hay que ponerle juicio por desacato a las normas de la lengua española y, de paso, darle lo contrario de una BONIFICACIÓN —o sea, una fuerte multa— al autor de esas fechorías idiomáticas, puesto que están totalmente INDOCUMENTADAS, por no decir sumergidas en la más absoluta ILEGALIDAD.


                Ultimamente, según todas las fuentes consultadas, el castellano está «BAJANDO DE PESO» y «PERDIENDO LIBRAS».
                ¿Será que acaso, por tan burda terminología, también pierde «PESO» su calidad general? ¿Se estará aligerando su gravedad específica? Lo cierto es que esas libras «perdidas» no se encuentran por parte alguna. Simplemente desaparecen en el éter idiomático.
                Pero vayamos a hechos concretos en materia de ser o de hacerse magro, que según dicen es lo bueno y sano para el ser humano. Todos luchamos por la ideal figura desprovista de grasa excesiva, salubridad que nos recomiendan los médicos y miles de productos que anuncian comercialmente sus milagrosos resultados.
Lo malo es que todos esos anuncios nos instan a «bajar de peso» («reduce weight») y «perder libras» («lose pounds»), frases que por mor de su original anglo ya nos han hecho olvidar la voz tradicional y precisa: «ADELGAZAR». Aunque también diríase que son aceptables las variantes de «rebajar» y «reducir» (libras). (Olvidémonos por el momento del deslucido «enflaquecer».)
                Pero los anuncios comerciales evitan invariablemente todo lo que no sea «bajar de peso» y «perder libras»… salvo uno en que, créase o no, aparece la voz «adelgazamiento».  Pero, ¡oh sorpresa!, nada tiene que ver con el peso corpóreo. No, señor. Nos recomienda el anuncio el uso de un maravilloso producto que evita «el adelgazamiento del cabello» .Me pregunto si no será prácticamente imposible, físicamente, que un cabello se vuelva más delgado de lo que normalmente es (en todo caso, ¿se percibiría a simple vista?). Otra cosa, claro, sería que el producto le diera más cuerpo al cabello.
                Pero no: me temo que ese «adelgazamiento del cabello» no es tal cosa. Nos parece, más bien, que su (¿adrede?) nebulosidad se refiere más bien a la densidad general de la cabellera, o sea a la reducción del número de cabellos por centímetro cuadrado, y no a su grueso individual.  Lo que se está adelgazando, lamentablemente, es la riqueza del idioma castellano.
                Por otra parte, se está «engordando» irremisiblemente el uso del adjetivo «ESTE» para todo. La procedencia de este vicio tiene que ser anglicada, puesto que en inglés está muy de moda. Por ejemplo, ya no se estila anteponerle «the» a las fechas y festejos, sino «this». De ahí que oigamos constantemente «para esta navidad» (en lugar de simplemente «para navidad»), «este día de los enamorados» (en lugar de «el día de los enamorados»); en fin, «este» va antepuesto, como en inglés, a todo lo habido y por haber. Para colmo, el otro día dijeron por la televisión que «este 2 de febrero de 2009» se cumplieron diez años de no sé qué. Lo que plantea la pregunta: ¿es que ya no basta con el artículo «el», o es que además de «este 2 de febrero de 2009» puede haber un «ese…» y un «aquel 2 de febrero de 2009». ¿Cuántos días 2 de febrero puede haber en un año cualquiera?
                Si ESTE, ese y aquel vicio siguen invadiéndonos impunemente, ¿no se  enflaquece la variedad de vocabulario que le da sabor y prestancia al idioma para REDUCIRLO al más ínfimo común denominador. «ESTE» próximo día del idioma —para el que ya falta poco—, ¿vamos a hacerle el honor de ADELGAZAR al «este» y enviarlo de vuelta al «norte» de donde procede?

Eric GoodmanEric D. Goodman is a full-time writer and editor. National Public Radio’s WYPR recently called him “a regular on the Baltimore literary scene.” His work as been published in The Washington Post, The Baltimore Review, Writers Weekly, JMWW, On Stage Magazine, The Arabesques Review, Travel Insights, Coloquio, To Be Read Aloud, Neck of My Guitar, and is forthcoming in The Potomac and Scribble. He took third place in the Maryland Writers Association 2007 Short Fiction Contest. Eric has read his fiction at events throughout Baltimore. His first children’s book, The Flightless Goose, is being published by Writers’ Lair Books in 2008. Eric seeks an agent for his novel in stories, Tracks, which was a semi-finalist in the Gather First Chapters Novel Contest. “The Silences” is a story from Tracks.

For more information see his literary blog or the online station for Tracks, a novel in stories.



Popular Poetry on Super Bowl Sunday On Super Bowl Sunday, Springsteen rocked the arena.  But did you catch the hottest pre-bowl party?
Billy Collins, one of the nation’s best-selling poets and a former U.S. Poet Laureate, read from his poetry at the Weinberg Center in Frederick, Maryland.  Collins has been described as an American phenomenon who rivals Robert Frost in popularity and critical acclaim.
But … poetry before football?  Yes, it was Super Bowl Sunday.  And yes, this was a poetry reading.  But, believe it or not, the venue was packed!  They were sending people to the bleachers (or rather the balcony) because there weren’t enough seats in the theater to hold all of the audience members who had come to latch onto Billy’s poetic lines. When I contacted The Weinberg Center after the event, they confirmed that there were approximately 700 people in attendance.“The crowd came from near and far,” said Elizabeth Cromwell, Chairwoman of the Frederick Reads Committee.  “In a few moments in the lobby, I heard attendees saying they had driven in from Washington, DC, Virginia, West Virginia, Pennsylvania, the Eastern Shore, and more.  I even met a lady who came to Maryland from Maine when she heard about the reading."Frederick Reads brought Billy Collins to Frederick for the reading, in partnership with the Weinberg Center and the C. Burr Artz Trust.  Elizabeth had expected good turnouts for other authors who visited in the past year, such as Alexander McCall Smith and David Sedaris.  In fact, Alexander McCall Smith is slated to return on Saturday, April 4.But poetry?  On Super Bowl Sunday?  “We didn't know how a poet would be received here, even one as highly regarded as Billy Collins,” said Elizabeth.  “You can imagine my delight at seeing so many people in attendance.”Indeed, it was worth putting down the chicken wings and beer … if only for an hour or two.  And getting to meet and talk with Billy Collins after the reading made it all the more worthwhile.Learn more about the Weinberg Center for the Arts at their website.
www.weinbergcenter.orgFind out about Frederick Reads at their page.
www.frederickreads.orgShare a cigarette with Billy Collins at the link below. A RELATED NOTE …Billy Collins has read his work on National Public Radio a number of times.  This Friday the 13th, on the eve of Valentine’s Day, you can catch me reading my own literature on NPR.I’ll be reading “The Silences,” a story from TRACKS, my novel in stories which takes place on a train traveling from Baltimore to Chicago.  In the story, a young woman traveling with the love of her life imagines a grim future together, and she longs for him to prove her wrong.
The Signal is broadcast to about 20,000 listeners in the Baltimore-DC area.  It airs at 12 noon and again at 7 p.m. and offers a tour of Baltimore’s cultural landscape.  Tune into 88.1 FM.Can’t pick it up, or doesn’t fit your schedule.  No worries — you can also listen to it live or in podcast form at the WYPR’s website ( or The Signal’s site ( you’ve listened to the abridged version, read the entire story as it was originally published in Slow Trains.  You can visit the online literary journal at the link below.

You can learn more about Billy Collins, WYPR, my writing, or all things literary at

por Hainess Egas

Momia en el Closet
El Retorno de Eva PerónDe: Gustavo Ott

Una Evita que no hace, sino que es objeto de las pasiones que ha despertado en vida” expresa el argentino Mariano Caligaris, director de “La Momia en el Closet”, al explicarnos el argumento de esta pieza. [sigue]

Paco Mora es un romántico desfasado y, según él, también trasnochado. Siempre dijo que se encontraría más a gusto con un trabuco en la Sierra Morena al lado del bandolero José María "el Tempranillo" en el siglo XIX, que en el barrio griego de Baltimore en el que vive. Es por eso que, habiendo nacido muy tarde, algunos le llaman Paquito "el Tardecillo". Coloquio disfruta de sus vagarías por los terrenos fronterizos del lenguage.

por Paco Mora

Los fantasmas del ayer
 Las personas de habla inglesa tienen una gran suerte con eso del "remembrance", porque es un  concepto mucho más amplio que el recuerdo. El recuerdo es solo de dos dimensiones, como las láminas o las fotografias de un album. La remembranza tiene tres o cuatro dimensiones, pero en español no podemos decir remembrar. No lo permite el diccionario, seguramente porque España no es un país de brumas, sino de despiadada luz que siempre roba una o dos dimensiones a las cosas. Distorsiona las visiones del Greco y hasta hace cruelmente reales los sueños de Goya o Picasso. Los sueños de la razón producen fantasmas. Dulces, tiernos, amorosos fantasmas en color y bragas transparentes. Los fantasmas de aquellas chavalas quinceañeras no olvidadas del todo en el curso de los años, que pasaron por nuestras vidas como brisa que solo acaricia, y no como viento que hiere y golpea. Todavia no habíamos aprendido el verbo amar en su forma personal.
 Amábamos el amor y eso parecía colmar el angustioso vacío del "noserdeltodo". Hacía falta un juego, cualquier pretexto, para cogernos las manos, y en las excursiones al campo, era preciso que un cardo borriquero se enganchara en las faldas para justificar el tembloroso roce de una pierna; y entre unas cosas y otras, para estar desvelado por las noches alternando la vigilia entre la desazón de los genitales y los fallidos intentos del cerebro para hallar otras rimas que no fueran luna con fortuna, y corazón con ilusión. Aquellos noviazgos del régimen franquista, a los que le estaba vedado (salvo en ocasiones propicias) hasta hacer manitas en la oscuridad de cualquier cine. El juego de robar un beso, que solía ir dirigido a la boca, pero que solía acabar en la oreja tras un brusco gesto, suponía arduas operaciones para hallar el lugar apropiado y, después el motivo para una tonta discusión. Aquello tan clásico de “tu no me quieres más que para una cosa", que uno no sabía muy bien si era una exclamación o una interrogación, acompañado de alguna que otra lágrima, porque las mujeres, al contrario que los hombres, cuando lloran es cuando más piensan, y nunca lo hacen en la dirección lógica, por lo que siempre pillan a uno de sorpresa.
 Por eso, los españolitos de antaño supimos del amor leyendo al revés, es decir del último de sus capítulos, el más decepcionante, como le pasa al lector impaciente que abre el libro por las páginas finales para ver como acaba, y ya no le resulta igual seguir leyendo porque el final es triste y sórdido. Ya el pueblo latino (el verdadero), acuñó la frase aquella de la :aegrimonia post coitum" (la tristeza después del acto sexual).
 Teníamos el amor a tanto la hora o la unidad. Verdad es que las chavalas seguían en nuestra mente, pero ya no eran las dulces compañeras de la mano suave y del cardo borriquero en las faldas. Todo esto como consecuencia de aquellas "cruzadas" para las buenas costumbres. Aquellas persecuciones de los guardias a las parejas sorprendidas en los parques, o de los que se colocaban detrás de las parejas que en los cines oscuros juntaban sus cabezas y si te pescaban  metiendo la mano por el escote de la chavala, te la sujetaban mientras enfocaban la linterna, venía el acomodador y se formaba el follón. Por toda esta cuaresma antinatural, algunas de aquellas chavalas tuvieron que casarse deprisa y corriendo con algun macho cabrío desesperado.
 Pero como no hay mal que cien años dure, a principios de la década de los años sesenta comenzaron a llegar a España aquellas manadas de turistas que los españolitos reprimidos de antaño esperábamos como agua de Mayo. La ocasión de acostarnos con alguna de aquellas guerreras nórdicas, resultaba algo así como un regalo de los dioses, compadecidos de unos pobres tántalos, sin la dignidad de Tántalo. La cuestión de si la mujer te gustaba o no quedaba fuera de lugar. Si ella quería, tenía que gustarte y por supuesto, la negativa al encame rápido y gratis era una posibilidad que ni siquiera llegaba a plantearse. Entonces descubrimos que hay mujeres que dan placer pero exigen felicidad, y otras que no piden ni exigen nada, si se sienten queridas. Una lección aprendí---no sé sin con provecho o no---, hace ya bastantes años referente a las relaciones que deben existir entre todas las posibilidades de realización del hombre como tal. Aquella de “que el hombre que solo piensa con la cabeza de abajo está perdido, pero que si no te funciona la de abajo tampoco te va muy bien la de arriba". Sin duda que esta sentencia tan castiza y flamenca sería de algun viejales marchoso y vivalavirgen, pues es bien sabido que los viejos, como no pueden dar ya malos ejemplos, se limitan a dar buenos consejos.
                             Juventud, divino tesoro,
                             que te vas, para no volver.

                                                                   Rubén Darío.


por Fermín García Rodríguez, Sevillano y Pili Gonzalez, también Sevillana

Léelo de arriba a abajo y luego de abajo a arriba

En nuestro partido político cumplimos con lo que prometemos.
Sólo los imbéciles pueden creer que
no lucharemos contra la corrupción.
Porque si hay algo seguro para nosotros es que
la honestidad y la transparencia son fundamentales
para alcanzar nuestros ideales.
Demostraremos que es una gran estupidez creer que
las mafias seguirán formando parte del gobierno
como en otros tiempos.
Aseguramos sin resquicio de duda que
la justicia social será el fin principal de nuestro mandato.
Pese a eso, todavía hay gente estúpida que piensa que
se pueda seguir gobernando con las artimañas de la vieja política.
Cuando asumamos el poder, haremos lo imposible para que
se acaben las situaciones privilegiadas y el tráfico de influencias.
No permitiremos de ningún modo que
nuestros niños tengan una formación insuficiente.
Cumpliremos nuestros propósitos aunque
los recursos económicos se hayan agotado.
Ejerceremos el poder hasta que
comprendan desde ahora que
Somos  la "nueva política".

Ahora léelo del revés, empezando por la última frase y subiendo línea a línea

   The following is an actual question given on a University of Washington chemistry mid-term.

    Bonus Question:  Is Hell exothermic (gives off heat) or endothermic (absorbs heat)?

    Most of the students wrote proofs of their beliefs using Boyle's Law (gas cools when it expands and heats when it is compressed) or some variant.

    One student, however, wrote the following:
    First, we need to know how the mass of Hell is changing in time. So we need to know the rate at which souls are moving into Hell and the rate at which they are leaving.  I think that we can safely assume that once a soul gets to Hell, it will not leave.  Therefore, no souls are leaving.  As for how many souls are entering Hell, let's look at the different religions that exist in the world today.

    Most of these religions state that if you are not a member of their religion, you will go to Hell.  Since there is more than one of these religions and since people do not belong to more than one religion, we can project that all souls go to Hell.  With birth and death rates as they are, we can expect the number of souls in Hell to increase exponentially.  Now, we look at the rate of change of the volume in Hell because Boyle's Law states that in order for the temperature and pressure in Hell to stay the same, the volume of Hell has to expand proportionately as souls are added.

    This gives two possibilities:

    1.  If Hell is expanding at a slower rate than the rate at which souls enter Hell, then the temperature and pressure in Hell will increase until all Hell breaks loose.

    2.  If Hell is expanding at a rate faster than the increase of souls in Hell, then the temperature and pressure will drop until Hell freezes over.

    So which is it?

    If we accept the postulate given to me by Teresa during my Freshman year that, "It will be a cold day in Hell before I sleep with you," and take into account the fact that I slept with her last night, then number two must be true, and thus I am sure that Hell is exothermic and has already frozen over.  The corollary of this theory is that since Hell has frozen over, it follows that it is not accepting any more souls and is therefore, extinct....leaving only Heaven, thereby proving the existence of a Divine Being which explains why last night, Teresa kept shouting:    "Oh My God".

    This student received an A+

Juan Manuel Pérez, español, gallego y bibliotecario, es investigador en la sección hispánica de la Biblioteca del Congreso en Washington. Autor de numerosas obras, "Manolo" como le conocen los amigos, es también coleccionista de armas de los Siglos XVIII y XIX. Por su excelente obra como autor y su labor en la comunidad hispana del área, como vicepresidente de la Casa de España de Baltimore, el Rey de España le concedió la Medalla de Isabel la Católica.

The Hispanic Role in America


1372 Basques arrived in Newfoundland.  
1492 Cristóbal Colón discovered America for Spain.  
1493 Colón introduced sugar cane in the New World.  
1494 January 6. Fray Bernardo Boil celebrated mass in Hispaniola, perhaps the first mass celebrated in America.  
June 7. Treaty of Tordesillas was signed between Spain and Portugal, which divided the newly discovered lands between the two countries. Under this treaty, Portugal claimed Brazil.  
1499 Vicente Yáñez Pinzón, Alonso de Ojeda, Americo Vespucci, Juan de la Cosa, Alonso Niño and Cristóbal Guerra were sent by King Ferdinand and Queen Isabella to explore new territories. They went along the coast of Brazil to the Gulf of Mexico and the Florida coast. They also reached the Chesapeake Bay. [more]


Cantabria, una de las regiones más bellas, agrestes, marinas y desarrolladas de España, presentada aquí en todo su esplendor que abarca desde las eras más antiguas hasta nuestros tiempos modernos

Jobim y Joao Gilberto en la Garota de Ipanema and the great version of Frank Sinatra and Antonio Carlos Jobim

Un clásico Ray Charles, Jerry Lee Lewis, and Fats Domino jamming together. What can we say to that?

500 Years of Women in Art. Fascinating!

Una vuelta por el mundo. Fotos increíbles y fabulosas

One of the greatest songs written in recent years: Leonard Cohen's "Democracy," from his astonishing album, "The Future." Thanks to Andrew Sullivan for discover it to us from You Tube. (Click on the photo twice and wait for awhile. It's a big file but worth waiting for. Also click on the word " Democracy" and read the lyrics while you listen.

Also worthwile Spanish bell making in Saldaña, Spain

La Plena. La música de Puerto Rico interpretada por Los Hijos e Plena. (Archivo muy grande que tarda mucho en descargar)

Driving in Bolivia
. A frightening experience of driving in the mountains Beautiful video of Van Gogh's paintings with a song to the Dutch painter by Don McNeal [more] English and Spanish subtitles

Muestras increíbles del franquismo en España . Esto no tiene precio

Sergio Mendes: Mas que nada=Timeless
Music grows, blends with other musics and the world is more and more beautiful because of it.

Un paseíto por Sevilla
Views of the most beautiful city in Spain (the world?) --- Más SevillaLas Casas Palacios de Sevilla A great view of the collection of magnificient mansions in Seville

Curzo de andalú
. Ojú, ezagerao! No tiene precio.

El juego de los estados Place the names on the maps


"Cheney says that the CIA interrogation techniques saved lives"
"Of course, and the Inquisition techniques saved souls"

Summer, crisis, new flu...and the substitution of the traditional kiss to religious objects by hearty heel clicking which is definetely non contagious.

"Raul now says that the 'Comandante' has Alzheimer's"
"So? Has he forgot to go?"

Nota del dibujante: Deseo informar a los lectores de interesados en Tauromaquia, que he agregado una SECCION DE LIBROS a mi página taurina  En ella encontrarán los análisis y comentarios de las recientes publicaciones “DEL TOREO A LA BRAVURA”  de Juan Pedro Domecq  y “VALENCIA Y LA TAUROMAQUIA” por Jose Aledón.

Unfortunately your browser does not seem to be Java-enabled. If your browser supports them, plugins are available from
Advertising Specialties and Promotional Products

Arcos Restaurante